DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не уверен | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
ed.Выражение используется в том случае, когда кто-то несмотря на многократные предупреждения, продолжает быть уверенным, что он всё знает лучше и ничего другого не остаётся, как предоставить ему возможность делать так, как он считает нужным. Правда, выражение используется и тогда, когда кто-то не знает чего-то, а его не предупредили заранее.jemanden ins Messer laufen lassen (Sescha)
gen.не будучи уверенным, можно ли ему взять яблоко, ребёнок посмотрел на матьungewiss, ob es den Apfel nehmen durfte, schaute das Kind die Mutter an
gen.не быть увереннымsich Dat über + Akk unschlüssig sein (Andrey Truhachev)
gen.не быть уверенным вkeinen Brief von etwas haben (чём-либо)
gen.не быть уверенным в завтрашнем днеin zerrütteten Verhältnissen leben
gen.не совсем уверенноnicht völlig sattelfest (Лорина)
gen.не уверенныйungewiss (в наличии чего-либо)
gen.не вполне уверенныйunsicher
gen.не уверенныйungewiss (в исходе чего-либо)
gen.он хотел меня уверить в том, что не видел меняer wollte mir weismachen, er habe mich nicht gesehen
gen.чувствовать себя не совсем уверенноsich nicht völlig sattelfest fühlen (Лорина)
gen.я бы не был так уверенda würde ich ein großes Fragezeichen dahinter setzen (Vas Kusiv)
gen.я в этом абсолютно не уверенda würde ich ein großes Fragezeichen dahinter setzen (Vas Kusiv)
gen.я в этом не уверенda würde ich ein großes Fragezeichen dahinter setzen (Vas Kusiv)
gen.я не уверен, буду ли я это делатьich bin im unsichern, ob ich es tun werde
gen.я не уверен, буду ли я это делатьich bin mir unsicher, ob ich es tun werde
gen.я не уверен, буду ли я это делатьich bin unsicher, ob ich es tun werde