DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing безумная | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.безумная выходкаein toller Streich
gen.безумная гонка вооруженийder Amokfahrt des Wettrüstens
gen.безумная жаждаbrennender Durst (Andrey Truhachev)
gen.безумная идеяabstruse Idee
gen.безумная идеяWahnsinnsidee
gen.безумная любовьeine abgöttische Liebe
judo.безумная манераirrationelle Form
gen.безумная мысльWahnsinnsidee
gen.безумная радостьeine tolle Freude
gen.безумная радостьtolle Freude
inf.безумная свистопляскаirre Gavotte (anoctopus)
inf.безумная ситуацияeine verfahrene Situation (Andrey Truhachev)
gen.безумная улыбка была на её лицеein irres Lächeln lag auf ihrem Gesicht
avunc.безумная яростьMordswut
inf.безумно богатыйstinkreich (Andrey Truhachev)
gen.безумно влюбитьсяwahnsinnig verliebt sein (Andrey Truhachev)
gen.безумно влюбитьсяsich unsterblich verlieben (Andrey Truhachev)
gen.безумно влюбитьсяunsterblich verliebt sein (Andrey Truhachev)
gen.безумно влюблённыйsterblichverliebt
inf.безумно дорогоfurzteuer (Andrey Truhachev)
gen.безумно дорогоblödsinnigteuer
avunc.безумно дорогоverdammt teuer (Andrey Truhachev)
avunc.безумно дорогоschweineteuer (Andrey Truhachev)
avunc.безумно дорогоscheißteuer (Andrey Truhachev)
avunc.безумно дорогоsauteuer (Andrey Truhachev)
gen.безумно дорогоblödsinnig teuer
gen.безумно красивыйtraumhaft schön (Andrey Truhachev)
idiom.безумно любитьjemanden zum Fressen gern haben (Andrey Truhachev)
gen.безумно любитьunsterblich verliebt sein (Andrey Truhachev)
inf.безумно многоunsinnige Mengen (Andrey Truhachev)
gen.безумно мучить кого-либоjemanden bis aufs Blut quälen
gen.безумно мучить кого-либоjemanden bis aufs Blut peinigen
gen.безумно полюбитьwahnsinnig verliebt sein (Andrey Truhachev)
gen.безумно полюбитьsich unsterblich verlieben (Andrey Truhachev)
gen.безумно полюбитьunsterblich verliebt sein (Andrey Truhachev)
inf.безумно спешитьes saumäßig eilig haben (Andrey Truhachev)
inf.безумно торопитьсяes saumäßig eilig haben (Andrey Truhachev)
inf.безумно увлечьсяsich vernarren (кем-либо, чем-либо)
inf.безумно увлечённыйvernarrt (кем-либо, чем-либо)
gen.безумно увлечённыйsich vernarrt (кем-либо, чем-либо)
inf.безумно холодноverdammt kalt (Andrey Truhachev)
avunc.безумно холодноarschkalt (Andrey Truhachev)
avunc.безумно холодноsaukalt (Andrey Truhachev)
inf.безумно холодноhöllisch kalt (Andrey Truhachev)
gen.безумное везениеAffenschwein (Andrey Truhachev)
inf.безумное весельеHeidenspaß (Viola4482)
gen.безумный взглядein irrer Blick
inf.безумный голодMordshunger (Andrey Truhachev)
gen.Безумный день, или Женитьба Фигароder tolle Tag, oder Figaros Hochzeit
gen.бормотать что-либо с безумным видомirr stammeln
gen.быть безумно влюблённымheftig verliebt sein
gen.быть безумнымvon Sinnen sein (Andrey Truhachev)
gen.в его глазах было что-то безумноеin seinen Augen war etwas Irrsinniges
lat.Влюбленные — это безумныеAmantes sunt amentes (Andrey Truhachev)
proverbВлюбленные — это безумныеLiebende sind von Sinnen (Andrey Truhachev)
proverbВлюбленные – это безумныеLiebende sind von Sinnen (Andrey Truhachev)
lat.Влюбленные – это безумныеAmantes sunt amentes (Andrey Truhachev)
lat.Влюбленные – это безумныеAmantes sunt amentes (Andrey Truhachev)
lat.Влюбленные — это безумныеAmantes sunt amentes (Andrey Truhachev)
gen.его безумный смехsein wahnsinniges Lachen
gen.её безумный взглядihr wahnsinniger Blick
gen.изображать безумный восторгin Verzückung machen
gen.он кричал, вёл себя как безумныйer schrie, gebärdete sich wie wahnsinnig
inf.он рассказывал нам самые безумные небылицыer hat uns die tollsten Lügen serviert (Andrey Truhachev)
gen.она вскочила в безумном страхеsie sprang in toller Angst auf
gen.охваченный безумным страхомvon wahnsinniger Angst gepackt
gen.охваченный безумным страхомvon wahnsinniger Angst ergriffen
gen.у них безумные доходыsie haben horrende Einnahmen
gen.улыбаться с безумным видомirr lächeln
gen.я безумно усталich bin ganz erledigt
gen.я застал её в неописуемом состоянии духа, почти безумнойich fand sie in einer unbeschreiblichen Verfassung, fast wahnsinnig