Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
French
German
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
быть любезным
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
German
будьте так любезны
Wären Sie so freundlich
(
Andrey Truhachev
)
будьте так любезны!
Würden Sie die Liebenswürdigkeit haben!
(
Vas Kusiv
)
будьте так любезны!
seien Sie so freundlich!
будьте так любезны
Würden Sie so freundlich sein
(
Andrey Truhachev
)
быть любезным
nett zu
jemandem
sein
(с кем-либо)
быть любезным
zu jemandem
nett sein
(с кем-либо)
быть любезным
сделать что-то
die Güte haben, etwas zu tun
(
Philippus
)
быть наигранно любезным
die Liebenswürdigkeit zu
jemandem
markieren
(с кем-либо)
вы не будете так любезны!
Würden Sie die Liebenswürdigkeit haben!
его мать была страшно любезна со мной
seine Mutter war furchtbar nett zu mir
его тесть
был любезным
хозяином
sein Schwiegervater war ein liebenswürdiger Wirt
если Вы будете так любезны!
wenn Sie so gut sein wollen!
не будете ли вы столь любезны забрать отсюда свои вещи?
würden Sie, bitte, Ihre Sachen hier wegnehmen?
не могли бы Вы быть так любезны, ... чтобы
Wären Sie so nett, ... zu
она была так любезна
sie hat mir das Buch liebenswürdigerweise mitgebracht
шофёр был очень любезен, помог мне выйти из такси и донёс мой чемодан до самых дверей
der Taxifahrer war entgegenkommend, half mir beim Aussteigen und trug meinen Koffer bis zur Haustür
это был всего лишь любезный жест
das war nur eine liebenswürdige Geste
это было очень любезно с вашей стороны
das war sehr anständig von Ihnen
Get short URL