DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing дым | all forms | exact matches only
RussianGerman
без дымаrauchlos
в промышленных городах очень досаждает дымin Industriestädten leidet man unter der Rauchplage
вдыхать дымden Rauch einziehen
воздействие окружающего табачного дымаPassivrauchen (Александр Рыжов)
вследствие пожара всё здание оказалось окутано дымомdurch den Brand wurde das ganze Gebäude eingenebelt
всё пройдёт, как с белых яблонь дымAlles geht, wie Apfelblütenrauch
выделяющий мало дымаrauchschwach
выпускать дым изо ртаden Rauch aus dem Munde blasen (о курящем)
выпущенный клуб дымаPaff (напр., при курении)
густой дымSchmauch
густой дымRauch und Qualm
густой дым как завесой скрывал всё от глазdichter Rauch vernebelte die Sicht
датчик дымаRauchsensor (Gaist)
детектор дымаRauchmelder (Petra)
детектор дымаRauchsensor (Gaist)
дым валит из трубыRauch entströmt dem Schornstein
дым валит клубамиder Qualm steigt in Schwaden auf
дым, выделяющийся при горенииBrandrauch (marinik)
дым выходит из трубыder Rauch zieht durch den Schornstein ab
дым ест глазаder Rauch beißt in die Augen
дым ест глазаder Rauch beißt in den Augen
дым ест глазаder Rauch beißt in Augen
дым ест глазаder Rauch sticht die Augen
дым и копотьRauch und Qualm
дым и чадRauch und Qualm
дым клубитсяRauch wallt auf
дым клубитсяder Rauch wallt auf
дым клубится из трубыder Rauch quirlt aus dem Schlot
дым клубится из трубыder Rauch quirlt aus dem Schornstein
дым коромысломein wahres Tohuwabohu (Vas Kusiv)
дым коромысломein wüstes Durcheinander (Vas Kusiv)
дым, образующийся при горенииBrandrauch (marinik)
дым поднимается вверх совершенно отвесноder Rauch steigt kerzengerade in die Höhe
дым поднимается из трубыder Rauch quirlt aus dem Schlot
дым поднимался густыми клубамиder Rauch stieg in dichtem Wirbel auf
дым проник в комнатуder Rauch drang ins Zimmer
дым проникает в комнатуder Rauch zient ins Zimmer
дым проходитes qualmt durch (сюда)
дым распространяетсяQualm breitet sich aus
дым тянется в комнатуder Rauch zient ins Zimmer
дым царапает горлоder Rauch kratzt im Hals
дыма без огня не бываетda ist etwas dran. Wo Rauch ist, da ist auch Feuer (Vas Kusiv)
дымы пожарищBrandwolken (anoctopus)
жертвенный дымOpferrauch
заполнять дымомeinnebeln (Andrey Truhachev)
защита от дымаRauchschutz (Анатолий З.)
и дым отечества нам сладок и приятенSelbst Rauch des Vaterlands ist einem süß und wohlig
из вулкана вырываются клубы дымаder Vulkän stößt Rauchwolken aus
из печи валил дымder Rauch schlug zum Öfen heraus
искусственный дымkünstlicher Nebel (marinik)
искусственный дымKunstnebel (туман marinik)
клуб дымаRauchschwaden
клуб дымаDampfpilz (в форме гриба)
клубы дымаRauchschwaden (my_lost_nebula)
клубы дымаRauchwolke
клубы дымаRauchscwaden (my_lost_nebula)
комната была полна дымаdas Zimmer war mit Rauch erfüllt
концертный дымBühnennebel (marinik)
концертный дымDisconebel (Diskonebel marinik)
концертный дымkünstlicher Nebel (искусственный marinik)
метод копчения жидким дымомFlüssigrauchverfahren (marinik)
наполнить дымомdurchqualmen
не образующий дымаrauchlos
нет дыма без огняda ist etwas dran. Wo Rauch ist, da ist auch Feuer (Vas Kusiv)
обволакивать дымомumqaulmen
обдавать табачным дымомanrauchen (кого-либо)
облако дымаRauchwolke
облако дымаSchwaden
образование дымаRauchbildung
образование дымаRauchentwicklung
окружающий табачный дымPassivrauchen (Александр Рыжов)
окутать дымомberauchen
окутать дымомbeschmauchen (Лорина)
окутать дымом о зданииeinnebeln (Andrey Truhachev)
окутывать дымомeinnebeln (Andrey Truhachev)
он выпускал клубы табачного дымаer rauchte dicke Wölken
он выпускал клубы табачного дымаer rauchte dicke Wolken
от дыма резь в глазахder Rauch sticht die Augen
от дыма у меня слезились глазаder Rauch trieb mir die Tränen in die Augen
отдавать дымомrauchenzen
отдавать дымомnach Rauch schmecken (о пище)
отравление дымомRauchgasvergiftung (при пожаре marinik)
отравление дымомRauchvergiftung (NatalliaD)
папиросный дымZigarettenrauch
пахнуть дымомnach Rauch riechen (picodeoro)
пахнуть дымомrauchenzen
поднимающийся по спирали сажистый дымRauchgekräusel (anoctopus)
полный дыма и туманаabgas- und dunstverhangen (makhno)
полоса дымаRauchfahne
приближаться с клубами дымаangequalmt kommen (напр., о паровозе)
пропитанный дымомrauchig
пропитывать дымомeinnebeln (Andrey Truhachev)
пускать дымpaffen (курить)
пускать дымden Rauch in die Luft paffen
пускать дым в лицоanrauchen (кому-либо)
пускать дым изо ртаden Rauch aus dem Munde blasen (о курящем)
пускать дым кольцамиRinge in die Luft blasen
пускать кольца дыма изо ртаRinge in die Luft blasen (о курящем)
пьяный в дым в стелькуblau wie ein Veilchen wie eine Strandhaubitze (LINGVO angel20)
развеяться как дымverrauchen
развеяться как дымin Schall und Rauch aufgehen (также в переносном смысле (о надеждах, планах и т. д.) Юрий Павленко)
растаять как дымim Dunst aufgehen
сгорание с образованием малого количества дымаrauchschwache Verbrennung
сгорать без дымаrauchlos verbrennen
сигаретный дымZigarettenqualm (dolmetscherr)
сигарный дымZigarrenrauch
сигнализатор дымаRauchmelder
способ копчения жидким дымомFlüssigrauchverfahren (marinik)
стена дымаRauchmauer (Andrey Truhachev)
столб дымаRauchsäule (Oxana Vakula)
столб дымаRauchfahne
столб дымаDampfsäule
табачный дымTabakrauch
табачный дымZigarettenrauch
там дым коромысломda geht es heiß her
там дым коромыслом!da ist großer Klimbim!
там дым коромысломda geht es hoch her
туман с дымомGroßstadtdunst (над большим промышленным городом)
тут дым коромысломhier geht es zu wie auf Matz ens Hochzeit
чёрный дым шёл нз трубыSchwätzer Rauch stieg aus der Esse
шлейф дымаRauchfahne