DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing на основе | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianGerman
власть, осуществляемая на основе определённых положенийSatzungsgewalt (напр., власть общины, округа)
возмещение деньгами на основе гарантииGarantieabgeltung
гарантировать право на основе конституцииein Recht verfassungsmäßig garantieren
действовать на бессрочной основеunbefristet gültig sein (Лорина)
договор, заключённый на основе обычаяverkehrstypischer Vertrag
договор, заключённый на основе принципа взаимностиGegenseitigkeitsvertrag
договор на компенсационной основеKompensationsabkommen
документ, на основе которого может быть осуществлено принудительное исполнениеvollstreckbare Urkunde
документ, на основе которого может быть осуществлено принудительное исполнениеexekutorische Urkunde
Закон о производстве электроэнергии на основе возобновляемых источников энергииÖkostromgesetz (Австрия abolshakov)
законотворчество положения и установки на основе прецедентного праваRichterrecht (GrebNik)
лицо, исполняющее обязанности судьи в судебном процессе на общественной безвозмездной основеehrenamtlicher Richter (KseniaMet)
на бесплатной основеkostenlos (Лорина)
на временной основеnach Zeitaufwand (Самурай)
на двусторонней основеauf der bilateralen Grundlage (Лорина)
на добровольной основеauf ausdrücklich freiwilliger Basis (dolmetscherr)
на доверительной основеauf Vertrauensgrundlage (wanderer1)
на обоюдной основеeinvernehmlich (Andrey Truhachev)
на основеin Anlehnung an (Andrey Truhachev)
на основе взаимностиauf der Grundlage der Gegenseitigkeit
на основе добровольностиauf freiwilliger Grundlage
на основе добровольностиauf der Grundlage der Freiwilligkeit
на основе документовanhand von Unterlagen
на основе индивидуальной договорённостиeinzelvertraglich vereinbart (einzelvertraglich vereinbart, aufgrund einer einzelvertraglichen Vereinbarung Goshik)
на основе мандатаauf Mandatsbasis (Лорина)
на основе паритетаparitätisch
на основе установленных обстоятельств дела можно сделать выводaufgrund des festgestellten Sachverhaltes ergibt sich (Hasberger, Seitz und Partner)
на постоянной основеpermanent (D.Lutoshkin)
на профессиональной основеgewerbsmäßig (Andrey Truhachev)
на разовой основеgelegentlich (Andrey Truhachev)
на социальной основеauf sozialer Grundlage
на этой основеauf dieser Basis (Лорина)
образец, на основе которого заключается сделка купли-продажиReferenzmuster
общества, действующие на основе взаимностиGegenseitigkeitsvereine (z.B. im Versicherungswesen)
освобождение от какого-либо запрета на основе преюдицииPräjudikatdispens
переход требования на основе законаLegalzession
полномочие, полученное на основе права передоверияUntervollmacht
пошлина на основе количестваQuantitätszoll
право гражданства на основе принципа "права крови"Abstammungsrecht
предостережение на основе норм уголовного права, предусматривающих ответственность несовершеннолетнихVerwarnung nach Jugendstrafrecht
преследование на основе закона, имеющего обратную силу, уголовноеrückwirkende Strafverfolgung
преследования на основе этнической или расовой принадлежностиFahndung aufgrund der Rassenzugehörigkeit (Andrey Truhachev)
преступник, действующий на основе "привычного" влеченияHangverbrecher
преступник, действующий на основе "привычного" влеченияHangtäter
преступность, возникающая на основе алчностиBegehrlichkeitskriminalität
претензия на основе преюдицииPräjudizialanspruch
принятие имуществ другого лица на договорной основеVermögensübernahme
принятие кем-либо имущества другого лица на основе договораVermögensübernahme
работать на основе хозрасчётаauf der Grundlage der wirtschaftlichen Rechnungsführung arbeiten
рабочий на ротационной основеRotationsarbeitskraft (YuriDDD)
раздел на основе имущественного праваgüterrechtliche Lösung (dolmetscherr)
решение дела на основе документов, имеющихся в делеAktenlageentscheidung (при неявке стороны)
решение на основе имущественного праваgüterrechtliche Lösung (dolmetscherr)
решение на основе признания иска ответчикомAnerkenntnisurteil
решение, принятое в упрощённом порядке на основе представленных документовUrkundenmahnbescheid
сотрудничество на основе предварительного сговора с целью причинения вреда третьему лицуkollusive Zusammenarbeit (см. Kollusion juste_un_garcon)
стоимость предмета спора, на основе которой определяется размер судебных сборов и вознаграждения адвокатаGebührenwert
страховое общество на основе взаимностиVersicherungsverein auf Gegenseitigkeit
счёт лица, которым на основе доверия распоряжается третье лицоAnderkonto
теория происхождения государства на основе договораVertragstheorie der Entstehung des Staates
уступка требования на основе законаLegalzession
учреждение акционерного общества на основе приобретения имуществаNachgründung
экспертное заключение об отцовстве на основе оценки продолжительности беременностиTragzeitgutachten