Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
бывают
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
бывать
/ быть в больших скоплениях людей
in großen menschenmengen sein
(
grini
)
бывают
в жизни случаи!
es gibt Momente im Menschenleben!
всяко
бывает
man weiß nie
(
Andrey Truhachev
)
всяко
бывает
man kann nie wissen
(
Andrey Truhachev
)
всяко
бывает
man weiß ja nie
(
Andrey Truhachev
)
вы
бывали
в этом, как его?
Seid ihr in Dingenskirchen gewesen?
(вместо названия города)
из ничего ничего не
бывает
von Nichts kommt Nichts
(
berni2727
)
курочка по зёрнышку клюёт, да и сыта
бывает
mühsam ernährt sich das Eichhörnchen
(
berni2727
)
легче не
бывает
!
Nichts leichter als das!
(
Andrey Truhachev
)
народу почти не
бывает
da liegt der Hund begraben
(
pechvogel-julia
)
но потом ... потом я сказал себе: "Ну да,такого, конечно, не
бывает
!"
Aber dann, dann habe ich mir gesagt: "Na ja, das gibt es sowieso nicht!"
так принято, это сплошь и рядом
бывает
es ist gang und gäbe
часто появляться
где-либо
бывать
в ночных клубах
cruisen
(часто о гомосексуалистах)
чего только ни
бывает
!
was es nicht alles gibt!
это
бывает
das kommt in den besten Familien vor
Get short URL