Russian | German |
автогужевая дорога | Straße |
автомобильная дорога | Kraftfahrbahn |
автомобильная дорога | Straße |
автомобильная дорога | Autobahn |
альпийская дорога | Alpenstraße |
армейская военно-автомобильная дорога | Armee-Militärstraße |
армейская рокадная дорога | Armeerochadestraße |
бетонная дорога | Betonfahrbahn |
вести разведку дорог | Wege erkunden |
военная дорога | Militärstraße |
военная дорога | Kriegsstraße |
военная железная дорога | Militäreisenbahnlinie |
военно-автомобильная дорога ВАД | Rollbahn (Andrey Truhachev) |
военно-автомобильная дорога | Militärstraße |
военно-автомобильная дорога в пределах гарнизонных полигонов | Militärstraße im Standortübungsbereich |
военно-автомобильная дорога с переходным покрытием | teilweise befestigte Militärstraße |
военно-автомобильная дорога с усовершенствованным покрытием | befestigte Militärstraße |
военно-полевая железная дорога | Feldeisenbahn (узкоколейные железные дороги, строившиеся во время войн для переброски и снабжения войск Евгения Ефимова) |
военно-полевая железная дорога | Heeresfeldbahn (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
возможность разъезда со встречным транспортом на дороге | Ausweichmöglichkeit |
вспомогательная автомобильная дорога армии | Armeereservestraße |
вспомогательная автомобильная дорога базы | Flottenbasisreservestraße |
вспомогательная автомобильная дорога фронта | Frontreservestraße |
вспомогательная военно-автомобильная дорога | örtliche Militärstraße |
вспомогательная военно-автомобильная дорога | Reserve-Militärstraße |
вспомогательная железная дорога | Militärreserveeisenbahnlinie |
вспомогательная шоссейная дорога | Reservestraße |
выведение из строя участка железной дороги | Streckenunterbrechung |
вывод из строя дорог | Straßenzerstörung |
высокогорная дорога | Alpenstraße |
вышедшие из строя участки железной дороги | Streckenunterbrechungen |
главная дорога | Hauptbewegungslinie |
главная дорога, ведущая из центра города к пригородам | Ausfallstraße |
горизонтальная площадка дороги | Standebene |
горная подвесная дорога | Bergschwebebahn |
государственная шоссейная дорога | Bundesstraße |
гравийная дорога | Kiesbahn |
грузонапряжённость дороги | Verkehrsbeanspruchung |
грунтовая дорога | Ortsverbindungsweg |
грунтовая дорога | unbefestigter Verkehrsweg (Andrey Truhachev) |
грунтовая дорога | ungepflästerte Landstraße |
грунтовая дорога, выделенная для марша | unbefestigte Marschstraße |
грунтовой участок военно-автомобильной дороги | Landetappenstraße |
группа разведки дорог | Wegeerkundungstrupp |
группа разведки дорог | Straßenerkundungskommando |
гудронированная дорога | geteerte Straße |
движение без дорог | Querfeldeinmarsch |
движение без дорог | Querfeldeinfahren |
движение вне дорог | Geländefahrt |
движение по дорогам | Straßenverkehr |
движение по дороге, не имеющей пересечений | kreuzungsfreier Verkehr |
движение по железной дороге | Eisenbahnbetrieb |
двухпутная железная дорога | zweigleisige Eisenbahn |
дегазация дорог | Straßenentgiftung |
делать дорогу непроходимой | eine Straße ungangbar machen |
делать дорогу непроходимой | den Weg ungangbar machen |
дисциплина движения по дорогам | Straßendisziplin |
донесение о состоянии дорог | Straßenzustandsmeldung |
донесение о состоянии дорог | Straßenmeldung |
дорога в выемке | Hohlweg |
дорога в выемке | eingeschnittener Weg |
дорога в деревню | Dorfeingang |
дорога в лощине | Straßensenke |
дорога в овраге | Straßensenke |
дорога в ущелье | Hohlweg |
дорога военного назначения | Kriegsstraße (Andrey Truhachev) |
дорога военного назначения | Militärstraße (Andrey Truhachev) |
дорога, выделенная для марша | Marschstraße |
горная дорога для двуколок | Karrenweg |
дорога, занятая войсками | belegte Straße |
дорога из деревни | Dorfausgang |
дорога местного значения | Lokalstraße |
дорога местного значения | Gemeindeverbindungsstraße |
дорога на устойчивом основании | Standbahn |
дорога, отведённая для движения танковых частей | Panzerstraße |
дорога, отведённая для передвижения танковых частей | Panzerstraße |
дорога первого класса | Straße erster Ordnung |
дорога прямого сообщения | Durchgangsstraße |
дорога с бетонным покрытием | Betonfahrbahn |
дорога с бревенчатым настилом | Balkenbahn |
дорога с двумя полосами движения | zweispurige Straße |
дорога с дощатым настилом | Bohlenweg |
дорога с закруглением | geschwungene Straße |
дорога с каменным покрытием | Steinstraße |
дорога с одной полосой движения | einspurige Straße |
дорога с переходным покрытием, выделенная для марша | teilweise befestigte Marschstraße |
дорога с покрытием из щебня | Makadamstraße |
дорога с покрытием из щебня | geschotterte Straße |
дорога с твёрдым покрытием | Allwetterstraße |
дорога с твёрдым покрытием | Weg mit fester Bodendecke |
дорога с твёрдым покрытием | feste Straße |
дорога с твёрдым покрытием | Straße mit fester Fahrbahndecke |
дорога с усовершенствованным покрытием, выделенная для марша | befestigte Marschstraße |
дорога с цементно-щебёночным покрытием | Zementschotterstraße |
дорога с щебёночным покрытием | Steinschlagbahn |
дорога с щебёночным покрытием | Schotterstraße |
дорога с щебёночным покрытием | Schotterbahn |
дороги на одном уровне | Straßen in einer Ebene |
езда вне дорог | Geländefahrt |
прифронтовая железная дорога, используемая для снабжения войск | Zufuhrbahn |
железная дорога нормальной колеи | Vollbahn |
железная дорога нормальной колеи | Normalspurbahn |
железная дорога с крутыми подъёмами | Steilbahn |
заграждение на дороге | Marschsperre |
загрузка дорог | Straßenbelegung |
закрывать дорогу для движения | eine Straße sperren |
закрытие дороги для движения | Straßensperrung |
запасная военно-автомобильная дорога | Reserve-Militärstraße |
запасная просёлочная дорога | Notweg |
запасная шоссейная дорога | Reservestraße |
затор на дороге | Wegeverstopfung |
затор на дороге | Wegsperre |
затор на дороге | Straßenverstopfung |
извилина дороги | Wegekrümmung |
извилина дороги | Wegewindung |
извилина дороги | Straßenkehre |
извилистая дорога | kurvige Straße |
извилистая дорога | Schlangenweg |
изгиб дороги | Wegeknie (Nick Kazakov) |
изгиб дороги | Straßenknie |
изгиб дороги | Straßenbiegung |
имеющий разветвлённую сеть дорог | wegereich |
инспекторский надзор на дорогах | Verkehrsaufsicht |
интенсивность движения на дорогах | Verkehrsstärke |
интенсивность движения на дорогах | Verkehrsintensität |
интенсивность движения транспорта по дороге | Straßenbelegung |
использование вне дорог | Geländeeinsatz (танков и т. п.) |
использование дорог | Straßenbelegung |
исправная дорога | erhaltener Weg |
канатная дорога | Seilbahn |
канатная подвесная дорога | Drahtseilbahn |
карта автомобильных дорог | Autokarte |
карта дорог | Straßenkarte |
карта дорог и мостов | Straßen- und Brückenkarte |
карта состояния дорог | Straßenzustandskarte |
качество дороги | Straßenbeschaffenheit |
класс дороги | Wegeklasse |
класс дороги по интенсивности движения | Verkehrsklasse der Straße |
колейная дорога из стальных полос | Stahlstraße |
кольцевая дорога | Kreisbahn |
комендант дороги | Strassenkdt (Nick Kazakov) |
контроль за дорогами | Straßenüberwachung |
кривая дороги | Wegkurve |
кривая дороги | Straßenkurve |
крутая дорога | Steige |
легкопроходимая дорога | leicht befahrbare Straße |
ледяная дорога | Eisstraße |
ложная дорога | Scheinweg |
магистраль, к которой примыкают второстепенные дороги | Fernverkehrssammelstraße |
магистральная дорога | Leitweg |
магистральная дорога | Ausfallstraße |
марш без дорог | Querfeldeinmarsch |
машина для разрушения дорог | Straßenaufreißmaschine |
машина, не приспособленная для движения вне дорог | nichtgeländegängiges Fahrzeug |
местная военно-автомобильная дорога | örtliche Militärstraße (в пределах гарнизонных полигонов) |
мост на изгибе дороги | Kurvenbrücke |
мост на повороте дороги | Kurvenbrücke |
на протяжении дороги | im Zuge des Weges (Andrey Truhachev) |
нарушение движения на дорогах | Verkehrsstörung |
недостаток дорог | Wegearmut |
непроходимость дорог | Wegeschwierigkeit (golowko) |
неспособность двигаться вне дорог | Straßengebundenheit |
неспособный к движению вне дорог | straßengängig |
обеспечивать возможность использования дороги | eine Straße freihalten |
обладающий низкой проходимостью при движении вне дорог | wegegebunden |
обозначение дорог | Wegemarkierung |
объездная дорога | Ausweichstraße |
однопутная железная дорога | eingleisige Eisenbahn |
Организация сотрудничества железных дорог | Organisation für die Zusammenarbeit der Eisenbahnen der sozialistischen Länder (социалистических стран) |
Организация сотрудничества железных дорог социалистических стран | Organisation für die Zusammenarbeit der Eisenbahnverwaltungen sozialistischer Länder |
освобождать дорогу | die Straße freiräumen |
основание дороги | Straßenunterbau |
основная автомобильная дорога | Militärhauptstraße |
основная автомобильная дорога армии | Armeehauptstraße |
основная автомобильная дорога базы | Flottenbasishauptstraße |
основная автомобильная дорога фронта | Fronthauptstraße |
основная военная дорога | Haupt-Militärstraße |
основная военно-автомобильная дорога | Militärhauptstraße |
основная военно-автомобильная дорога | überörtliche Militärstraße |
основная военно-автомобильная дорога | Haupt-Militärstraße |
основная дорога | Hauptstraße |
основная железная дорога | Militärhaupteisenbahnlinie |
отрезок дороги | Zwischenstrecke |
военизированная охрана железной дороги | Bahnschutz |
охрана участка железной дороги | Streckenschutz |
охранение дорог | Straßensicherung |
параллельная дорога | Nebenstraße |
перевозка по автогужевым дорогам | Straßenbeförderung |
перекрывать дорогу | eine Straße sperren |
перекрёсток дорог | Wegekreuzung |
перекрёсток дорог | Straßenkreuzung |
перекрёсток дорог | Kreuzweg |
перекрёсток шоссейных дорог | Chausseekreuz |
перерезать дорогу | die Straße unterbrechen (Nick Kazakov) |
пересечение автомобильных дорог по типу "клеверный лист" | Autobahnkleeblatt |
пересечение дорог | Kreuzung der Fahrbahn |
песчаная дорога | Sandstrecke (напр., автодрома) |
петля дороги | Wegewindung |
схематический план использования дорог | Straßenbelegungsplan (при организации и проведении марша) |
крупномасштабный план населённого пункта с характеристиками его дорог | Ortsdurchfahrtplan |
плохое состояние дорог | schlechte Wegeverhältnisse (Andrey Truhachev) |
по железной дороге | im Eisenbahntransport (Andrey Truhachev) |
по железной дороге | per Bahntransport (Andrey Truhachev) |
по причине плохого состояния дорог | durch schlechte Wegeverhältnisse (Andrey Truhachev) |
по ходу дороги | im Zuge des Weges (Andrey Truhachev) |
поворот дороги | Wegkurve |
поворот дороги | Straßenkurve |
поворот дороги | Straßenbiegung |
повышение проходимости дорог | Gangbarmachen von Wegen |
подвесная монорельсовая дорога | Hängebahngleis |
подвоз по железной дороге | Eisenbahnnachschub |
подъездная дорога | Zubringerweg (к опорному пункту Nick Kazakov) |
подъездная шоссейная дорога | Zufahrtsstraße |
подъём дороги | Wegerampe (ведущий к железнодорожному переезду) |
покрытие автомобильной дороги | Kraftfahrzeugdecke |
полевая дорога | Feldweg |
полотно дороги | Fahrbahn |
поперечная дорога | Querstraße |
поперечная дорога | Querverbindungsstraße |
поперечная дорога | Querbahn |
постройка дороги | Wegebau |
преграждать дорогу | eine Straße sperren |
приводить дорогу в негодность | eine Straße ungangbar machen |
приводить дорогу в негодность | den Weg ungangbar machen |
привязанность к дорогам | Straßengebundenheit |
привязанный к дорогам | wegegebunden |
пригодность дороги для движения | Befahrbarkeit |
пригодность дороги для проезда | Befahrbarkeit |
пригодность дороги для эксплуатации | Benutzbarkeit der Straße |
пригодный для транспортировки по железной дороге | bahntransportfähig |
приспособленный к передвижению вне дорог | geländefähig |
пробивать себе дорогу тж. перен. | sich vorarbeiten (Andrey Truhachev) |
проверять дорогу | den Weg nachprüfen |
проводник, знающий дорогу | wegekundiger Führer |
проводник человек, показывающий дорогу путь | Wegeeinweiser (Nick Kazakov) |
проезжая часть дороги | Fahrstraße |
прокладка дорог | Wegebahnen |
прокладка дорог | Straßen- und Wegebau |
прокладка дороги | Wegbahnung (Nick Kazakov) |
прокладка дороги | Wegeführung |
прокладывать дорогу | eine Straße anlegen |
пропускная способность дорог | Straßenleistung |
пропускная способность дороги | Verkehrsleistung |
пропускная способность железных дорог | Potential von Eisenbahnen |
суточная пропускная способность участка дороги | Streckenleistung |
просёлочная дорога | unterhaltener Fahrweg |
просёлочная дорога | Ortsverbindungsweg |
просёлочная дорога, проезжая в летнее время | Sommerweg |
профилированная дорога | profilierte Straße |
профиль дороги | Straßenschnitt |
профиль дороги | Straßenprofil |
повышенная проходимость вне дорог | Geländegängigkeit |
проходимость вне дорог | Geländefahrbarkeit |
проходимость дороги | Benutzbarkeit der Straße |
прочь с дороги! | geh mir aus der Schusslinie! |
путепровод над дорогой | Überführung |
путепровод над железной дорогой | Eisenbahnüberführung |
путепровод над полотном другой дороги | Wegüberführung |
путепровод над полотном железной дороги | Bahnüberführung |
путепровод над шоссейной дорогой | Straßenüberführung |
путепровод над шоссейной дорогой | Straßenüberfahrt |
путепровод под железной дорогой | Eisenbahnunterführung |
путепровод под полотном другой дороги | Wegunterführung |
путепровод под полотном железной дороги | Bahnunterführung |
путепровод под шоссейной дорогой | Straßenunterführung |
путепровод под шоссейной дорогой | Straßenunterfahrt |
путь подвоза и эвакуации по железной дороге | Eisenbahnnachschublinie |
разведка дорог | Straßenaufklärung |
разведка дорог | Wegeerkundung |
разведка дорог | Straßenerkundung |
разведка дорог | Straßen- und Wegeerkundung |
разведка дорог на всём маршруте | Gesamtwegerkundung |
разведка участка дороги | Teilwegerkundung |
разведчик дорог | Wegeerkunder |
разветвление дороги | Abzweigung |
развилка дорог | Wegegabelung |
развилка дорог | Straßengabelung |
развилка дорог | Wegegabel |
развилка дорог | Wegeeinmündung |
развилка дорог | Wegekreuz (Andrey Truhachev) |
развилка дорог | Straßengabel |
разграждение дорог | Straßenräumung |
размытая дорога | nasse Straße |
разрешение на эксплуатацию автомобиля на дорогах общего пользования | Betriebserlaubnis |
разрешение на эксплуатацию прицепа на дорогах общего пользования | Betriebserlaubnis |
разрушать дорогу | die Straße aufreißen |
разрушение дорог | Straßenzerstörung |
разрушение участка дороги | Wegunterbrechung |
разрушение участка железной дороги | Streckenunterbrechung |
разрушенная дорога | aufgerissene Straße |
расчистка дорог | Wegebahnen |
расчищать дорогу | den Weg freilegen |
расчищать дорогу | den Weg bahnen |
расчёт движения войск по дорогам | Marschkreditbearbeitung |
ремонт дорог | Wegeausbesserung |
ремонт дорог | Straßeninstandsetzung |
род войск, прокладывающий дорогу | Wegbahner |
рокадная автомобильная дорога | Militärrochadestraße |
рокадная дорога | Querstraße |
рокадная дорога | Querbahn |
рокадная дорога | Querverbindungsstraße |
рокадная дорога | Transversalstraße |
рокадная дорога | Rochade (идущая параллельно фронту) |
рокадная железная дорога | Militärrochadeeisenbahnlinie |
рокадная шоссейная дорога | Rochadestraße |
рота строительства канатных дорог | Seilbahnpionierkompanie |
рота строительства подвесных канатных дорог | Seilschwebebahnkompanie |
сапёр – специалист по устройству канатных дорог | Seilbahnpionier |
сеть военно-автомобильных дорог | Militärstraßennetz |
сеть дорог государственного значения | Staatsstraßennetz |
сеть магистральных дорог | Hauptstraßen-Verkehrsnetz |
сеть шоссейных и железных дорог | Straßen- und Bahnnetz |
силикатированная автомобильная дорога | Betonalstraße |
сквозная дорога | Durchgangsweg (Nick Kazakov) |
скоростная дорога | Schnellstraße |
скорость движения вне дорог | Terrainbeweglichkeit |
скорость движения на дорогах | Verkehrsgeschwindigkeit |
скорость движения на дорогах | Straßengeschwindigkeit |
скрещение дорог по кольцевой системе | Kreisplatz |
служба эксплуатации дорог в зимних условиях | Straßenwinterdienst |
снабжение по железной дороге | Eisenbahnnachschub |
снеговая дорога | Schneestraße |
содержание дороги | Straßenunterhaltung |
состояние грунтовых и шоссейных дорог | Weg- und Straßenverhältnisse |
состояние дорог | Wegeverhältnisse |
состояние дорог | Straßenbedingungen |
состояние дорог и интенсивность движения по ним | Verkehrslage |
состояние дороги | Straßenlage (Nick Kazakov) |
строительство дорог | Straßen- und Wegebau |
строить дорогу | eine Straße anlegen |
стык автомобильных дорог | Autobahnanschluss |
стык дорог | Straßeneinmündung |
сцепление шин с дорогой | Adhäsion der Reifen |
съезжать с дороги | die Straße freiräumen |
съёмка дороги | Wegeaufnahme |
тип дорог | Straßengattung |
трасса дороги | Straßentrasse |
трассирование дороги | Wegeführung |
труднопроходимый участок дороги | schwierige Wegestrecke |
труднопроходимый участок дороги | schwierige Straßenstrecke |
тяжёлая инженерная рота строительства канатных дорог | schwere Spezialpionierkompanie Seilbahn |
узел дорог | Wegeknoten |
узел дорог | Wegespinne |
узел дорог | Wegestern |
узел дорог | Straßenknotenpunkt |
узел дорог | Straßenknoten |
узкоколейная железная дорога | schmalspurige Eisenbahn |
указатель дорог | Bezeichnungspfel |
уклон дороги | Straßenneigung |
укрепление дороги | Straßenbefestigung |
улучшение дорог | Wegeausbesserung |
улучшение дороги | Wegverbesserung |
улучшение дороги | Wegeverbesserung |
улучшенная грунтовая дорога | unterhaltener Fahrweg |
улучшенная грунтовая дорога | unterhaltener Weg |
улучшенная грунтовая дорога | Weg mit fester Bodendecke |
улучшенная грунтовая дорога | Straße erdbefestigte |
У-образное пересечение дорог | Wegegabelung |
У-образное пересечение дорог | Straßengabelung |
усиление дороги | Straßenbefestigung |
установка на дороге дорожных указателей | Straßenbeschilderung |
уход за дорогой | Straßenunterhaltung |
участок дороги | Wegeabschnitt |
участок дороги | Wegestrecke |
участок дороги | Wegestück |
участок дороги | Zwischenstrecke |
участок дороги | Straßenstelle |
участок дороги | Straßenstrecke |
участок дороги | Bahnstück |
участок дороги | Bahnabschnitt |
участок дороги на кривой | geschwungene Straße |
участок дороги с боковым наклоном | Schräghang (на автодроме) |
участок железной дороги | Schienenstrecke |
уширение на дороге | Ausweiche |
уширение на дороге | Ausweichbahn |
уширенный участок дороги | Ausweichplatz |
фашинная дорога | Strauchdamm |
фашинная дорога | Faschinenweg |
ширина проезжей части дороги | Straßenweite |
ширина проезжей части дороги | Straßenbreite |
ширина проезжей части дороги | Wegebreite |
ширина проезжей части дороги | Wegstreifenbreite |
шоссейная дорога | Straße |
шоссейная дорога | befestigte Straße |
шоссейная дорога | Bahn |
шоссейные дороги Север – Юг | Lateralstraßen (в Европе) |
эксплуатация железных дорог | Bahnbetrieb |