Subject | Russian | German |
mil. | Время готовности к началу боевых действий, место в боевом порядке, система огня, МВЗ, рубежи и разграничительные линии | Verfügbarkeit nach Raum und Zeit (golowko) |
lit. | единство действия, времени и места | die Einheit der Handlung, der Zeit und des Ortes |
law, lat. | закон места, где было совершено действие | lex loci commissi |
law, lat. | закон места, где произошло действие | lex loci actus |
law | закон места совершения действия | Recht des Handlungsortes |
law | закон места совершения действия | Recht des Ortes der Vornahme einer Rechtshandlung |
law, lat. | закон места совершения действия | lex loci actus |
shipb. | место действия | Schauplatz |
brit. | место действия | Location |
fig. | место действия | Szenerie |
pharm. | место действия | Wirkungsort |
gen. | место действия | Szene (Andrey Truhachev) |
law | место действия лицензии | Wirkungsort der Lizenz (Лорина) |
gen. | место действия романа | der Schauplatz des Romans |
gen. | место и время действия | Ort und Zeit der Handlung |
gen. | подчёркивает, что в результате действия субъекта кто-либо взлетает со своего места | verscheuchen |
gen. | подчёркивает, что в результате действия субъекта кто-либо встаёт со своего места | verscheuchen |
law | развратное действие, совершаемое в общественном месте | öffentliche unzüchtige Handlung |
law, crim.law., myth., nors. | скопление лиц в публичном месте с целью совершения противозаконных действий | Zusammenrottung |
gen. | скопляться в публичном месте с целью совершения противозаконных действий | sich zusammenrotten (duden.de MMM90) |
law | совершение развратных действий в общественном месте | öffentliche Vornahme unzüchtiger Handlungen |
insur. | страховое покрытие по претензиям, заявляемым по происшествиям, которые имели место до наступления срока действия страхового полиса | Rückwärtsdeckung (sovest) |