Subject | Russian | German |
gen. | авиационный корпус | Fliegerkorps |
gen. | административно-бытовой корпус | Verwaltungs- und Sozialgebäude (lora_p_b) |
avia. | аппарат с несущим корпусом | Flugkörper |
avia. | аппарат с несущим корпусом | Flugapparat |
avia. | аппарат с несущим корпусом | Flugzelle |
avia., BrE | летательный аппарат с несущим корпусом | Lifting-body |
gen. | армейский корпус | Armeekorps (общевойсковое соединение) |
gen. | армейский корпус | Armeekorps |
avia. | аэродинамика корпуса | Zellenaerodynamik |
pack. | банка с концами, припаянными к корпусу, снабжённая наливным отверстием в крышке, запаиваемым после наполнения | Lötdeckel-Füllochdose |
pack. | банка с продольным швом корпуса "в замок" | gefalzte |
pack. | банка с продольным швом корпуса "в замок" | Dose |
pack. | банка с продольным швом корпуса "в замок" | gefalzte Dose |
nautic. | безразмерные характеристики формы судового корпуса | Schiffsformverhältniswerte |
comp. | блок переключателей в двухрядном корпусе | DIP-Schalterblock |
gen. | больничный корпус для хирургических больных непосредственно после операции | Frischoperiertenstation |
pack. | бочка с параболической формой корпуса | Bauchfaß |
shipb. | бригада по ремонту корпуса судна | Mannschaft für Schiffskörperreparaturen |
shipb. | бригада по ремонту корпуса судна | Brigade für Schiffskörperreparaturen |
gen. | броневой корпус | Panzerkasten (танка) |
gen. | броневой корпус | Panzerwanne (танка) |
Игорь Миг | бронетанковый корпус | Panzer Corps |
pack. | бумажная лента для оклеивания по стыку корпуса картонного ящика | Eckenverbindepapier |
pack. | бумажный стаканчик с радиальными складками по всему корпусу | Faltpapierbecher |
nautic. | верхние крышки корпусов турбин | Turbinengehäuseoberteile |
shipb. | верхняя часть корпуса | Gehäuseoberteil |
nautic. | вес корпуса судна | Schiffskörpergewicht |
nautic. | вес корпуса судна без оснастки и оборудования | Gewicht des nackten Schiffskörpers |
nautic. | вес полностью оборудованного и оснащённого корпуса судна | Gewicht des fertig ausgerüsteten Schiffskörpers |
avia. | взлёт ЛА с горизонтальным положением корпуса | Flachstart |
nautic. | вибрация корпуса судна | Schiffsvibrationen |
shipb. | вибрация корпуса судна | Schiffsvibration |
shipb. | вибрация корпуса судна | Schiffskörperschwingung |
nautic. | вибрация корпуса судна | Schiffskörper-Schwingungen |
shipb. | внешний корпус турбины | äußeres Turbinengehäuse |
shipb. | внутреннее подразделение корпуса | Einbaut |
gen. | внутренняя часть корпуса | Gehäuseinnere (Gaist) |
shipb. | водоизмещающий корпус | Verdrängungskörper |
avia. | возвращаемый аппарат с несущим корпусом | tragender Wiedereintrittskörper |
avia. | восьмигранный корпус | Achtflächner |
shipb. | вставка в корпусе судна | Schiffskörperzwischenstück |
shipb. | второй корпус | Hülle |
comp. | герметизированный корпус | hermetisch verschlossenes Gehäuse |
avia. | герметичный корпус | dichtes Gehäuse |
avia. | герметичный корпус | Druckgehäuse |
gen. | глава дипломатического корпуса | Doyen |
gen. | главный корпус | Hauptgebäude |
comp. | гнездо для корпуса с четырёхрядным расположением выводов | Fassung für QIL-Gehäuse |
comp. | гнездо для корпуса с четырёхрядным расположением выводов | Sockel für QIL-Gehäuse |
shipb. | голый корпус | glatter Körper (модели судна) |
shipb. | голый корпус модели судна | glatter Schiffsmodellkörper |
shipb. | горловина корпуса мины | Minendeckel |
gen. | движение корпуса при повороте | Pistung (лыжи) |
nautic. | деление корпуса судна на водонепроницаемые отсеки | wasserdichte Unterteilung des Schiffskörpers |
nautic. | деревянный корпус катера | Holzbootsrumpf |
nautic. | деревянный корпус шлюпки | Holzbootsrumpf |
gen. | дипломатический корпус | diplomatisches Korps |
gen. | дипломатический корпус | Diplomatischer Korps (индекс принадлежности автомобиля) |
gen. | дипломатический корпус | Diplomatie |
gen. | дипломатический корпус | das diplomatische Korps |
shipb. | длина корпуса судна | Rumpflänge |
avia. | днище корпуса гидросамолёта | Schwimmerboden |
nautic. | документ, заменяющий страховой полис при страховании корпуса судна | Schlusszettel |
nautic. | документ, заменяющий страховой полис при страховании корпуса судна | Schlussschein |
gen. | жилой корпус для медсестёр | Schwesternhaus (при больнице) |
nautic. | жёсткий корпус | Innenkörper |
shipb. | жёсткий корпус | fester Körper |
avia. | жёсткий корпус | Festkörper |
shipb. | жёсткий корпус спасательной шлюпки | starrer Rettungsbootskörper |
shipb. | жёсткий корпус шлюпки | starrer Bootskörper |
gen. | жёстко закреплённый на корпусе | gehäusefest (Gaist) |
gen. | заводские корпуса | Industrieanlage |
gen. | заводские корпуса | Fabrikbauten |
pack. | заготовка корпуса банки | Rumpfzarge |
avia. | задний корпус | Hintergehäuse (компрессора) |
gen. | задний корпус | Gartenhaus |
gen. | задний корпус | Hinterhaus (дома) |
gen. | задний корпус | Hintergebäude (во дворе) |
sail. | задняя часть корпуса | Hinterschiff |
nautic. | зазор или расстояние между концами лопастей гребного винта и корпусом судна | Propellerspitzenfreischlag |
nautic. | зазор или расстояние между концами лопастей гребного винта и корпусом судна | Propellerfreischlag |
pack. | закатанный край корпуса | nach außen angerollter Rumpf (банки) |
gen. | заключить в корпус | einhausen (Tusp) |
nautic. | замыкание на корпус | Erdschluss |
nautic. | запас прочности корпуса судна на продольный изгиб | Knicksicherheit des Schiffskörpers |
avia. | заряд твёрдого топлива, связанный с корпусом | gehäusegebundener Treibsatz |
gen. | защитный корпус | Sicherheitsgehäuse (SKY) |
nat.res. | звукоизоляционный корпус | Schallschutzgehäuse |
shipb. | звучание корпуса | Körperschall |
avia. | инженер корпуса | Korpsingenieur |
shipb. | использование корпуса судна в качестве обратного провода | Schiffskörperrückleitung |
shipb. | использование корпуса судна в качестве обратного провода | Rückleitung durch den Schiffskörper |
avia. | исследуемый корпус | Versuchskörper |
gen. | кадетский корпус | Kadettenkorps (военно-учебное заведение, состав учащихся) |
gen. | кадетский корпус | Kadettenhaus (военно-учебное заведение, состав учащихся) |
gen. | кадетский корпус | Kadettenanstalt (военно-учебное заведение, состав учащихся) |
avia. | силовой каркас корпуса | Baugerippe |
comp. | каркас корпуса | Chassis |
comp. | каркас корпуса | Geräteträger |
comp. | каркас корпуса | Fahrgestell |
nautic. | катер с V-образными образованиями корпуса | Knickspantboot |
shipb. | клёпаный корпус судна | genieteter Schiffskörper |
shipb. | клёпаный корпус судна | Schiffskörper in Nietbauweise |
gen. | командир иранского Корпуса Стражей Исламской революции | Kommandeur der iranischen Revolutionsgarden (__katerina) |
pack. | комбинированная банка с корпусом, изготовленным методом спиральной навивки | spiralgewickelte Pappaose |
pack. | комбинированная банка с корпусом, изготовленным методом спиральной навивки | spiralgewickelte Pappedose |
avia. | комбинированный корпус | zusammengesetzter Körper |
avia. | конструкция корпуса | Zellenstruktur (ракеты) |
gen. | консульский корпус | Konsularkorps (индекс принадлежности автомобиля) |
avia. | концевой корпус | Endkörper |
avia. | корпус аэрофотоаппарата | Kammergehäuse |
gen. | корпус барабана | Trommelkessel (-ов marinik) |
med.appl. | корпус безопасности | Sicherheitsbehälter |
gen. | корпус сил быстрого реагирования | Eingreiftruppe (напр., Европейского Союза marinik) |
avia. | корпус в форме восьмигранника | Achtflächner |
nautic. | корпус водоуказателя | Wasserstandskörper |
avia. | корпус воздухозаборника | Lufteinlaufrahmen |
avia. | корпус воздухозаборника | Lufteintrittsrahmen |
avia. | корпус воздухозаборника | Lufteintrittsgehäuse |
avia. | корпус воздухозаборника | Einlaufgehäuse |
therm.eng. | корпус воздушного канала | Luftdurchlassgehäuse (vadim_shubin) |
nautic. | корпус всасывающего клапана | Saugventilgehäuse |
avia. | корпус вспомогательных агрегатов | Zubehörgehäuse |
avia. | корпус вспомогательных агрегатов | Hilfsgerätegehäuse |
avia. | корпус втулки | Nabenkörper (воздушного винта) |
avia. | корпус входной части нагнетателя | Verdichtereintrittsgehäuse |
avia. | корпус выпускного клапана | Auslaßventilkammer |
therm.eng. | корпус вытяжного анемостата | Abluftgehäuse (vadim_shubin) |
avia. | корпус выхлопного клапана | Auslaßventilkammer |
gen. | корпус вышедшего из строя судна | Wrack |
refrig. | корпус генератора | Austreiberkessel |
avia. | корпус гидросамолёта | Schwimmrumpf |
nautic. | корпус гидростатического прибора | Tiefenapparatbehälter |
avia. | корпус горелки | Brennergehäuse |
gen. | Корпус гражданской обороны | Zivilschutzkorps (Швейцария) |
gen. | корпус громкоговорителя | Lautsprechergehäuse |
avia. | корпус двигателя | Triebwerksgehäuse |
avia. | корпус двигателя | Motorengehäuse |
sew. | корпус держателя шпули | Spulenarm (Александр Рыжов) |
gen. | корпус для вентилятора мотора фильтрующего устройства | Gebläsezelle (M Ewgescha) |
sew. | корпус замка | Klemmhebel (с клеммовым зажимом Александр Рыжов) |
sew. | корпус из изолировочного материала | Isolierstoffgehäuse (Александр Рыжов) |
avia. | корпус из лёгкого металла | Leichtmetallgehäuse |
avia. | корпус из слоистого материала | Schichtkörper |
comp. | корпус интегральной микросхемы | Gehäuse eines integrierten Schaltkreises |
comp. | корпус интегральной микросхемы | Schaltkreisgehäuse |
comp. | корпус интегральной микросхемы с двухрядным торцевым расположением выводов | zweireihiges Schaltkreisgehäuse |
comp. | корпус интегральной микросхемы с двухрядным торцевым расположением выводов | Schaltkreis-DIL-Gehäuse |
comp. | корпус интегральной микросхемы типа ДИП | zweireihiges Schaltkreisgehäuse |
comp. | корпус интегральной микросхемы типа ДИП | Schaltkreis-DIL-Gehäuse |
comp. | корпус интегральной схемы | Packung |
comp. | корпус интегральной схемы | Bausteingehäuse |
comp. | корпус интегральной схемы | Schaltkreisgehäuse |
comp. | корпус интегральной схемы | IC-Gehäuse |
nautic. | корпус испарителя | Evaporatorgehäuse |
refrig. | корпус испарителя | Verdampfergehäuse |
avia. | корпус исследовательского КА | Sondenkörper |
nautic. | корпус камеры сгорания | Aufnahmegehäuse für Brennkammer |
avia. | корпус камеры сгорания | Brennkammergehäuse |
avia. | корпус колеса | Räderkasten (турбины) |
avia. | корпус колеса | Rädergehäuse (турбины) |
avia. | корпус колеса турбины | Räderkasten |
avia. | корпус колеса турбины | Rädergehäuse |
avia. | корпус компаса | Kompassgehäuse |
avia. | корпус компрессора | Verdichtergebäude |
avia. | корпус компрессора | Kompressorgehäuse |
comp. | корпус компьютера | Computergehäuse (Andrey Truhachev) |
avia. | корпус космического корабля | Schiffskörper |
gen. | корпус корабля | Schiffsrumpf |
avia. | корпус космического корабля | Schiffsrumpf |
gen. | корпус корабля | Schiffskörper |
avia. | корпус ЛА или летающей лодки | Flugzeugrumpf |
avia. | корпус ЛА или летающей лодки | Flugzeugkörper |
avia. | корпус летающей лодки | Bootsrumpf Bootskörper tn |
avia. | корпус лодки | Bootsrumpf Bootskörper tn |
gen. | корпус лодки | Bootskörper |
avia. | корпус лёгкой конструкции | Leichtbaufachwerk |
sew. | корпус магнита | Magnetgehäuse (Александр Рыжов) |
gen. | корпус магнита | Magnetkörper |
avia. | корпус малого удлинения | Körper kleiner Streckung |
nautic. | корпус мины | Minengefäß |
avia. | корпус модели | Modellschale |
nautic. | корпус на теоретическом чертеже | Spantenriss |
avia. | корпус нагнетателя | Ladergehäuse |
avia. | корпус нагнетателя | Verdichtergehäuse |
avia. | корпус нагнетателя | Gebläsegehäuse |
sew. | корпус нитенаправителя | Fadenführungskörper (Александр Рыжов) |
sew. | корпус обгонной муфты | Antriebsstück (Александр Рыжов) |
avia. | корпус облегчённой конструкции | Leichtbaufachwerk |
avia. | корпус обратного клапана | Rückschlagventilgehäuse |
nautic. | корпус парового котла | Dampfkesselkörper |
nautic. | корпус питательного клапана | Speiseventilkasten |
nautic. | корпус питательного клапана | Speiseventilgehäuse |
nat.res. | корпус плота | Floßkörper |
nautic. | корпус подогревателя | Vorwärmermantel |
avia. | корпус поршня | Kolbenschaft |
avia. | корпус привода вспомогательных агрегатов | Geräteantriebsgehäuse |
sew. | корпус привода петлителя | Greifergehäuse (челнока Александр Рыжов) |
avia. | корпус приёмника | Empfängergehäuse |
nautic. | корпус продувочного клапана | Durchblaseventilgehäuse |
avia. | корпус ракеты | Flugkörperrumpf |
avia. | корпус ракеты | Flugkörpergehäuse |
avia. | корпус ракеты | Gerüst der Rakete |
avia. | корпус ракеты большого удлинения | schlanker Flugkörperrumpf |
avia. | корпус ракеты в форме кругового цилиндра | kreiszylindrischer Flugkörperrumpf |
avia. | корпус ракеты, установленный под большим углом атаки | hochangestellter Flugkörperrumpf |
gen. | корпус распредвала | Nockenwellenkasten (4uzhoj) |
sew. | корпус-распределитель | Anschlussstück (Александр Рыжов) |
sew. | корпус распределительной коробки | Installationskanal (Александр Рыжов) |
sew. | корпус розетки | Büchsegehäuse (Александр Рыжов) |
nautic. | корпус пустотелого руля | Ruderkörper |
comp. | корпус с N выводами | Gehäuse mit N Anschlüssen |
comp. | корпус с N выводами | N-poliges Gehäuse |
comp. | корпус с двухрядным расположением выводов | DIP-Gehäuse |
comp. | корпус с двухрядным расположением выводов | Doppelreihengehäuse |
comp. | корпус с двухрядным расположением выводом | zweireihiges Schaltkreisgehäuse (Anschlußstiftanordnung in 2 Reihen) |
comp. | корпус с двухрядным расположением выводом | DIL-Gehäuse |
comp. | корпус с однослойной металлизацией | Einschichtmetallisierungsgehäuse |
comp. | корпус с теплоотводом | Schaltkreisgehäuse mit Kühlvorrichtung |
comp. | корпус с теплоотводом | Wärmeabführgehäuse |
sail. | корпус с угловатым моделем | Sharpiebau |
sail. | корпус с угловатым моделем | eckiger Bau |
comp. | корпус с четырёхрядным расположением выводов | Quad-InLine-Gehäuse (Schaltkreisgehäuse mit vier Anschlußstiftreihen) |
comp. | корпус с четырёхрядным расположением выводов | QIL-Gehäuse |
avia. | корпус самолёта | Rumpf des Flugzeugs (aries-arcus) |
avia. | корпус сверхзвукового ЛА | Überschallkörper |
avia. | корпус спутника | Satellitengehäuse |
nautic. | корпус стального судна | Stahlschiffskörper |
avia. | корпус ступени | Stufengchäuse |
nautic. | корпус судна | Schwimmkörper |
gen. | корпус судна | Schiffsrumpf |
nautic. | корпус судна | Schiffskasko |
gen. | корпус судна | Schiffskörper |
gen. | корпус танка | Fahrzeugwanne (без башни) |
gen. | корпус телефонного аппарата | Hörergehäuse |
comp. | корпус терминала | Terminalgehäuse |
comp. | корпус типа ДИП | zweireihiges Schaltkreisgehäuse (Anschlußstiftanordnung in 2 Reihen) |
comp. | корпус типа ДИП | DIL-Gehäuse |
nautic. | корпус топки | Feuerkistenmantel |
nautic. | корпус топливного насоса | Brennstoffpumpengehäuse |
avia. | корпус трубчатой камеры сгорания | Brennkammerrohr |
nautic. | корпус трюмного насоса | Lenzpumpengehäuse |
nautic. | корпус турбины высокого давления | Hochdruckturbinengehäuse |
nautic. | корпус турбины низкого давления | Niederdruckturbinengehäuse |
sew. | корпус узла транспортного ролика | Kupplungsgehäuse (Александр Рыжов) |
avia. | корпус форсажной камеры | Nachbrennergehäuse |
nautic. | корпус форсунки | Brennergehäuse |
avia. | корпус форсунки | Brennerkörper |
avia. | корпус фюзеляжа | Rumpfschale |
avia. | корпус хвостовой пяты | Spornkörper |
nautic. | корпус хвостовой части торпеды | Schwanzstückgehäuse des Torpedos |
refrig. | корпус холодильного шкафа | Kühlschrankgehäuse |
gen. | корпус часов | Uhrkapsel (наручных, карманных) |
gen. | корпус часов | Uhrgehäuse (стоячих) |
gen. | корпус часов | Uhrgehäuse |
sew. | корпус челнока | Greiferkasten (Александр Рыжов) |
gen. | корпус шлюпки | Bootskörper |
sew. | корпус штекера | Tüllengehäuse (Александр Рыжов) |
sew. | корпус штекера | Steckgehäuse (Александр Рыжов) |
sew. | корпус штекерного соединения | Einbaukontaktträger (Александр Рыжов) |
avia. | коэффициент сопротивления корпуса | Mantelwiderstandsbeiwert (напр., ракеты) |
avia. | кресло космонавта, задающее определённое положение корпуса | körpergerechte Liege |
shipb. | кривая расположения листов обшивки корпуса | Hüllkurve |
shipb. | крышка корпуса насоса | Pumpendeckel |
avia. | ЛА с несущим корпусом | Flugapparat |
avia. | ЛА с несущим корпусом | Flugkörper |
avia. | ЛА с несущим корпусом | Flugzelle |
avia. | ЛА с несущим корпусом | Auftriebskörper |
avia. | ЛА с несущим корпусом | Airfoilboot |
med. | лечебная гимнастика для стабилизации корпуса | rumpfstabilisierende Krankengymnastik (Spinelli) |
avia. | лодочный корпус | bootsartiger Rumpf |
med. | ЛФК для стабилизации корпуса | rumpfstabilisierende Krankengymnastik (Spinelli) |
nautic. | магнетизм, возникающий в железном корпусе судна | halbfester Magnetismus |
nautic. | магнетизм, возникающий в стальном корпусе судна | halbfester Magnetismus |
avia. | масса корпуса | Baumasse |
avia. | масса корпуса | Zellenmasse |
avia. | масса корпуса | Baugewicht |
pack. | машина для отбортовки корпусов | Zargenbördelmaschine |
avia. | металлический корпус | Metallummantelung (внешний) |
shipb. | миделевое поперечное сечение корпуса | Hauptspantschnitt |
shipb. | миделевое поперечное сечение корпуса | Hauptspantquerschnitt |
nautic. | модель корпуса, разрезанная по ватерлиниям | Wasserlinienmodell |
avia. | модель корпуса ракеты | Flugkörperrumpfmodell |
shipb. | модель корпуса судна | Darstellung des Schiffskörpers |
shipb. | модель корпуса судна | Schiffskörpermodell |
nautic. | модель половины корпуса | Halbmodell |
gen. | мужской корпус | Männerstation |
shipb. | набор корпуса | Spantwerk (судна) |
shipb. | набор корпуса | Spantskelett (судна) |
shipb. | набор корпуса | Bespantung (судна) |
shipb. | набор корпуса судна | Schiffskörperverband |
shipb. | набор корпуса шлюпки | Bootsverbände |
avia. | нагрев корпуса | Zellenaufheizung |
comp. | надёжность корпуса | Gehäusezuverlässigkeit |
gen. | наклон корпуса внутрь | Einbeugung (коньки) |
row. | наклонить корпус вперёд | vorschwingen |
athlet. | наклониться корпусом | mit dem Körper vorneigen (vorlegen) |
row. | наклонять корпус вперёд | vorschwingen |
avia. | накопление зарядов на корпусе КА | Aufladung von Raumflugkörpern |
grass.hock. | нападать корпусом | rempeln |
nautic. | напряжения, возникающие в корпусе судна | Schiffsbeanspruchungen |
shipb. | наружная часть корпуса судна | Außenschiff |
shipb. | наружный корпус | Außenkörper |
avia. | наружный корпус | Außengehäuse (напр., камеры сгорания) |
nautic. | наружный корпус подводной лодки | Außenkörper des Unterseeboots |
nautic. | наружный корпус подводной лодки | Außenhülle |
shipb. | наружный корпус подлодки | Außenschiff |
shipb. | наружный корпус подлодки | Außenhülle |
shipb. | насыщение корпуса судна | Schiffskörperausrüstung |
avia. | натурный корпус | Originalkörper |
med., obs. | начальник медицинской службы корпуса | Leiter des Medizinischen Dienstes des Korps |
avia., BrE | несущий корпус | Lifting-body |
avia. | несущий корпус | auftriebserzeugender Körper |
avia. | неустойчивость корпуса | Körperunstabilität (напр., ракеты) |
gen. | нижний корпус | Untergehäuse (dolmetscherr) |
gen. | нижняя часть корпуса корабля | der Bauch eines Schiffes |
sew. | нижняя часть корпуса шпули | Spulengehäuseunterteil (перечёркнуто Александр Рыжов) |
nautic. | носовая секция корпуса судна | Vorschiffssektion |
nautic. | носовое заострение корпуса судна | Zuschärfung des Schiffskörpers |
avia. | носовой корпус | Nasenkonus |
avia. | носовой корпус | Nasenkegel |
nautic. | обводы корпуса | Linienführung |
shipb. | обводы корпуса судна | Rumpfform |
nautic. | обводы корпуса судна | Schiffsrumpfform |
avia. | оболочка корпуса | Außenmantel (ракеты) |
avia. | оболочка несущего корпуса | Tragkörperhülle |
shipb. | обтекаемый корпус | Verdrängungskörper |
shipb. | обтекаемый корпус | Stromlinienkörper |
shipb. | обшивка корпуса | Schiffsbeschlag |
avia. | обшивка корпуса ракеты | Raketenhülle |
avia. | обшивка корпуса ракеты | Raketenmantel |
avia. | обшивка корпуса ракеты | Flugkörperhülle |
shipb. | обшивка корпуса судна | Schiffskörperaußenhaut |
shipb. | общая ходовая вибрация корпуса судна | Gesamtschwingungen des Schiffskörpers während der Fahrt |
shipb. | общий изгиб корпуса судна | Längsbiegung des Schiffskörpers |
shipb. | общий изгиб корпуса судна | Gesamtbiegung des Schiffskörpers |
nautic. | оговорка о повреждении корпуса судна | Kaskoschädenklausel |
shipb. | оговорка о повреждении корпуса судна при страховании "Каско" | Kaskoschadenklausel |
comp. | ограничения на рассеиваемую мощность корпусом | gehäusebedingte Leistungsverbrauchsgrenzen Verlustleistungsbeschränkung (интегральной схемы) |
comp. | ограничения на рассеиваемую мощность корпусом | gehäusebedingte Leistungsverbrauchsgrenzen (интегральной схемы) |
shipb. | однопроводная система с использованием корпуса судна в качестве обратного провода | Einleitersystem mit Schiffskörperrückleitung |
gen. | Окрас корпуса | Rumpffarbe (Александре Павлов) |
gen. | он впереди на корпус | er ist um eine Pferdelänge voraus (лошади) |
gen. | он идёт на корпус впереди | er ist um eine Pferdelänge voraus (конный спорт) |
gen. | операционный корпус | OP-Station (Александр Рыжов) |
gen. | опередить на целый корпус | eine ganze Länge Vorsprung haben (конный спорт) |
avia. | опорный корпус | Stützkörper |
avia. | основной корпус | Hauptkörper |
gen. | основной корпус | Grundgehäuse (Gaist) |
shipb. | остроскулый корпус | Knickspantschiffskörper |
gen. | отклонение корпуса от вертикальной оси | Abkippen (прыжки в воду) |
avia. | относительная масса корпуса | Zellenfaktor (ЛА) |
avia. | относительная масса корпуса | Baugewichtsanteil |
gen. | офицерский корпус | Offizierkorps |
gen. | офицерский корпус | Offizierskorps |
avia. | охлаждаемый корпус турбины | gekühltes Turbinengehäuse |
nautic. | парусная яхта с корпусом из железобетона | Segeljacht mit Beton-Bootskörper |
pack. | паяный фланец корпуса банки | Lötflansch |
avia. | передний корпус | Vordergehäuse |
avia. | передняя часть корпуса | Vordergehäuse |
sail. | передняя часть корпуса | Vorschiff |
comp. | переключатель в двухрядном корпусе | DIP-Schalter (с двухрядным расположением выводов) |
avia. | переходный корпус | Zwischengehäuse (напр., компрессора) |
nautic. | плавающий корпус судна, вышедшего из строя | treibendes Wrack |
refrig. | пластмассовый корпус холодильного шкафа | Kunststoffkühlschrankgehäuse |
avia. | плоский корпус | ebener Körper |
shipb. | повреждение корпуса судна | Schiffskörperbeschädigung |
shipb. | повреждение корпуса судна | Schiffskörperschaden |
shipb. | повреждение корпуса судна | Schiffsschäden |
shipb. | повреждение корпуса судна | Rumpfbeschädigung |
avia. | пограничный слой корпуса | Gehäusegrenzschicht |
nautic. | подводная часть корпуса | Unterwasserrumpf |
sail. | подводная часть корпуса | Unterwasserschiff |
nautic. | подводная часть корпуса судна ниже проектной ватерлинии | Schiffskörper unter der Konstruktionswasserlinie |
nautic. | подкрепление корпуса судна для плавания во льдах | Eisdoppelung |
med. | подъём корпуса | körperliche Aufrichtung (Лорина) |
nautic. | подъём скуловой части корпуса судна | Schiffsaufkimmung |
avia. | подъёмная сила корпуса | Körperauftrieb |
nautic. | полис, покрывающий страхование корпуса судна | Kasko-Police |
shipb. | полис страхования корпуса судна | Schiffskörperpolice |
nautic. | полностью оснащённый корпус судна | fertig ausgerüsteter Schiffskörper |
avia. | положение корпуса при катапультировании | Körperhaltung bei dem Ausschleudern |
avia. | положение корпуса человека | Körperhaltung |
avia. | полумонококовый корпус | Halbschalenrumpf |
avia. | полый корпус | stromlinienförmiger Hohlkörper |
avia. | полый корпус | Hohlkörper |
shipb. | понтонный корпус | Pontonkörper |
shipb. | поотсечная сборка корпуса судна | Schiffskörpermontage nach Abteilungen |
shipb. | поточно-позиционный метод постройки корпуса судна | Bauprinzip mit wanderndem Schiffskörper |
shipb. | предварительно собранная секция корпуса судна | vorgefertigte Rumpfsektion |
shipb. | предварительно собранная секция корпуса судна | vorgearbeitete Schiffssektion |
nautic. | предварительно собранная секция судового корпуса для монтажа на стапеле | vorgearbeitete Schiffssektion |
nautic. | премия за страхование корпуса судна | Kasko-Prämie |
nautic. | придание формы судовому корпусу | Schiffsformgebung |
shipb. | прижим корпуса | Fenderung (судна) |
shipb. | продольный изгиб корпуса судна | Längsbiegung des Schiffskörpers |
sew. | прозрачный корпус узла капельной подачи масла | Schauglas (Александр Рыжов) |
gen. | противоударный корпус | schlagfestes Gehäuse (SKY) |
nautic. | прочность корпуса судна в условиях арктического плавания | Arktisfestigkeit des Schiffes |
gen. | прочный корпус | Druckkörper (подводной лодки) |
shipb. | прочный корпус | Druckbehälter (атомного судна) |
shipb. | прочный корпус | Druckgefäß (атомного судна) |
nautic. | прочный корпус подводной лодки | Druckkörper |
gen. | прочный корпус | druckfeste Hülle (судна, подводной лодки) |
shipb. | прочный корпус подводной лодки | Druckkörper |
shipb. | прочный сферический корпус | Druckschale (напр., подводного аппарата) |
gen. | прыжок прогнувшись с наклоном корпуса вперёд | Flankensprung (снарядная гимнастика) |
gen. | прямое положение корпуса | gerade Körperhaltung |
nautic. | прямостенная часть корпуса судна | paralleles Mittelschiff |
gen. | работа корпуса | Einsatz des Rumpfes (водное поло) |
comp. | размер корпуса | Gehäuseform |
comp. | размер корпуса | Gehäusegröße |
nautic. | разметить чертёж корпуса судна на плазе | aufschnüren |
comp. | размещённое в плоском корпусе | Flachgehäuse (устройство, flaches Schaltkreisgehäuse mit Anschlüssen in der Gehäuseebene) |
nautic. | разрыв корпуса судна | Schiffskörperbruch |
avia. | распределение сил по корпусу ракеты | Kraftverteilung an Raketenkörpern |
shipb. | ремонт корпуса судна | schiffbauliche Reparatur |
shipb. | ремонт корпуса судна | Schiffskörperreparatur |
shipb. | с корпусом | komplett mit Gehäuse |
avia. | сборный корпус | zusammengesetzter Körper |
avia. | связанный с корпусом | gehäusegebunden |
nautic. | секционная сборка корпуса судна | Sektionsbau des Schiffskörpers |
shipb. | секция корпуса судна | Schiffskörpersektion |
shipb. | секция корпуса судна | Schiffssektion |
shipb. | секция корпуса судна | Rumpfsektion |
shipb. | сигнализация повреждения изоляции электрической сети относительно корпуса судна | Erdschlussmeldeeinrichtung |
avia. | силовой корпус | Druckbehälter |
avia. | силовые элементы корпуса | Baugerippe (напр., ракеты) |
shipb. | система катодной защиты корпуса судна | Schiffskörperkatodenschutzsystem |
avia. | соединительный вал корпуса колеса турбины | Rädergehäusekupplungswelle |
avia. | сопротивление корпуса | Mantelwiderstand (напр., ракеты) |
shipb. | состав для окраски подводной части корпуса, препятствующий обрастанию | Antifoulingkomposition |
gen. | спальный корпус | Bettenhaus (часть санаторного или гостиничного комплекса) |
gen. | спаренный корпус | Doppelrumpf (катамарана) |
shipb. | способ сборки корпуса судна | Schiffskörpermontagemethode |
shipb. | способ сборки корпуса судна | Schiffskörperbaumethode |
shipb. | средняя часть корпуса | Gehäusemittelstück |
shipb. | стадия сборки корпуса судна | Schiffskörperbauphase |
gen. | старейшина дипломатического корпуса | Doyen |
avia. | старт ЛА с горизонтальным положением корпуса | Flachstart |
avia. | старт с горизонтальным положением корпуса | Bauchstart (напр., СВВП) |
avia. | стенд для испытаний корпусов | Zellenprüfstand (КА) |
nautic. | стиль гребли с приподниманием корпуса при каждом гребке | Callianti-Schlag |
nautic. | страхование корпуса судна | Kasko-Versicherung |
nautic. | страховщик корпуса судов | Kaskoversicherer |
avia. | сферический корпус | Hüllkugel |
Игорь Миг | танковый корпус | Panzer Corps |
Игорь Миг | танковый корпус "Великая Германия" | GD |
Игорь Миг | танковый корпус "Великая Германия" | Panzer Corps Großdeutschland |
pack. | телескопический ящик с крышкой "внахлобучку", высота которой равна высоте корпуса | Stülpdeckelschachtel mit tiefem Deckel |
shipb. | теоретический корпус | Konstruktionsspantenriss |
nautic. | теоретический чертёж корпуса | Bauspantenriss |
nautic. | теоретическое водоизмещение корпуса без выступающих частей | glattes Deplacement |
gen. | территория, принадлежащая университету/колледжу/школе, включающая в себя учебные корпуса и жилые помещения | Campus (Alex Krayevsky) |
comp. | тип корпуса | Verpackungsart |
comp. | тип корпуса | Gehäusentyp |
nautic. | тип подводных лодок с одним корпусом | Einhüllentyp |
gen. | толчок корпусом | Rempeln (в футболе, хоккее) |
avia. | тонкий корпус ракеты | schlanker Flugkörperrumpf |
gen. | транзистор в стеклянном корпусе | Glastransistor |
nautic. | турбина заднего хода, встроенная в корпус главной турбины | Rückwärtsturbine im Hauptturbinengehäuse |
gen. | удар в корпус | Körperschlag (бокс) |
shipb. | удлинение корпуса судна | Schiffsverlängerung |
avia. | удлинённый корпус ракеты | schlanker Flugkörperrumpf |
gen. | уклонение корпусом | Körperentziehen (фехтование; в сторону) |
gen. | уклонение корпусом | Inquartata (фехтование) |
fenc. | уклонение корпусом | Inquartata |
nautic. | условие в страховом полисе, согласно которому в застрахованную ценность корпуса судна включаются все расходы по ремонту | Wertklausel |
nautic. | условие об ответственности страховщика за все повреждения корпуса судна, причинённые ударом чего-либо, кроме воды напр., ударом о лёд | Kontakt-Klausel |
nautic. | условие, по которому страховщик обязан возместить убытки вследствие скрытых дефектов корпуса или механизмов судна | Inchmaree-Klausel |
comp. | установка интегральных схем в корпусе | Verkapselung integrierter Schaltkreise |
comp. | устройство для изготовления контактов кристалла внутри корпуса | Mikrozuleitungsverbinder (Gerät zum Kontaktieren von Chips im Gehäuse über Bondinseln) |
comp. | устройство для изготовления контактов кристалла внутри корпуса | Leitungsbonder |
gen. | учебный корпус | Lehrgebäude (вуза Abete) |
gen. | фабричные корпуса | Fabrikbauten |
pack. | фланец корпуса | Rumpfbördel (банки) |
nautic. | форма корпуса судна | Schiffsrumpfform |
nautic. | форма корпуса судна | Schiffskörperform |
shipb. | формование элементов корпуса | Formung der Schiffskörperelemente (судна) |
avia. | хвостовая часть корпуса | Hinterkörper |
med. | хирургический корпус | Chirurgiegebäude (Capitoshka84) |
fenc. | целый корпус | der ganze Körper |
shipb. | цельносварной корпус судна | vollgeschweißter Schiffskörper |
gen. | центральный административный корпус | Stammsitz (Александр Рыжов) |
gen. | центральный корпус | Hauptgebäude |
gen. | центральный корпус | Hauptbau |
gen. | центральный корпус здания | Mittelbau |
avia. | цилиндрический корпус | Mantelzylinder (напр., ракеты) |
avia. | цилиндрический корпус ЛА | zylindrischer Flugkörper |
avia. | часть корпуса трубчатой камеры сгорания, находящаяся со стороны сопла | düsenseitiges Brennkammerrohr |
shipb. | чугунный корпус | Gusskörper |
nautic. | шлюпка с V-образными образованиями корпуса | Knickspantboot |
nautic. | шпангоут корпуса | Bespantung |
nautic. | шпангоут прочного корпуса подводной лодки | Druckspant |
nautic. | шпангоут прочного корпуса подводной лодки | Druckkörperspant |
shipb. | шпангоут прочного корпуса подлодки | Druckspant |
gen. | штаб корпуса | Korpsstab |
gen. | штаб корпуса | Korpskommando |
gen. | экспедиционный корпус | Expeditionskorps |
pack. | этикетка, окружающая банку вокруг всего корпуса | Manteletikett |