Subject | Russian | German |
mil. | вновь захватывать | freikämpfen |
gen. | война захватывает всё новые районы | der Krieg weitet sich aus |
gen. | дотрагиваться рукой до чего-либо, захватывая пальцами | angreifen |
gen. | дотрагиваться рукой до чего-либо, захватывая пальцами | anfassen |
gen. | дух захватывает | der Atem stockt |
aerodyn. | захватываемый воздух | Zugwind |
railw. | захватываемый снизу контейнер ёмкостью 0.75 м3 | Kleinbehälter 0,75 m3, stapelbar, unterfahrbar (ГДР) |
gen. | захватывает дух | nimmt den Atem (Philippus) |
mil. | захватывать цель в вилку | eingabeln |
mil. | захватывать цель в вилку | einfassen |
mil. | захватывать цель в вилку | die Gabel bilden |
mil., artil. | захватывать в вилку | eine Gabel bilden (при пристрелке) |
mil., artil. | захватывать цель в вилку | Gabel bilden |
mil., artil. | захватывать в вилку | mit Erhöhung decken |
mil., artil. | захватывать цель в вилку | gabeln |
gen. | захватывать цель в вилку | gabein |
mil., navy | захватывать в клещи | umklammern |
mil., inf. | захватывать в клещи | einklammern |
gen. | захватывать в плен | gefangennehmen |
polit. | захватывать власть | die Macht ergreifen (Andrey Truhachev) |
polit. | захватывать власть | die Macht usurpieren (Andrey Truhachev) |
polit. | захватывать власть | die Macht an sich reißen (Andrey Truhachev) |
gen. | захватывать власть | sich der Herrschaft über Acc bemächtigen (AlexandraM) |
mil. | захватывать внезапной атакой | im Handstreich nehmen |
mil. | захватывать внезапным ударом | berennen |
mil. | захватывать впереди лежащую местность | Raum nach vorwärts schaffen |
mil. | захватывать впереди лежащую местность | Raum gewinnen |
mil. | захватывать врасплох | überrumpeln |
mil. | захватывать город | eine Stadt nehmen (Лорина) |
gen. | захватывать господство | die Herrschaft ergreifen |
mining. | захватывать грунт | erdfassen (экскаватором) |
gen. | захватывать дух | den Atem benehmen |
gen. | захватывать дух | den Atem verschlagen |
law | захватывать заложников | Geisel nehmen |
gen. | захватывать заложников | Geiseln nehmen |
sport. | захватывать игровую инициативу | die Spielinitiative ergreifen |
nucl.phys. | захватывать частицу из ядра | aufpicken |
mil. | захватывать инициативу | die Initiative ergreifen |
mil. | захватывать инициативу | die Initiative an sich reißen |
gen. | захватывать инициативу | die Initiative übernehmen (Andrey Truhachev) |
mil. | захватывать инициативу | das Gesetz des Handelns an sich reißen |
met. | захватывать клещами | einzängeln |
mil., navy | захватывать команду | ein Schiff besetzen (экипаж) |
mil., navy | захватывать корабль | Schiff aufbringen |
mil. | захватывать корабль | ein Schiff aufbringen |
sport. | захватывать лидерство | zur Führung kommen |
sport. | захватывать лидерство | die Spitze übernehmen |
mil. | захватывать местность | Raumgewinnen |
mil. | захватывать впереди лежащую местность | Gelände nach vorwärts gewinnen |
wrest. | захватывать на ключ | schlüsseln |
mil. | захватывать плацдарм | einen Brückenkopf nehmen |
mil. | захватывать плацдарм | einen Brückenkopf erkämpfen |
mil. | захватывать плацдарм | einen Brückenkopf gewinnen |
mil. | захватывать плацдарм | Fuß fassen |
mil. | захватывать пленного | einen Gefangenen machen |
mil. | захватывать пленного | einen Gefangenern einbringen |
mil. | захватывать пленного | einen Gefangenern machen |
mil. | захватывать пленного | einen Gefangenen einbringen |
gen. | захватывать пленных | Gefangene machen |
oil | захватывать при адсорбировании | mitadsorbieren |
gen. | захватывать противника | klammern (борьба, бокс) |
mil. | захватывать рубеж в ходе наступления | die Linie im Angriff gewinnen |
fin. | захватывать рынок | den Markt erobern |
gen. | захватывать с неудержимой силой | packen |
gen. | захватывать с собой | mitnehmen |
gen. | захватывать что-либо силой | sich etwas gewaltsam aneignen |
gen. | захватывать что-либо силой | sich etwas gewaltsam aneignen |
mil., navy | захватывать судно | Fahrzeug aufbringen |
mil., navy | захватывать судно | ein Schiff besetzen |
shipb. | захватывать судно | kapern |
mil. | захватывать территорию | Boden gewinnen |
mil. | захватывать территорию | Raumgewinnen |
mil. | захватывать впереди лежащую территорию | Gelände nach vorwärts gewinnen |
mil. | захватывать трофеи | erbeuten |
radioloc. | захватывать цель | erfassen |
gen. | захватывать цель | das Ziel erfassen |
mil. | захватывать цель | das Ziel auffassen (прицелом) |
missil. | захватывать цель | auffassen |
mil. | захватывать цель в вилку | das Ziel eingabeln |
mil. | захватывать цель в угломерную вилку | das Ziel seitlich eingabeln |
tech. | захватывать через край | übergreifen (запуском) |
knit.goods | захватываться крючком иглы | sich einhaken |
wood. | захватывающая скоба для переноса инструмента | Ablagebügel (напр., тяжёлой ножевой головки) |
gen. | книга захватывает читателей | das Buch fasziniert die Leser |
gen. | нашествие гусениц захватывает и другие деревья | der Raupenbefall dehnt sich auch auf andere Bäume aus |
gen. | нашествие гусениц захватывает и другие сады | der Raupenbefall dehnt sich auch auf andere Gärten aus |
gen. | от этого дух захватывает | das versetzt einem den Atem |
gen. | от этого дух захватывает | das benimmt einem den Atem |
gen. | отпуск захватывает и следующий месяц | der Urlaub reicht in den folgenden Monat hinein |
mach.comp. | система смазки, при которой вращающаяся деталь захватывает и распределяет масло | Schöpfschmierung |
gen. | у меня дух захватывает | ich bin ganz beklommen |
polygr. | удельный захватываемый захвата краски растровым валом флексографской машины | Schöpfvolumen |
gen. | часто захватывать | packen |