DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing науке | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
aerodyn.авиационная наукаFlugwissenschaft
avia.авиационная наукаLuftfahrtwissenschaft
gen.агрономическая наукаAgrarwissenschaft
ironic.адепт наукиein Jünger der Wissenschaft
gen.административные наукиVerwaltungswissenschaften (Nataliya Fuchs)
gen.Академия естественных и технических наукNaturwissenschaftlich-Technische Akademie
med.Академия медицинских наукAkademie der medizinischen Wissenschaften (dolmetscherr)
med., obs.академия медицинских наук СССРAkademie der Medizinischen Wissenschaften der UdSSR
gen.академия наукdie Akademie der Wissenschaften
gen.академия наукAkademie der Wissenschaften
gen.Академия наук Украинской советской социалистической республикиAkademie der Wissenschaften der Ukrainischen Sozialistischen Sowjetrepublik (Лорина)
gen.Ассоциация спонсоров германской наукиStifterverband für die Deutsche Wissenschaft (paseal)
gen.биологические наукиBiowissenschaften
fig.Будет тебе наука!das soll dir eine Lehre sein! (Лорина)
med.быть опровергнутым наукойwissenschaftlich widerlegt sein (Лорина)
gen.в науке нет столбовой дорогиes gibt keine Landstraße für die Wissenschaft
gen.в области какой-либо наукиinnerhalb eines Wissensgebietes
gen.в отраслевой наукеinnerhalb eines Wissensgebietes
gen.в этой школе основное внимание уделяют точным наукамdiese Schule betont die exakten Wissenschaften
agric.ветеринарные наукиVeterinärwissenschaften (dolmetscherr)
gen.военная наукаKriegskunde
gen.военная наукаKriegswissenschaft
mil.военная наукаWehrwissenschaft
gen.военная наукаMilitärwissenschaft
mil.военно-историческая наукаMilitärgeschichtswissenschaft
mil.военно-морская наукаSeekriegswissenschaft
gen.врачебная наукаHeilwissenschaft
gen.все разделы искусства и наукиsämtliche Sparten der Kunst und der Wissenschaft
lawвсесоюзный институт юридических наукUnionsinstitut für Rechtswissenschaften
lawвсесоюзный институт юридических наукAllunionsinstitut für Rechtswissenschaften
journ.выдающиеся представители искусства, науки, бизнеса и средств массовой информацииRenommierte Persönlichkeiten aus Kunst, Wissenschaft, Wirtschaft und den Medien (Andrey Truhachev)
gen.выдающийся представитель наукиAltmeister
gen.Высшая школа экономических и политических наукHochschule für Wirtschaft und Politik (ФРГ)
gen.Гейдельбергская академия наукHeidelberger Akademie der Wissenschaften (ФРГ)
gen.Германская академия наукDeutsche Akademie der Wissenschaften
mil.Германское общество авиационных наукDeutsche Gesellschaft für Flugwissenschaften
shipb.гидрографическая наукаVermessungskunde
tech.горная наукаBergbauwissenschaft
tech.горная наукаBergbaukunde
construct.градостроительная наукаStädtebauwissenschaft
inf.грызть гранит наукиdie Schulbank drücken (Andrey Truhachev)
gen.гуманитарная наукаGeisteswissenschaft (Настя Какуша)
hist.гуманитарная наукаHumanwissenschaft
gen.гуманитарная наука наукиGeistwissenschaft en (blondi)
obs.гуманитарные наукиHumaniora
gen.гуманитарные наукиGesellschaftswissenschaft
gen.гуманитарные наукиGeisteswissenschaften
gen.двигать вперёд наукуdie Wissenschaft fördern
gen.действительный член академии наукein ordentliches Mitglied der Akademie der Wissenschaften
gen.Десятая конференция представителей Академий наук социалистических стран закончилась в пятницу в столице Болгарии подписанием протокола о результатах пятидневных совещанийdie X. Konferenz von Vertretern der Akademien der Wissenschaften sozialistischer Länder ging am Freitag in Bulgariens Hauptstadt mit der Unterzeichnung eines Protokolls über die Bilanz der fünftägigen Beratungen zu Ende (ND 26/27.11. 77)
gen.деятель наукиWissenschaftler
gen.диктующий создание нового направления в науке, моде и т.д.zukunftsträchtig (zhidovinova)
gen.дипломированный преподаватель агрономических наукDiplomlandwirtschaftslehrer (имеющий высшее специальное образование)
gen.диссертация на соискание учёной степени доктора наукInauguraldissertation zur Erlangung der Doktorwürde
gen.диссертация на соискание учёной степени кандидата наукDoktorarbeit (kreecher)
obs.диссертация на соискание учёной степени кандидата наукInauguraldissertation
gen.диссертация на соискание учёной степени кандидата наукPromotionsarbeit (kreecher)
geol.Доклады Германского общества геологических наукBerichte der Deutschen Gesellschaft für Geologische Wissenschaften
geol.доктор геологических наукdoctor rerum montensium
gen.доктор двух наукzweifacher Doktorgrad
gen.доктор двух наукzweifacher Doktor
med.доктор естественных наукDoctor rerum naturalium (Dr. rer. nat. norbek rakhimov)
med.доктор медицинских наукDr. rer. medic. (латынь – doctor rerum medicarum = Doktor der Theoretischen Medizin, bzw. Doktor der Medizinwissenschaften Эмилия Алексеевна)
med.доктор медицинских наукhabilitierter Doktor der Medizin (защитивший докторскую диссертацию; сокращённо "Dr. med. habil." Abete)
gen.доктор медицинских наукDoktor der Heilkunde
gen.доктор наукDoktor der Wissenschaften (учёная степень в бывшей. ГДР, соответствовавшая доктору наук в России)
gen.доктор наукinhaber des Doktortitels
gen.доктор наукpromovierter Wissenschaftler (ichplatzgleich)
gen.доктор наукhabilitierter Doktor (допущенный к преподаванию в высшей школе)
gen.доктор наукDoktor der medizinischen Wissenschaft (maksimabk)
gen.доктор наукInhaber der Doktorwürde
gen.доктор таких-то наук, имеющий право преподавать в высшей школеhabilitierter Doktor
gen.доктор нескольких наукzweifacher Doktorgrad
gen.доктор нескольких наукzweifacher Doktor
gen.доктор общественно-политических наукDr. sc. pol. (Io82)
gen.доктор политических наукDr. rer. pol. habil. (H. I.)
gen.доктор сельскохозяйственных наукDoktor der Landwirtschaft
lawдоктор социальных и экономических наукdoctor rerum socialium oeconomicarumque (Doktor der Sozial– und Wirtschaftswissenschaften Translation_Corporation)
med.доктор социологических наукDr. rer. soc. (Евгения Ефимова)
gen.доктор технических наукDoktoringenieur
gen.доктор технических наукDoktor der technischen Wissenschaften (Австрия)
tech.доктор технических наукdoctor rerum technicarum, Doktor der Ingenieurwissenschaften
gen.доктор технических наукDoktor der Ingenieurwissenschaften
philos.доктор философских наукhabilitierter Doktor für Philosophie (Лорина)
gen.доктор экономических наукDoktor der Wirtschaftswissenschaften (q3mi4)
gen.доктор юридических наукDr. iur. (Doctor iuris norbek rakhimov)
law, lat.доктор юридических наукlicentiatus juris
gen.доктор юридических наукDoktor der Rechtswissenschaften
inf.дорого заплатить за наукуLehrgeld zählen
patents.достижения наукиwissenschaftliche Erkenntnisse
lawдостижения науки и техникиErrungenschaften von Wissenschaft und Technik
lawдостижения науки и техникиLeistungen von Wissenschaft und Technik
lawдостижения науки и техникиErgebnisse von Wissenschaft und Technik
tech.д-р наукdoctor rerum technicarum, Doktor der Ingenieurwissenschaften
tech.д-р наукDoktoringenieur
tech.д-р наукDoktor der Ingenieurwissenschaften
gen.д.с.х.наукDoktor der Landwirtschaft
gen.Его пример другим наукаSein Beispiel sei den andern Lehre
lawединый фонд развития науки и техникиeinheitlicher Fonds Wissenschaft und Technik
gen.естественные наукиNaturwissenschaften
obs.естественные наукиRealien
gen.естественные наукиNaturwissenschaft (pl)
gen.жить для наукиder Wissenschaft leben
gen.жить ради наукиder Wissenschaft leben
gen.заниматься науками и искусствомdie Wissenschaften und Künste pflegen
gen.заниматься наукой по-дилетантскиdilettieren
gen.заниматься наукой по-любительскиdilettieren
hist.зарождение исторической наукиAnfänge der Geschichtswissenschaft
gen.зарождение исторической наукиdie ersten Anfänge der Geschichtswissenschaft
gen.Заслуженный деятель наукиHervorragender Wissenschaftler des Volkes (ГДР)
gen.заслуженный деятель наукиVerdienter Wissenschaftler (в СССР)
gen.заслуженный деятель науки и техникиTräger der Verdienstauszeichnungen auf dem Gebiet der Wissenschaft und Technik (dolmetscherr)
gen.изучение гуманитарных наукhumanistische Forschungen
gen.инженерная наукаIngenieurwissenschaft (Diana.lg)
gen.Институт кино- и фототехники в науке и преподаванииInstitut für Film und Bild in Wissenschaft und Unterricht (ФРГ)
gen.институт медиа и социально-гуманитарных наукInstitut für Medien und Sozial- und Humanwissenschaften (Translation_Corporation)
ecol.Институт проблем экологии и эволюции имени А.Н. Северцова Российской академии наукInstitut für Probleme der Ökologie und Evolution namens A.N. Sewerzow der Russischen Akademie der Wissenschaften (Лорина)
gen.интеграция наукиWissenschaftsintegration
gen.Информационная система "Литература по социальным наукам"Sozialwissenschaftliches Literaturinformationssystem (ФРГ)
mil.информационная система по науке и техникеInformationssystem Wissenschaft und Technik
gen.Информационно-исследовательская система в области социальных наукForschungsinformationssystem Sozialwissenschaften (ФРГ)
gen.Информационный центр социальных наукInformationszentrum Sozialwissenschaften (ФРГ)
gen.Исследовательский центр социальных наук земель Берлин и БранденбургSozialwissenschaftliches Forschungszentrum Berlin—Brandenburg (ФРГ)
hist.историческая наукаGeschichte
hist.историческая наукаHistorie
gen.историческая наукаGeschichtswissenschaft
gen.историческая наука о языкеSprachgeschichte (massana)
hist.исторической науке...historisch
hist.история и теория исторической наукиGeschichte und Theorie der Geschichtswissenschaft
hist.история наукиWissenschaftsgeschichte
gen.история развития наукиWissenschaftsgeschichte
gen.камеральные наукиKameralien
gen.камеральные наукиKameralwissenschaften
gen.камеральные наукиKameralia
gen.кандидат биологических наукKandidat der biologischen Wissenschaften (напр., в России; соответствует немецкому Doktor)
gen.кандидат исторических наукKandidat der Geschichtswissenschaften (anabin.de Anna Chalisova)
math.кандидат математических наукDoktor der Mathematik (Лорина)
gen.кандидат наукKandidat der Wissenschaften (напр., в СССР, соотв. нем. Doktor)
med.кандидат психологических наукKandidat der psychologischen Wissenschaften (dolmetscherr)
med.кандидат психологических наукKandidatin der psychologischen Wissenschaften (dolmetscherr)
gen.кандидат технических наукDoktor-Ingenieur (H. I.)
gen.кандидат философских наукKandidat der philosophischen Wissenschaften (Лорина)
lawкандидат юридических наукKandidat der Rechtswissenschaften
cinema.equip.кинематографическая наукаFilmwissenschaft
gen.книга содержит истории жизни многих замечательных людей наукиdas Buch enthält die Lebensgeschichten vieler bedeutender Männer der Wissenschaft
gen.Комитет по контролю в сфере образования и наукиKomitee für die Kontrolle in den Bereichen Bildung und Wissenschaft (gov.kz olliwo)
gen.коммерческие наукиHandelsvertreterwissenschaften
econ.концентрация наукиWissenschaftskonzentration
nautic.корабельная наукаSchiffskunde
rel., islamкораническая наукаKoranwissenschaft (igisheva)
rel., islamкоранические наукиKoranwissenschaften (igisheva)
avia.космическая наукаRaumfahrtwissenschaft
gen.космическая наукаRaumwissenschaft (Alex Raznitsyn)
gen.лицо, получившее учёную степень доктора наук без защиты диссертацииEhrendoktor
med.магистр сестринских наукMNS (Master of Nursing Science matecs)
lat.магистр социальных наукMag.rer.soc.oec. (Лорина)
gen.математические наукиmathematische Wissenschaften
gen.медицинская наукаHeilwissenschaft
gen.медицинская наукаHeilkunde
mil.Международный совет по авиационно-космическим наукамInternationaler Rat für Luft- und Raumfahrtwissenschaften
avia.Международный совет по авиационным наукамInternational Council of the Aeronautical Sciences (ICAS)
avia.Международный совет по аэрокосмическим наукамInternational Council of Aerospace Sciences (ICAS)
sport.Международный совет спортивной науки и физического воспитанияInternationaler Rat für Sportwissenschaft- und Körpererziehung
geol.Международный союз геологических наукInternational Geological Union
gen.министерство науки и высшего образованияMinisterium für Wissenschaft und Hochschulbildung (SKY)
gen.Министерство образования и наукиBundesministerium für Bildung und Forschung (ФРГ 4uzhoj)
gen.Министерство образования и наукиMinisterium für Bildung und Wissenschaft (Эсмеральда)
gen.мир наукиWelt der Wissenschaft (Andrey Truhachev)
gen.мировая наукаWeltwissenschaft (Лорина)
nautic.мореходная наукаSeefahrtskunde
shipb.морская наукаSeewissenschaft
shipb.морская наукаSeekunde
gen.на соискание учёной степени доктора наукzur Erlangung der Doktorwürde
gen.на соискание учёной степени доктора технических наукzur Erlangung des akademischen Grades Doktor der Ingenieurwissenschaften
gen.на стыке двух наукauf dem Grenzgebiet von zwei Wissenschaftsbranchen
gen.на уровне современной наукиauf dem modernsten Stand der Wissenschaft
nautic.навигационная наукаNavigationslehre
lawнаука административного праваVerwaltungsrechtswissenschaft
lawнаука государственного праваStaatsrechtswissenschaft
lawнаука государственного праваStaatslehre
lawнаука гражданского праваZivilrechtswissenschaft
patents.Наука и технология полимеров – патентыPolymer Science and Technology-Patent
lawнаука истории праваRechtsgeschichtswissenschaft
lawнаука конституционного праваVerfassungsrechtswissenschaft
biol.наука лесахForstwissenschaft
biol.наука лесахForstkunde
lawнаука международного праваVölkerrechtswissenschaft
gen.наука отрасль науки на стыке двух или нескольких наукGrenzwissenschaft
med.наука о болезнях носаRhinologie (Лорина)
biol.наука о водоросляхAlgologie
biol.наука о водоросляхAlgenkunde
gen.наука о воспитанииErziehungskunde
gen.наука о воспитанииErziehungslehre
gen.наука о воспитанииErziehungswissenschaft
gen.наука о Восточной ЕвропеOstkunde (школьный предмет)
gen.наука о вычислительных компьютерахComputerwissenschaft
comp.наука о вычислительных машинахComputer-Wissenschaft
gen.наука о вычислительных машинахComputerwissenschaft
geol.наука о геологических названияхGeonymie
lawнаука о государствеStaatslehre
lawнаука о государстве и правеStaats- und Rechtswissenschaft
gen.наука о грибахPilzkunde
sport.наука о движенииBewegungslehre
tech.наука о движении небесных телBahnmechanik
biol.наука о деревьяхDendrologie
geol.наука о драгоценных и цветных камняхEdelsteinkunde
geol.наука о драгоценных камняхGemmologie
gen.наука о древнем миреAltertumswissenschaft
gen.наука о древнем мире об античностиAltertumskunde
geol., obs., paleont.наука о земноводныхAmphibiologie
gen.наука о знакахSemeiographie
biol.наука о клеточном ядреZellkernlehre
shipb.наука о кораблеSchiffskunde
geol.наука о кораллахKoralliologie
biol.наука о млекопитающихSäugetierkunde
biol.наука о млекопитающихMammalogie
shipb.наука о мореплаванииSeefahrtskunde
gen.наука о мышленииDenkwissenschaft
econ.наука о народонаселенииBevölkerungswissenschaft
gen.наука о наукеWissenschaftswissenschaft
gen.наука о нотахSemeiographie
gen.наука о памятникахDenkmalskunde (старины)
gen.наука о памятникахDenkmalkunde (старины)
biol.наука о плодахKarpologie
biol.наука о плодахFruchtlehre
gen.наука о полицииPolizeiwissenschaft (academic.ru ANIMAL)
patents.наука о правеRechtswissenschaft
lat.наука о правеJus
gen.наука о правеJura
lawнаука о предупрежденииPräventologie (преступности)
law, myth., nors.наука о предупреждении преступностиPräventologie
gen.наука о продуктах питанияLebensmittelwissenschaften (Ileana Negruzzi)
tech.наука о производстве и экономикеBetriebswissenschaft
tech.наука о пропорцияхProportionslehre
biol.наука о пыльцеPalynologie
biol.наука о пыльце растенийPollenkunde
biol.наука о пыльце растенийPollenforschung
biol.наука о развитии организмовBiogenie
geol.наука о раковинахKonchyologie
geol.наука о раковинахKonchyliologie
biol.наука о распределении отдельных растительных формidiobiologisehe Geobotanik
geol.наука о самоцветахEdelsteinkunde
gen.наука о спортеSportwissenschaft
construct.наука о стиляхStilkunde
geol.наука о строении земной корыLehre vom Schichtenbau
nautic.наука о судовожденииNavigationslehre
lawнаука о творчествеKreativitätsforschung
busin.наука о транспортеVerkehrswissenschaft
sport.наука о тренировкеTrainingswissenschaft
econ.наука о трудеArbeitswissenschaft
sport.наука о физической культуреKörperkulturwissenschaft
construct.наука о формахFormenkunde
biol.наука о формацияхFormationskunde
hist.наука о человекеHumanwissenschaft
gen.наука о школеSchulwissenschaft
biol.наука о ядахToxikologie
biol.наука о ядреKaryologie
lawнаука об авторском правеUrheberrechtswissenschaft
gen.наука об античностиAltertumswissenschaft
gen.наука об античностиAltertumskunde
biol.наука об ареалахChorologie
biol.наука об ареалахArealkunde
math.наука об измеренияхVermessungskunde
gen.наука об источникахQuellenkunde
busin.наука об организацииOrganisationslehre (включает проблемы оптимального распределения ответственности, выбора методов управления, критериев при создании специализированных отделов и проч.)
gen.наука об организацииOrganisationswissenschaft (производства)
econ.наука об организации и экономике предприятияBetriebswissenschaft
gen.наука об организации и экономике производстваBetriebswirtschaftslehre
railw.наука об организации и эксплуатации железных дорогEisenbahnbetriebswissenschaft (Лорина)
gen.буржуазная наука об организации производстваBetriebswirtschaftslehre
busin.наука об организации производстваBetriebswissenschaft
gen.буржуазная наука об организации производстваBetriebslehre
econ.наука об организации работы торгового предприятияHandelsbetriebswirtschaftslehre
econ.наука об организации рекламного делаWerbelehre
gen.наука об родникахQuellenkunde
lawнаука об управленииLeitungswissenschaft
tech.наука об управленииBetriebswissenschaft
biol.наука об уродствахMissbildungslehre
railw.наука об эксплуатации железных дорогEisenbahnbetriebslehre
gen.наука-основаGrundwissenschaft (какой-либо другой науки)
gen.наука полицейского праваPolizeiwissenschaft (ANIMAL)
shipb.наука судовожденияSteuermannskunde
shipb.наука судоходстваSeefahrtkunde
gen.наука счастьяGlücksforschung (Siegie)
lawнаука уголовного праваStrafrechtswissenschaft
lawнаука уголовного праваKriminalwissenschaft
lawнаука уголовно-процессуального праваStrafverfahrenswissenschaft
lawнаука уголовно-процессуального праваStrafprozessrechtswissenschaft
gen.наука управленияOrganisationswissenschaft
econ.наука управленияFührungswissenschaft
gen.наука управленияLeitungswissenschaft
sport.наука физической культурыWissenschaft der Leibeserziehung
sport.наука физической культурыWissenschaft der Körpererziehung
econ.науки и культурыOrganisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (ЮНЕСКО)
gen.науки о ЗемлеGeowissenschaften (география, геология, геофизика и др.)
geol.науки о ЗемлеErdwissenschaften
gen.науки о ЗемлеGeowissenschaften (география, геология, геофизика и т. п.)
gen.науки процветаютdie Wissenschaften stehen in höchster Blüte
gen.Науки юношей питают, Отраду старым подаютder Jugend gibt die Wissenschaft die Nahrung, Dem Alter gibt sie Labsal, Halt und Trost
agric.Национальная академия аграрных наукNationale Akademie für agrarische Wissenschaften (Лорина)
agric.Национальная академия аграрных наук УкраиныNationale Akademie für agrarische Wissenschaften der Ukraine (Лорина)
med.Национальная академия медицинских наукNationalakademie für Heilkunde (Лорина)
gen.Национальная академия наукNationale Akademie der Wissenschaften (США)
gen.начала какой-либо наукиdie Anfänge einer Wissenschaft
aerodyn.Немецкая академия наук в БерлинеDeutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin
avia.Немецкая академия наук в БерлинеDeutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin (DAdW)
aerodyn.Немецкое общество авиационных наукDeutsche Gesellschaft für Flugwissenschaften
gen.область наукиFach
gen.область наукиWissenschaftsgebiet
gen.область наукиFachbereich
law, social.общественная наукаSozialwissenschaft
lawобщественная наукаGesellschaftswissenschaft
gen.общественно-политические наукиStaatswissenschaften
gen.общественные наукиGesellschaftswissenschaften
gen.общественные наукиSozialwissenschaften
hist.общественные наукиGeisteswissenschaften
gen.общественные наукиGesellschaftswissenschaft
gen.Общество содействия исследованиям истории естественных наук и техники им. Георга АгриколыGeorg-Agricola-Gesellschaft zur Förderung der Geschichte der Naturwissenschaften und der Technik (ФРГ)
gen.Общество содействия развитию наук им. Макса ПланкаMax-Planck-Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaften (ФРГ)
gen.Общество содействия развитию науки имени Макса ПланкаMax-Plank-Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaften
gen.Общество содействия развитию экономических наук и этикиGesellschaft zur Förderung von Wirtschaftswissenschaften und Ethik (ФРГ)
hist.одержимый наукойwissenschaftsbeflissen
gen.один из столпов наукиeine der Säulen der Wissenschaft
lat.оккультные наукиscientes occultes
gen.он живёт только ради своей наукиer lebt nur seiner Wissenschaft
gen.он крупная величина в наукеer ist eine wissenschaftliche Kapazität
gen.он крупная величина в наукеer ist eine Kapazität in der Wissenschaft
gen.он получил степень доктора наукer erwarb den Grad des Doktors sc.
gen.он сделал выдающийся вклад в наукуer hat für die Wissenschaft Hervorragendes geleistet
gen.он стал настоящим покровителем наукer wurde ein echter Beschützer der Wissenschaften
gen.Организация Объединённых Наций по вопросам просвещения, науки и культурыOrganisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur
gen.освоить наукуauslernen
gen.основать новую наукуeine neue Wissenschaft etablieren
gen.основополагающие наукиGrundlagenwissenschaften
gen.основы наукGrundlagenwissen
gen.основы наукGrundwissen
gen.основы наукGrundbegriffe der Wissenschaften
gen.основы наукGrundkenntnisse
gen.основы какой-либо наукиdie Anfänge einer Wissenschaft
gen.отдаваться наукамden Wissenschaften obliegen
humor.отдаться наукамsich auf die Wissenschaften legen
gen.открытие, имеющее важное значение для развития наукиeine für die Wissenschaft bedeutsame Entdeckung
avia.относящийся к авиационной наукеluftfahrtwissenschaftlich
gen.относящийся к гуманитарным наукамgesellschaftswissenschaftlich
nautic.относящийся к корабельной наукеschiffskundlich
gen.относящийся к науке о памятникахdenkmalskundlich (старины)
gen.относящийся к науке о памятникахdenkmalkundlich (старины)
gen.относящийся к общественным наукамgesellschaftswissenschaftlich
patents.относящийся к различным отраслям наукиmultidisziplinär
gen.относящийся к техническим наукамingenieurwissenschaftlich
gen.отрасль наукиWissenschaftszweig
lawОфициальный бюллетень Баварских министерств образования и просвещения, науки, исследований и искусстваAmtsblatt der Bayerischen Staatsministerien für Unterricht und Kultus und Wissenschaft, Forschung und Kunst (Oksana)
econ.Пагоушские конференции по науке и международным отношениямPugwash-Konferenzen
math.пакет программ обработки статистических данных для социальной наукиSPSS (SPSS)
law, inf.пенсия работникам наукиIntelligenzrente
lawпенсия работникам наукиRente für Wissenschaftler
law, GDRплан по науке иPlan Wissenschaft und Technik
gen.планомерная и систематическая организация в области какой-либо наукиWissenschaftsorganisation
gen.победа науки над природойein Sieg der Wissenschaft über die Natur
gen.поведенческие наукиVerhaltensforschung (наука о поведении; см. бихевиоризм marinik)
mil.повышение квалификации в области общественных наукgesellschaftswissenschaftliche Weiterbildung
lawпозитивистская правовая наукаpositivistische Rechtswissenschaft
gen.политика в области наукиWissenschaftspolitik
gen.политические наукиrer. pol. (fake translator)
gen.получать учёную степень кандидата наукpromovieren
med.получение звания кандидата медицинских наук к. м. н.Promotion (Профитроль)
gen.получение учёной степени доктора наукPromotion
gen.получить учёную степень доктора наукDoktorat sein Doktorat machen
book.получить степень доктора наукdie Doktorwürde erlangen
gen.получить учёную степень доктора наукden Doktorhut erwerben
inf.получить учёную степень доктора наукden Doktor bauen
gen.получить учёную степень доктора наукDoktorat sein Doktorat haben
gen.получить учёную степень доктора наукden Doktorhut erhalten
lawпонятийный аппарат юридической наукиBegriffsapparat der Rechtswissenschaft
gen.популяризатор наукиPopulärwissenschaftler (ichplatzgleich)
gen.популярное изложение последних достижений наукиdie populärwissenschaftliche Vermittlung der neuesten Forschungsergebnisse
gen.популярное изложение последних достижений наукиpopuläre Vermittlung der neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse
lawпорядок присуждения учёной степени доктора наукPromotionsverfahren
gen.посвящённый в тайную наукуEsoteriker
lawправо получения учёной степени доктора наукPromotionsrecht
law, social.правовая наукаRechtslehre
lawправовая наукаRechtsgelehrsamkeit
lawправовая наукаRechtskunde
lawправовая наукаJurisprudenz
gen.правовая наукаRechtswissenschaft
fig., inf.превзойти наукиausstudieren
gen.преподаватель коммерческих наукHandelslehrer
gen.преуспевать в наукеin einer Wissenschaft fortschreiten
gen.при его правлении процветали искусства и наукиunter seinem Regiment wurden Künste und Wissenschaften gepflegt
gen.при современном уровне науки и техникиbeim heutigen Stand von Wissenschaft und Technik
gen.при современном уровне развития науки и техникиbeim heutigen Stand von Wissenschaft und Technik
med.Приват-доцент, доктор медицинских наукPD Dr. med. habil. (LiudmilaLy)
med.приват-доцент доктор медицинских наукPD Dr. med. (NikolaiPerevod)
gen.привлекаемая смежная наукаHilfswissenschaft
gen.прикладная наукаangewandte Wissenschaft
gen.прикладные наукиangewandte Wissenschaften
gen.приобрести знания в какой-либо области наукиsich Kenntnisse in einem Fach aneignen
obs.присуждать кому-либо учёную степень доктора наукpromovieren
obs.присуждать кому-либо учёную степень кандидата наукpromovieren
gen.присуждение учёной степени доктора наукPromotion
gen.проблема на стыке двух наук областей знаний и т. п.Grenzproblem
gen.прогноз развития наукиWissenschaftsprognose
gen.произвести переворот в наукеeine wissenschaftliche Umwälzung herbeiführen
gen.Профсоюз работников образования и наукиGewerkschaft Erziehung und Wissenschaft (ФРГ)
gen.работники науки и культурыdie Schaffenden der Wissenschaft und Kultur
gen.развивать наукуdie Wissenschaft fördern
gen.раздел наукиZweigdisziplin
gen.ревностно занимающийся наукамиdes Studiums beflissen
gen.региональная наукаRegionalwissenschaft (Википедия wikipedia.org terrarristka)
gen.редко не получивший специальных знаний в каких-либо наукахungelehrt
derog.ремесленник от наукиBrotgelehrter
med.Российская академия медицинских наукRussische Akademie der medizinischen Wissenschaften (другая)
med.Российский научный центр хирургии Российской академии медицинских наукRussisches Wissenschaftszentrum für Chirurgie der Russischen Akademie der medizinischen Wissenschaften (Лорина)
inf.рьяно грызть гранит наукиeifrig die Schulbank drücken (Andrey Truhachev)
gen.с гордостью и радостью мы следим за успехами нашей наукиmit stolzer Freude sehen wir die Erfolge unserer Wissenschaft
gen.с точки зрения наукиvom Standpunkt der Wissenschaft aus
gen.Саксонская академия наук в ЛейпцигеSächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (ФРГ)
gen.светило наукиeine Leuchte der Wissenschaft
lawсвобода наукиWissenschaftsfreiheit
gen.связь науки и практикиdie Verbindung zwischen der Wissenschaft und Praxis
gen.сделать науку достоянием массdie Wissenschaft zum Gemeingut machen
nat.res.сельскохозяйственная наукаAgrarwissenschaft
nat.res.сельскохозяйственная наукаAgronomie
nat.res.сельскохозяйственная наукаLandwirtschaftswissenschaft
nat.res.сельскохозяйственная наукаAcker- und Pflanzenbaulehre
gen.ситуация на стыке двух наук областей знаний и т. п.Grenzfall
gen.следить за развитием наукиdie Fortschritte der Wissenschaft verfolgen
gen.случай на стыке двух наук областей знаний и т. п.Grenzfall
hist.смежная наукаNachbarwissenschaft
gen.смежная наукаGrenzwissenschaft
gen.смежная область наукиNachbardisziplin
gen.совершить переворот в наукеeine wissenschaftliche Umwälzung herbeiführen
patents.совет по наукеWissenschaftsrat (в ФРГ)
gen.современная наукаdie moderne Wissenschaft
patents.современный уровень науки и техникиHöchststand von Wissenschaft und Technik
gen.содействовать развитию наук и искусствdie Wissenschaften und Künste pflegen
shipb.содружество наукиNotgemeinschaft der Wissenschaft
gen.соответствовать современному уровню наукиauf der Höhe der Wissenschaft stehen
tech.состояние науки и техникиStand der Wissenschaft und Technik (Лорина)
tech.состояние науки и техникиStand von Wissenschaft und Technik (Лорина)
ecol.состояние науки и техникиStand der Technik (Александр Рыжов)
gen.сотрудничество в области наукиForschungskooperation
gen.сотрудничество специалистов разных отраслей наукиinterdisziplinäre Zusammenarbeit
patents.сотрудничество учёных разных отраслей наукиinterdisziplinare Forschungskooperation
gen.специализироваться в какой-либо области наукиsich auf ein Fach spezialisieren
gen.специалист в области гуманитарных наукGesellschaftswissenschaftler
gen.специалист в области общественных наукGesellschaftswissenschaftler
gen.специалист в области управленческих наукVerwaltungswissenschaftler
gen.специальная наукаFachwissenschaft
lawспорные вопросы при присуждении учёной степени доктора наукPromotionsstreitigkeiten
gen.спортивная наукаSportwissenschaft
gen.способствовать развитию наук и искусствdie Wissenschaften und Künste pflegen
gen.степень доктора наукDoktorgrad
gen.столпы наукиSäulen der Wissenschaft
geol.студент-дипломник факультета естественных наукcandidatus rerum naturalium
gen.студенты отделений естественных наукdie Studenten der Naturwissenschaften
gen.студенты факультетов естественных наукdie Studenten der Naturwissenschaften
gen.схоластическая наукаSchulwissenschaft
hist.теория наукиWissenschaftstheorie
tech.технические наукиtechnische Wissenschaften
gen.технические наукиIngenieurwissenschaft (Diana.lg)
gen.точная наукаNaturwissenschaft (Antoschka)
gen.точные наукиexakte Wissenschaften
railw.транспортная наукаVerkehrswissenschaft
lawуголовно-правовая наукаKriminalwissenschaft
gen.уровень науки и техникиStand von Forschung und Technik (mirelamoru)
gen.учёная степень доктора наукDoktorgrad
gen.учёная степень доктора наукDoktortitel
gen.учёная степень доктора наукDoktorwürde
sport.учёный, занимающийся спортивной наукойSportwissenschaftler
gen.Федеральная служба по надзору в сфере образования и наукиFöderaler Aufsichtsdienst für Bildung und Wissenschaft (terramitica)
gen.Федеральная служба по надзору в сфере образования и наукиFöderaler Aufsichtsdienst in der Bildungs- und Wissenschaftssphäre (google.com, google.com SergeyL)
gen.Федеральное ведомство по наукам о земле и сырьевым ресурсамBundesanstalt für Geowissenschaften und Rohstoffe (Bienchen@)
gen.Федеральное министерство наукиBundesministerium für Wissenschaft und Forschung (Австрия)
gen.Федеральное министерство науки, исследований и экономикиBundesministerium für Wissenschaft, Forschung und Wirtschaft (nerzig)
gen.Федеральное министерство образования и наукиBundesministerium für Bildung und Wissenschaft (ФРГ)
sport.федеральный институт спортивной наукиBundesinstitut für Sportwissenschaft (ФРГ)
gen.фестиваль наукиWissenschaftsfestival (SKY)
gen.философия наукиWissenschaftstheorie (yukavit)
philos.философские наукиphilosophische Wissenschaften (dolmetscherr)
econ.финансовая наукаFinanzwissenschaft
gen.формальная наукаFormalwissenschaft (wikipedia.org Anna Chalisova)
med.хабилитированный доктор медицинских наукDr. med. habil (EVA-T)
philos.холистическая философия наукиganzheitliche Wissenschaftsphilosophie (dolmetscherr)
gen.храм наукиein Tempel der Wissenschaft
derog.человек, для которого наука – только источник доходаBrotgelehrter
nautic.штурманская наукаSteuermannskunde
gen.экзамен по естественным наукамnaturwissenschaftliche Vorprüfung (Die naturwissenschaftliche Vorprüfung umfaßt folgende Fächer: Physik, Chemie, Zoologie. 4uzhoj)
gen.экономическая наукаWirtschaftswissenschaft
gen.эта работа ничего не значит для наукиdiese Arbeit ist für die Wissenschaft belanglos
gen.это мне впредь наукаdas ist eine deutliche Warnung
gen.это мне впредь наукаdas soll mir eine Lehre sein
gen.это открытие ознаменовало начало новой эры в наукеdiese Entdeckung brachte eine Wende in der Wissenschaft
inf.это целая наукаdas ist eine Wissenschaft für sich
gen.юридическая наукаJurisprudenz
patents.юридические наукиRechtswissenschaft
hist.юридические наукиJura
obs.юридические наукиJurisprudenz
gen.ядерная наукаKernwissenschaft
gen.язык наукиGelehrtensprache (Praline)
Showing first 500 phrases