DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing вспоминать | all forms | exact matches only
RussianGerman
Бойцы вспоминают минувшие дни И битвы, где вместе рубились ониdie Krieger gedenken vergangener Zeit, Gemeinsamer Kämpfe in blutigem Streit
вспоминать давно минувшие временаsich zurückerinnern
вспоминать детствоsich an die Kindheit zurückerinnern
вспоминать добромjemanden in gutem Andenken behalten (кого-либо)
вспоминать добром кого-либоjemanden in gutem Andenken behalten
вспоминать прошлоеzurückblicken (auf etwas, оценивая его с точки зрения настоящего)
вспоминать с благодарностьюeine dankbare Gesinnung bewahren
вспоминать о чем-либо с наслаждениемnachgenießen
вспоминать о ком-либо с уважениемjemandes in Ehren gedenken
вспоминать о ком-либо с уважениемjemandes in Ehre gedenken
вспоминать своих соучениковsich an seine Mitschüler erinnern
вспоминать староеalte Erinnerungen auskramen
вспоминать умершегоdem Verstorbenen nachseufzen
вспоминая о чём-либоim Blick auf etwas (daydream)
вспоминая об этой историиbei der Erinnerung an diese Sache
вспоминая об этомbei der Erinnerung an diese Sache
вспоминая об этом делеbei der Erinnerung an diese Sache
грусть охватывала его, когда он вспоминал об этомWehmut erfasste ihn, wenn er daran dachte
если я вспоминаю правильноwenn ich mich recht erinnere (Andrey Truhachev)
иногда он ещё вспоминал еёbisweilen erinnerte er sich noch ihrer
как мне вспоминаетсяnach meiner Erinnerung (Andrey Truhachev)
как мне вспоминаетсяwie ich mich erinnere (Andrey Truhachev)
как мне вспоминаетсяmeiner Erinnerung nach (Andrey Truhachev)
как мне вспоминаетсяsoweit ich mich erinnere (Andrey Truhachev)
мучительно вспоминатьin Erinnerungen kramen (IrenaWhite)
мучительно вспоминатьim Gedächtnis kramen (IrenaWhite)
мы всегда будем вспоминать о нём добрым словомwir werden ihn stets in guter Erinnerung behalten
мы сидели у огня и вспоминали свою молодостьwir saßen am Feuer und dachten an unsere Jugend zurück
об этом времени мы будем вспоминать без сожаленияdiesen Zeiten werden wir nicht nachtrauern
он вспоминает их первую встречуer erinnert sich ihrer ersten Begegnung
она трепетала от ужаса, вспоминая эту ночьes schauderte sie, wenn sie an diese Nacht zurückdachte
они вспоминают давно минувшие временаsie erinnern sich an längst vergangene Zeiten
они подтрунивали друг над другом, вспоминая свои юношеские проделкиsie frotzelten sich wegen ihrer Jugendstreiche
отчётливо вспоминатьsich an etwas deutlich erinnern (что-либо)
тепло вспоминатьvon schönen Erinnerungen an etwas zehren (о чём-либо)
Фабиан вспоминает с большой неохотой смехотворно маленькие порции еды и водянистые бесвкусные овощи. /вспоминать/Fabian erinnert sich nur ungern an die mageren Essensportionen und das wässrige Gemüse (Alex Krayevsky)
что и вспоминать страшноdass einem fast bange werden kann (Vas Kusiv)
я вспоминаю одно за другимes fällt mir eins über dem anderen ein
я редко вспоминаю этот городich erinnere mich selten an diese Stadt
я редко вспоминаю эту историюich erinnere mich selten an diese Geschichte
я часто вспоминаю нашу тогдашнюю поездкуich denke oft an unsere Reise damals
я часто вспоминаю о радостных днях моего детстваich gedenke oft der fröhlichen Tage meiner Kindheit
я часто вспоминаю этот городich erinnere mich oft an diese Stadt
я часто вспоминаю эту историюich erinnere mich oft an diese Geschichte