Subject | Russian | German |
mil. | выдвигать войска в выжидательный район | in den Bereitstellungsraum vorziehen |
mil. | выдвигать войска в исходный район | in den Bereitstellungsraum vorziehen |
hist. | выдвигать в кандидаты | nominieren |
gen. | выдвигать в качестве возражения | entgegenhalten |
gen. | выдвигать в качестве кандидата | jemanden als Kandidaten für etwas aufstellen (z.B. Die Partei stellte sie als Kandidatin für die Europawahlen im nächsten Jahr auf.) |
hist. | выдвигать в качестве кандидата | designieren |
mil. | выдвигать в первый эшелон | in die erste Linie nehmen |
mil. | выдвигать в район | in einen Raum vorziehen |
mil. | выдвигать в сторону фланга | seitlich herausschieben |
gen. | выдвигать версию | eine Version vorschlagen (Andrey Truhachev) |
law | выдвигать возражения | Einwendungen vorbringen (Лорина) |
gen. | выдвигать возражения | Bedenken anmelden |
gen. | выдвигать возражения | Anständegegen etwas erheben (против чего-либо) |
inf. | выдвигать какой-либо вопрос | etwas aufs Tapet bringen |
mil. | выдвигать вперёд | vorwärtsbringen (Andrey Truhachev) |
gen. | выдвигать вперёд | vorschieben |
gen. | выдвигать вперёд | vorstülpen |
mil., artil. | выдвигать вперёд | vorbringen |
mil. | выдвигать вперёд | vorführen (Andrey Truhachev) |
mil. | выдвигать вперёд | vorverlegen |
mil. | выдвигать вперёд | vorziehen (войска) |
mil. | выдвигать вперёд | nach vorne bringen (Andrey Truhachev) |
mil. | выдвигать вперёд позиции | die Stellungen vorverlegen |
gen. | выдвигать гипотезу | eine Hypothese aufstellen |
sport. | выдвигать игрока вперёд | einen Spieler vorschieben |
mil. | выдвигать из глубины | aus der Tiefe heranführen |
hist. | выдвигать кандидатов | die Kandidaten aufstellen |
law | выдвигать кандидатом | ein Mandat erteilen (на выборах) |
inf. | выдвигать чью-либо кандидатуру | jemanden als Anwärter einreichen (письменно) |
swiss. | выдвигать чью-либо кандидатуру | portieren (на выборы) |
law | выдвигать контраргументы | remonstrieren |
f.trade. | выдвигать контртребование | einen Gegenanspruch erheben |
publ.util. | выдвигать лестницу | Leiter ausziehen |
gen. | выдвигать ложное обвинение | eine falsche Anschuldigung erheben (Andrey Truhachev) |
gen. | выдвигать лозунг | eine Losung ausgeben (Honigwabe) |
gen. | выдвигать многочисленные возражения | zahlreiche Einwendungen erheben |
gen. | выдвигать многочисленные возражения | zahlreiche Einwendungen vorbringen |
ed. | выдвигать на авансцену | nach vorne bringen (Andrey Truhachev) |
mil. | выдвигать на должность | in eine höhere Dienststellung einsetzen |
gen. | выдвигать на обсуждение | zur Sprache bringen (Andrey Truhachev) |
gen. | выдвигать что-либо на обсуждение | etwas in die Diskussion werfen |
shipb. | выдвигать на первый план | in den Vordergrund rücken |
mil. | выдвигать на передний край | in die erste Linie nehmen |
idiom. | выдвигать на передний план | in den Vordergrund schieben (Лорина) |
hist. | выдвигать на передний план | in den Vordergrund stellen |
mil. | выдвигать на позицию | in die Stellung vorschieben |
mil., artil. | выдвигать на позицию | in Stellung bringen (Andrey Truhachev) |
mil. | выдвигать на позицию | in die Stellung bringen |
mil. | выдвигать на огневую позицию | auffahren lassen |
gen. | выдвигать кого-либо на пост премьер-министра | jemanden als Ministerpräsidenten benennen |
mil. | выдвигать на присвоение звания гвардейской дивизии | zur Gardedivision erheben (Nick Kazakov) |
mil. | выдвигать на рубеж атаки | zum Angriff vorführen |
gen. | выдвигать необоснованные возражения | unbegründete Einwände vorbringen |
gen. | выдвигать необоснованные возражения | unbegründete Einwände machen |
law | выдвигать обвинение | eine Anschuldigung vorbringen |
law | выдвигать обвинение | jemanden unter Anklage stellen (против кого-либо) |
law | выдвигать обвинение | Vorwurf erheben (Лорина) |
law | выдвигать обвинение | einen Vorwurf erheben (Лорина) |
law | выдвигать обвинение | eine Anschuldigung erheben |
gen. | выдвигать обвинение против | eine Anschuldigung gegen jemanden vorbringen (кого-либо) |
gen. | выдвигать обвинение против | eine Anschuldigung gegen jemanden erheben (кого-либо) |
gen. | выдвигать обвинения | Beschuldigungen erheben gegen A (против кого-либо, keinerlei) |
gen. | выдвигать обвинения | Vorwürfe erheben (q3mi4) |
gen. | выдвигать обвинения | Beschuldigungen erheben |
gen. | выдвигать обоснованные возражения | begründete Einwendungen erheben |
gen. | выдвигать обоснованные возражения | begründete Einwendungen vorbringen |
gen. | выдвигать отговорки | Ausflüchte vorschieben (Viola4482) |
polit. | выдвигать план | einen Plan vorschlagen (Andrey Truhachev) |
law | выдвигать подозрение | Verdacht erheben (Лорина) |
gen. | выдвигать положение | eine These aufstellen |
law | выдвигать предварительное условие | vorbedingen |
fin. | выдвигать предложение | einen Antrag stellen |
fin. | выдвигать предложение | einen Antrag einbringen |
fin. | выдвигать предложение | einen Vorschlag machen |
fin. | выдвигать предложение | einen Vorschlag unterbreiten |
law | выдвигать предложение | Vorschlag unterbreiten (Лорина) |
gen. | выдвигать предположения | spekulieren (AlexandraM) |
law | выдвигать претензию | Anspruch anmelden (Лорина) |
inf. | выдвигать принципы ради принципов | Prinzipien reiten |
gen. | выдвигать причины | Gründe geltend machen |
gen. | выдвигать проблему | ein Problem aufrollen |
law | выдвигать протест | Widerspruch erheben (Andrey Truhachev) |
gen. | выдвигать робкие возражения | zaghafte Einwände vorbringen |
gen. | выдвигать робкие возражения | zaghafte Einwände machen |
mil. | выдвигать с фланга | seitlich herausschieben |
law | выдвигать свою кандидатуру | sich zur Wahl stellen (daydream) |
law | выдвигать свою кандидатуру | sich um ein Amt bewerben (daydream) |
law | выдвигать свою кандидатуру | kandidieren |
gen. | выдвигать слишком большие требования | die Forderungen zu hoch spannen |
gen. | выдвигать слишком завышенные требования | die Forderungen zu hoch spannen |
gen. | выдвигать смехотворные возражения | lächerliche Einwände vorbringen |
gen. | выдвигать смехотворные возражения | lächerliche Einwände machen |
gen. | выдвигать смехотворные обвинения против кого-то | lächerliche Beschuldigung erheben gegen (Akkusativ суслик) |
gen. | выдвигать справедливые возражения | berechtigte Einwendungen erheben |
gen. | выдвигать справедливые возражения | berechtigte Einwendungen vorbringen |
gen. | выдвигать тезис | eine Behauptung aufstellen |
gen. | выдвигать тезис | eine Thesis aufstellen |
gen. | выдвигать тезис | eine These aufstellen |
hist. | выдвигать тезис | die These aufstellen |
missil. | выдвигать телескопичёскую антенну | eine Teleskop-Antenne ausfahren |
gen. | выдвигать теорию | eine Theorie aufstellen |
gen. | выдвигать требование | Anspruch anmelden |
patents. | выдвигать требование | einen Anspruch erheben |
gen. | выдвигать требование | Anspruch geltend machen |
econ. | выдвигать требование | Anspruch erheben |
law | выдвигать требование | den Anspruch geltend machen |
law | выдвигать требование | den Anspruch stellen |
law | выдвигать требование | eine Forderung diktieren |
law | выдвигать требование | das Verlangen stellen (Лорина) |
law | выдвигать требование | Anspruch geltend machen (Лорина) |
law | выдвигать требование | eine Forderung erheben (требования) |
law | выдвигать требование | den Anspruch erheben |
patents. | выдвигать требование | einen Anspruch geltend machen |
law | выдвигать требование | eine Forderung aufstellen |
econ. | выдвигать требование требовать | Anspruch stellen |
econ. | выдвигать требование требовать | Anspruch geltend machen |
econ. | выдвигать требование требовать | Anspruch erheben |
econ. | выдвигать требования | Forderungen stellen |
f.trade. | выдвигать требования | einen Anspruch erheben |
gen. | выдвигать требования | Ansprüche machen |
law | выдвигать условие | eine Bedingung auferlegen |
f.trade. | выдвигать условия | Bedingungen stellen |
mil., artil. | выдвигать уступами | staffeln |
mil., artil. | выдвигать уступом | staffeln |
mil. | выдвигать фланг | den Flügel vorbiegen |
gen. | выдвигать ящик | die Schublade aufziehen (стола, шкафа) |
gen. | выдвигать ящик | die Schublade aufziehen |
mil. | выдвигаться вперёд | vorrücken (Andrey Truhachev) |
mil. | выдвигаться вперёд | aufrücken |
sport. | выдвигаться вперёд | aufrücken (о защитниках) |
sport. | выдвигаться к линии атаки | in den Sturm vorrücken |
sport. | выдвигаться к линии нападения | in den Sturm vorrücken |
gen. | выдвигаться как кандидат | zur Wahl stehen |
mil., navy | выдвигаться левее строя соединения | links seitwärts vom Verband verschieben |
mil. | выдвигаться маршем | sich in Marsch setzen (Andrey Truhachev) |
mil., artil. | выдвигаться на огневую позицию | in Feuerstellung fahren (Andrey Truhachev) |
hist. | выдвигаться на передний план | in den Vordergrund treten |
hist. | выдвигаться на передний план | in den Vordergrund rücken |
gen. | выдвигаться на передний план | auf den Plan treten |
mil. | выдвигаться на позицию | in Stellung gehen |
mil. | выдвигаться на рубеж атаки | sich zum Einbruch heranarbeiten |
mil. | выдвигаться на фланге | sich in die Flanke schieben |
mil., navy | выдвигаться надвигаться | aufrücken (о шторме) |
mil. | выдвигаться стремительным броском | blitzartig vorspringen |
law | организация, имеющая право выдвигать кандидатов в депутаты | Mandatsträger (бывш. ГДР) |
gen. | право выдвигать кандидатов | Präsentationsrecht |
gen. | право выдвигать кандидатов | Präsentation |
gen. | режиссёр в своей постановке выдвигает на первый план молодого актёра | der Regisseur stellt in seiner Inszenierung einen jungen Schauspieler groß heraus |
mil. | стремительно выдвигаться вперёд | vorprellen |
civ.law. | устанавливать. выдвигать | aufstellen |