Russian | German |
авиа- и ракетостроение | Luftfahrt- und Raketenbau (dolmetscherr) |
авиационная и ракетно-космическая техника | Luftfahrt-, Raketen- und Raumfahrttechnik (dolmetscherr) |
Авиационно-космическое научное общество авиации и космонавтики | Wissenschaftliche Gesellschaft für Luft- und Raumfahrt (WGLR) |
авиация и космонавтика | Luft- und Raumfahrt (Лорина) |
автомат перекоса несущего винта вертолёта для управления циклическим и общим шагом | Taumelscheibe zur zyklischen und kollektiven Blattsteuerung |
автоматическая система встречи и стыковки спутников на орбите | satellite automatic terminal rendezvous and coupling system (SATRAC) |
активно-оптический прибор обнаружения цели и самонаведения | aktivoptisch-zielsuchendes Gerät |
Американский институт авиации и космонавтики | American Institute of Aeronautics and Astronautics (AIAA) |
анализ Фурье и циклическое приведение | Fourier Analysis and Cyclic Reduction (FACR) |
антенна для обнаружения морских и наземных целей | Meer-Land-Antenne |
аппарат для записи на магнитную ленту и считывания | Bandgerät |
атмосфера, магнитосфера и плазма в космосе | Atmosphere, Magnetosphere and Plasma in Space (AMPS) |
аэродинамика до- и сверхзвуковых скоростей | Unter- und Überschallaerodynamik |
аэродинамическая труба до-, около- и сверхзвуковых скоростей | trisonischer Windkanal |
аэродинамические весы для измерения моментов крена и рыскания | Waage mit V-Draht |
двухкомпонентные аэродинамические весы для измерения моментов крена и рыскания | Roll-Giermomenten-Waage |
аэродром взлёта и посадки | StartLandeplatz |
аэрокосмический и оборонный концерн | Flugzeug- und Rüstungskonzern (Flugzeugbau- und Rüstungskonzern marinik) |
батальон воздушного наблюдения и оповещения | Flugmeldeabteilung |
бортовой инвентарь и бортовое питание | Bordvorräte (Евгения Ефимова) |
вер тикальные взлёт и посадка | vertical take-off and landing (VTOL) |
вертикальные взлёт и посадка | Senkrechtstart und -landung |
вертикальные/короткие взлёт и посадка | vertical/short take-off and landing (V/STOL) |
вертикальный взлёт с разбегом и вертикальная посадка с пробегом | rolling vertical take-off and landing (RVTOL) |
вертикальный и укороченный взлёт | Senkrecht- und Kurzstart |
вертолёт наблюдения и связи | Verbindungs- und Beobachtungshubschrauber (VBH) |
вертолёт, оборудованный для взлёта и посадки на воду | Wasserhubschrauber |
вес невырабатываемых горючего и смазочных материалов | Dienstfüllung |
взаимное влияние крыла и двигателя | Beeinflussung von Flügel-Triebwerk-Kombination |
взаимодействие движений крена и рыскания | Kopplung von Roll- und Schiebebewegung |
взаимодействие при отклонении интерцепторов и руля высоты | Kopplung von Spoiler- und Höhenruderausschlag |
взаимодействие продольного и бокового движений | Kopplung zwischen der Längs- und Seitenbewegung (ЛА) |
взаимодействие продольного и бокового движений | Kopplung von Längs- und Seitenbewegung (ЛА) |
взаимодействие продольного и бокового движений ЛА при наличии угловой скорости крена | Rollkopplung |
взаимодействие продольного и поперечного движений | Wechselwirkung des Längs- und Querbewegung (ЛА) |
взаимодействие продольного и поперечного движений | Kopplung der Längs- und Seitenbewegung (ЛА) |
взаимодействие продольного и поперечного движений | Kopplung der Längs- und Querbewegung (ЛА) |
взлёт и посадка на воздушной подушке | ground effect take-off und landing (GETOL) |
взлёт и посадка "по-самолётному" | Conventional Take-off and Landing (CTOL) |
взлёт и посадка с коротким разбегом и пробегом | short takeoff and landing |
воздушное пространство между высотой перехода и аэродромом посадки | Übergangsschicht |
войсковая служба воздушного наблюдения и оповещения | Truppenflugmeldedienst |
воображаемая линия между передатчиком маяком наземной системы навигации и самолётом | Radial |
ВПП для взлёта и посадки по приборам | Instrumentenpiste |
Всемирный день авиации и космонавтики | Welttag der Luft- und Raumfahrt (Лорина) |
выбранный диапазон высот и скоростей | gewählter höhenunabhängig |
вызывная и отбойная лампа | Anruf- und Schlusslampe (ASL) |
выпуск и уборка шасси | Fahrwerkbetätigung |
высокая облачность, ослабляющая солнечные лучи и восходящие потоки воздуха | Abdeckung |
газ и вода | Gas und Wasser (GW) |
Германские научные труды по авиации и космонавтике | Deutsche Luft- und Raumfahrt Forschungsberichte (DLRFB) |
Германские научные сообщения по авиации и космонавтике | Deutsche Luft- und Raumfahrt Mitteilung (DLR-Mitt.) |
Германский научно-исследовательский центр по авиации и космонавтике | Deutsche Forschungs- und Versuchsanstalt für Luft- und Raumfahrt (DFVLR) |
Германский центр авиации и космонавтики | Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt (ННатальЯ) |
Германское научное общество авиации и космонавтики | Deutsche Gesellschaft für Flugwissenschaften (DGF) |
Германское общество авиации и космонавтики | Deutsche Gesellschaft für Luftund Raumfahrt (DGLR) |
Германское общество авиационной и космической медицины | Deutsche Gesellschaft für Luftund Raumfahrtmedizin (DGLRM) |
Германское общество по ракетной технике и космическим полётам | Deutsche Gesellschaft für Raketentechnik und Raumfahrt |
Германское общество ракетной техники и космонавтики | Deutsche Gesellschaft für Raketentechnik und Raumfahrt (DGRR) |
горка с последующим скольжением на хвост и переходом в пикирование | Männchen nach vorn |
горка с последующим скольжением на хвост и переходом в полёт на спине | Männchen nach hinten |
горючее и смазочные материалы | Betriebsstoff |
горючее и смазочные материалы | St Betriebsstoff |
горючее и смазочные материалы | Flugbetriebsstoff |
граница между до- и сверхзвуковыми областями | Schallgeschwindigkeitsgrenze (течения) |
график зависимости лётных характеристик от высоты и числа М | Höhen-Machzahl-Schaubild (полёта) |
график потребных и располагаемых мощностей | Leistungsdiagramm |
графическая взаимозависимость эксплуатационных высот и чисел М полёта | Flugleistungen im Höhen-Machzahl-Diagramm |
графическая зависимость эксплуатационных высот и чисел М полёта | Flugleistungen im Höhen-Machzahl-Diagramm |
движение жидкости вблизи источника и стока | Quellsenkenstömung |
совместное движение крена и рыскания | Roll-Gier-Bewegung |
диаграмма потребных и располагаемых мощностей | Leistungsdiagramm |
диапазон высот и скоростей | Höhen- und Geschwindigkeitsbereich (полёта) |
диапазон высот и чисел М | Höhen-Machzahlbereich (полёта) |
диапазон эксплуатационных чисел М и высот | Machzahl-Höhen-Flugbererich (полёта) |
диск для регулировки распределения и момента зажигания | Einstellrad |
регулируемый диффузор для сверх- и дозвуковых скоростей | Überschall-Unterschall-Diffusor |
смешанное до- и сверхзвуковое течение | Unterschall-Überschallströmung |
до-, около- и сверхзвуковой | trispnisch |
Европейская организация по изучению и освоению космического пространства | European Space Agency (ESA) |
Европейский аэрокосмический и оборонный концерн | EADS (golowko) |
жидкий и газообразный | flüssig-gasförmig (об агрегатном состоянии вещества) |
жидкостный ракетный двигатель, работающий на жидком кислороде и спирте | Flüssigsauerstoff-Alkohol-Triebwerk |
жидкость и газ | Flüssigkeit (в аэрогидродинамике) |
зазор между землёй и ЛА | Bodenabstand |
зализ между крылом и фюзеляжем | Auskehlung zwischen Flügel und Rumpf |
запоминающее устройство для накопления и хранения результатов измерений | Messwertspeicher |
заявка на сертификацию услуг по техническому обслуживанию и ремонту | Antrag auf Genehmigung eines Instandhaltungsprogramms (воздушных судов Marina Bykowa) |
Здания терминалов с прилегающей инфраструктурой и объекты СТТ | Landseite (olgasvit) |
изменяемое по времени распределение источников и стоков | zeitlich veränderliche Quellsenkenverteilung |
измерение дальности с помощью совмещённых всенаправленного ультракоротковолнового радиомаяка и радиодальномерной станции | VORDME-Entfernungsmessung |
измерение скорости и направления ветра | Windmessung |
измеритель угла сноса и скорости | Luvwinkel- und Geschwindigkeitsmesser |
инспектор службы обеспечения безопасности полётов и предупреждения аварий | Inspizient Flugsicherheit und Unfallverhütung |
Институт авиамеханики и авиационной техники высшей технической школы в Ганновере | Institut für Aeromechanik und Flugtechnik der Technischen Hochschule Hannover |
интенсивность источника и вихря | Quell-Wirbelstärke |
интерференция воздушного винта и самолёта | Strahlstörung |
интерференция крыла и оперения | Flügel-Leitwerk-Interferenz |
интерференция реактивной струи и оперения | Strahl-Leitwerk-Interferenz |
интерференция реактивной струи и оперения | Leitwerk-Strahlinterferenz |
инфракрасный прибор обнаружения цели и самонаведения | infrarot-zielsuchendes Gerät |
исследование в области авиации и воздухоплавания | Luftfahrtforschung |
исследование и разработка | Forschung und Entwicklung (FE) |
История и библиография переменных звёзд | Geschichte und Literatur des Lichtwechsels der veränderlichen Sterne (GuL) |
кабина управления и наблюдения | Messraum mit dem Messpult |
катапультируемое кресло для нулевых скоростей и нулевых высот | Null-Null-Schleudersitz (полёта) |
катапультируемое сиденье, обеспечивающее опасение при нулевой скорости и нулевой высоте полёта | Null-Null-Schleudersitz |
совместные колебания по углам крена и рыскания | Roll-Gier-Schwingung |
совместные колебательное движение крена и рыскания | Roll-Gier-Schwingung |
кольца источников и стоков | Quellsenkenringe |
командование службы наблюдения и оповещения | Flugmeldekommando |
комбинация ВРД и ПД | Motorluftstrahltriebwerk |
комбинированный комбинация ПВРД и ТРД | Turbinenstaustrahltriebwerk |
комбинация углов атаки и скольжения | Anstellwinkel-Schiebewinkel-Kombination |
комбинированная силовая установка с ПВРД и ТРД | Strahlturbine-Staustrahlrohr-Kombination |
Комитет по ракетной технике и космонавтике | Arbeitsgemeinschaft für Raketentechnik und Raumfahrt (AGRR) |
комплект главного и прицепного шатунов | Pleuelstern |
компоновка крыла и оперения | Flügel-Leitwerk-Anordnung |
конструкция из стрингеров и шпангоутов | Spant-Stringer-Konstruktion |
консультативная группа НАТО по вопросам исследования и развития аэронавтики | Advisory Group for Aeronautical Research and Development |
Консультативная группа НАТО по научно-исследовательским и опытно-конструкторским работам в области авиации | Advisory Group for Aeronautical Research and Development (AGARD) |
копланарное размещение крыла и оперения | koplanare Flügel-Leitwerk-Anordnung |
корабль службы воздушного наблюдения и оповещения | Flugmeldeschiff |
короткие взлёт и посадка | Short Take-off and Landing (STOL) |
короткие взлёт и посадка | Kurzstart und-landung |
короткие и вертикальные взлёт и посадка | Kurz- und Senkrechtstart und -landung |
короткий взлёт и вертикальная посадка | Short Take-off and Vertical Landing (STOVL) |
коэффициенты аэродинамических сил и моментов | aerodynamische Beiwerte |
кривые потребных и располагаемых мощностей | Penaud-Diagramm |
кривые потребных и располагаемых тяг | Schubkraftdiagramm |
кривые потребных и располагаемых тяг | Penaud-Diagramm |
крыло малого удлинения и сужения | Ansatztragfläche |
крыло с участками до- и сверхзвуковой передней кромки | Flügel mit stückweiser Über- und Unterschallvorderkante |
крыльевой профиль с заострёнными носком и хвостовой частью | Zweieckprofil |
ЛА с вертикальными взлётом и посадкой | VTOL-Flugzeug |
ЛА с вертикальными взлётом и посадкой | VTOL-Gerät |
ЛА с вертикальными взлётом и посадкой | VTOL-Fluggerät |
ЛА с вертикальными взлётом и посадкой | VSTOL-Gerät |
ЛА с вертикальными взлётом и посадкой | VSTOL-Flugzeug |
ЛА с короткими взлётом и посадкой | VSTOL-Gerät |
ЛА с короткими взлётом и посадкой | VSTOL-Flugzeug |
ЛА с тянущим и несущим винтами | Tragschrauber |
ЛА с тянущим и несущим винтами | Tragschraubenflugzeug |
ЛА с укороченными взлётом и посадкой | VSTOL-Gerät |
ЛА с укороченными взлётом и посадкой | VSTOL-Flugzeug |
ЛА со стартовым и маршевым двигателями | selbstgetriebener Flugkörper |
лазерное обнаружение и измерение дальности | Light Detection and Ranging |
лампа вызова и отбоя | Anruf- und Schlusslampe (сигнала) |
лебёдка для выпуска и уборки шасси | Fahrwerkwinde |
бортовая "летающий радар" воздушной системы предупреждения и контроля | Airborne Warning and Control System (AWACS) |
летающий стенд для исследований взлёта и посадки СВВП | Versuchsflugschrauber (с поворотным крылом или с поворотными винтами) |
линия источников и стоков | Quellsenkenlinie |
линия равных потенциалов потока от источника и стока | Potentiallinie des Quell-Senken-Paares |
линия тока, вызванного источником и стоком | Stromlinie des Quelle-Senken-Paares |
лётный состав и авиационные специалисты | Luftfahrtpersonal |
мало-шумные взлёт и посадка | quiet takeoff and landing (QTOL) |
малошумный самолёт с укороченными взлётом и посадкой | QSTOL-Flugzeug |
масса ракеты без топлива и полезной нагрузки | Leermasse |
масса ракеты без топлива и полезной нагрузки | Leergewicht |
мастерская по ремонту электро-, радиооборудования и приборов | ERI-Werkstatt |
находящийся между Землёй и Луной | cislunar |
Международная ассоциация по геомагнетизму и аэрономии | International Association of Geomagnetism and Aeronomy (IAGA) |
Международная комиссия по разработке технических норм и стандартов на электрооборудование | Commission Internationale de Reglementation en Vue de l'Approbation de l'Equipment Electrique (CEE) |
Международное бюро мер и весов | Bureau International des Poids et Mesures (B.I.P.M.) |
Международный союз по теоретической и прикладной механике | International Union of Theoretical and Applied Mechanics (IUTAM) |
метод анализа Фурье и циклического приведения | FACR-Methode |
метод источников и стоков | Singularitätenmethode (в аэродинамике) |
метод навигации ближней и средней дальности с помощью наземных вспомогательных средств | GEE-Verfahren |
метод определения местоположения ЛА по углу азимута радиомаяка и величине расстояния до него | Rho-Theta-System |
метод поверхностного распределения источников и стоков | Singularitätenmethode der Überflächenbelegung |
метод радионавигации ближней и средней дальности с помощью наземных вспомогательных радиосредств | GEE-Verfahren |
метод разгонов и торможений | Beschleunigungs-Verzögerungsmethode (в лётных испытаниях) |
механизм выпуска и уборки закрылков | Klappenbetätigungsanordnung |
механизм уборки и выпуска посадочных щитков | Klappenantrieb |
механизм управления выпуском и уборкой шасси | Fahrwerk-Steuerungsvorrichtung |
механик по вооружению и боеприпасам | Waffen-Munitionsmechaniker |
механик по самолётному радиотехническому и радиолокационному оборудованию | Bordfunk- und Radarmechaniker |
моделирование атмосферных и космических условий | Luft-Raum-Simulation |
момент крена и рыскания | Rollgiermoment |
мощность боевого режима и режима набора высоты | Kampf- und Steigleistung |
нагрузки, действующие на шасси при приземлении и пробеге | Landebeanspruchung |
наддув и вентиляция кабины | Druckbelüftung |
направление и скорость ветра | Wind nach Richtung und Stärke |
Научно-исследовательская рабочая группа по ракетной технике и космонавтике | Wissenschaftliche Arbeitsgruppe für Raketentechnik und Raumfahrt (WARR) |
научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы | Forschung und Entwicklung |
научно-исследовательский и опытно-конструкторский ракетный центр | Fernlenkwaffenentwicklungsstab |
Немецкая палата мер и весов | Deutsches Amt für Maß und Gewicht (DAMG) |
Немецкое общество по технике измерений и автоматизации | Deutsche Gesellschaft für Messtechnik und Automatisierung (DGMA) |
несущая поверхность для балансировки и управления | Trimm- und Steuerfläche (напр., самолётом) |
носовая часть с обтекателем и РЛС | Radarnase (напр., фюзеляжа) |
носовая часть с обтекателем и РЛС | Radarbug (напр., фюзеляжа) |
ночной пост воздушного наблюдения и оповещения | Nachtflugwache |
область высот и скоростей | Höhen- und Geschwindigkeitsbereich (полёта) |
область высот и чисел М | Höhen-Machzahlbereich (полёта) |
область высот и чисел М для сверхзвукового полёта | Höhen-Machzahlbereich des Überschalls |
область эксплуатационных чисел М и высот | Machzahl-Höhen-Flugbererich (полёта) |
обнаружение и определение дальности лазерным локатором | Light Detection and Ranging |
оборудование совмещённых всенаправленного ультракоротковолнового радиомаяка и радиодальномерной станции | VORDME-Ausrüstung |
обратная связь между скоростью и тягой | Rückführung der Geschwindigkeit auf den Schub |
Общество по прикладной математике и механике | Gesellschaft für Angewandte Mathematik und Mechanik München (GAMM) |
обычные самолётные взлёт и посадка | Conventional Take-off and Landing |
оперение с неподвижным килем и стабилизатором | gedämpftes Leitwerk |
оперение с переставными килем и стабилизатором | ungedämpftes Leitwerk |
оперение с подвижными килем и стабилизатором | ungedämpftes Leitwerk |
определение скорости и направления ветра радиолокационным наблюдением | Radar-Windbeobachtung |
определение шести составляющих аэродинамических сил и моментов | Sechskomponentenmessung |
оптимизация параметров траектории и количества или характеристик ступеней | Bahn-Stufungsoptimierung |
орбита вокруг Земли и Луны | Erde-Mond-Bahn |
орган балансировки и управления | Trimm- und Steuerfläche (напр., самолётом) |
аэродинамические органы продольной стабилизации и продольного управления | Höhenleitwerk |
аэродинамические органы путевой стабилизации и путевого управления | Seitenleitwerk |
Отдел аэродинамики Германского научно-исследовательского и испытательного центра по авиации и космонавтике | Deutsche Forschungs- und Versuchsanstalt für Luft- und Raumfahrt, Abteilung Versuchsaerodynamik (DFVLR-AVA) |
относящийся к одновременным действиям сухопутных войск, ВМС и ВВС | triphibisch |
отношение амплитуд углов крена и скольжения | Amplitudenverhältnis der Roll-Gier-Schwingung |
отношение длин корневой и концевой хорд | Trapezverhältnis (напр., крыла) |
отношение максимальных угловых скоростей крена и рыскания | Roll-Gier-Verhältnis |
отношение масс конструкции и топлива | Strukturfaktor (ЛА) |
отношение масс топлива и двигателя | Treibstoff-Triebwerk-Verhältnis |
отношение масс топлива и ракеты | Treibstoffverhältnis |
отношение масс топлива и ракеты | Treibstoffgewichtsverhältnis |
отношение масс топлива и ракеты | Treibstoffanteil |
отношение начальной и конечной масс | mass ratio |
отношение площадей выхода и входа | Flächenexpansionsverhältnis (расширяющегося сопла) |
отношение площадей поперечных сечений среза и горла | Flächenexpansionsverhältnis (расширяющегося сопла) |
отношение приращений перегрузки и угла атаки при выравнивании | Abfangempfindlichkeit |
отношение амплитуд углов крена и скольжения | Verhältnis von Roll- zu Schiebewinkel |
отрезок полёта между вторым и третьим разворотами | Rückenwindteil des Landeanflugs (при заходе на посадку) |
отрезок полёта между вторым и третьим разворотами | Gegenanflugteil (при посадке) |
отрезок полёта между первым и вторым разворотами | Querabflugteil (при посадке) |
отрезок полёта между третьим и четвёртым разворотами | Queranflugteil (при посадке) |
отрезок полёта между третьим и четвёртым разворотами | Basisteil (при заходе на посадку) |
пара линий источников и стоков | Quellsenkenlinienpaar |
ПВО главный пост воздушного наблюдения и оповещения | Hauptflugwache |
-пеленгаторная установка со скрещенными рамочными антеннами и визуальной индикацией | Kreuzrahmensichtpeilanlage (пеленга) |
переодетый в гражданскую форму сотрудник полиции или службы безопасности, сопровождающий коммерческие рейсы и отвечающий за безопасность полётов | Sky Marshal (Andrey Truhachev) |
переодетый в гражданскую форму сотрудник полиции или службы безопасности, сопровождающий коммерческие рейсы и отвечающий за безопасность полётов | Flugsicherheitsbegleiter (Andrey Truhachev) |
переодетый в гражданскую форму сотрудник полиции или службы безопасности, сопровождающий коммерческие рейсы и отвечающий за безопасность полётов | Luftsicherheitsbegleiter (Andrey Truhachev) |
переодетый в гражданскую форму сотрудник полиции или службы безопасности, сопровождающий коммерческие рейсы и отвечающий за безопасность полётов | Luftsheriff (шутливое название Andrey Truhachev) |
пересадочный и перегрузочный узловой аэропорт | Luftverkehrsdrehscheibe (YuriDDD) |
перечень агрегатов и комплектующих изделий с указанием ресурсов и сроков службы, установленных для них | Betriebszeitenübersicht (Marina Bykowa) |
Перечень компонентов и систем, находящихся в ненадлежащем техническом состоянии | Liste der nicht lufttüchtigen Teile und Anlagen (Marina Bykowa) |
период перехода между орбитами Земли и Марса | Erde-Mars-Übergangsperiode |
период подготовки и проведения пуска | Startphase |
период подготовки и проведения пуска | Startperiode |
период подготовки и проведения старта | Startperiode |
повторно-кратковременный режим работы с переменной нагрузкой и частыми включениями | Aussetzschaltbetrieb (ASB) |
подвижный пост воздушного наблюдения и оповещения | Flugmeldetrupp |
подобие, осуществляемое с помощью до- и сверхзвуковых источников | Unterschall-Überschall-Quell-Analogie |
поиск и спасание | Rettungssuche |
поиск и спасение | Bergungsaktion |
поиск и спасение | Search and Rescue |
поиск и спасение | Search and Rescue Service |
поиск и спасение | Bergung |
поле нисходящих и восходящих порывов | Auf-Abwindfeld (ветра) |
полный ресурс и срок службы | Gesamtbetriebszeit (Marina Bykowa) |
полный ресурс и срок службы воздушного судна | Gesamtbetriebszeit des Luftfahrzeuges (Marina Bykowa) |
полёт до цели и возвращение на базу | Hin- und Rückflug |
полёт до цели и возвращение на базу | Flug hin und zurück |
полёт на разведку мест расположения пехоты и установление связи с ней | Infanterieflug |
полёт СВВП на режиме висения и перехода в горизонтальный полёт | Schwebe- und Transitionsflug |
полёт над полями и лесами | Land- und Forstflug (LFF) |
полёт туда и обратно | Hin- und Rückflug |
полёт туда и обратно | Flug hin und zurück |
пост воздушного наблюдения и | Flugmeldestelle (FMS) |
пост воздушного наблюдения и оповещения | Flugmeldestelle |
пост наведения и оповещения | Flugzeug-Leit- und Meldestelle |
пост наведения тактической авиации и оповещения | taktische Flugzeugleitstrahler |
постановление о гражданской авиации и авиационной технике | Zivilluftfahrzeug- und Luftfahrtgerät-Verordnung (ZLLV lora_p_b) |
потеря устойчивости при продольном изгибе и кручении | Biegedrillknicken |
Правила безопасности для аппаратуры электроакустики, телевидения и электросвязи | Vorschriften über die Sicherheit von Apparaten für Elektroschall, Elektrobild, Nachrichten- und Fernmeldetechnik (VAF) |
право приоритета взлёта и посадки | Vorflugrecht bei Start und Landung |
прибор для измерения скорости и направления ветра | Windmessgerät |
прибор обнаружения цели и самонаведения | zielsuchendes Gerät |
пригодность для эксплуатации и ремонта | Wartbarkeit |
приземление с последующим разбегом и взлётом | Landung mit anschließendem Durchstarten (Andrey Truhachev) |
приземление с последующим разбегом и взлётом | Aufsetzen und Durchstarten (Andrey Truhachev) |
приземление с последующим разбегом и взлётом | Durchstartlandung |
принадлежности, детали и оборудование | Zubehör |
принятый диапазон высот и скоростей | gewählter höhenunabhängig |
проведение расчётной и конструктивной проработки | Entwicklung |
проверено и утверждено | geprüft und genehmigt |
программа исследований атмосферы, магнитосферы и плазмы в космосе | AMPS-Programm |
программа осмотров и ремонтов | Prüfprogramm (с целью продления ресурса ЛА или его компонентов Marina Bykowa) |
программа по исследованию технического состояния воздушного судна и его компонентов с целью продления ресурса/срока службы | Lebensdauererhöhungsprüfprogramm (Marina Bykowa) |
производство взлётов и посадок | Start- und Landbetrieb |
прокладка пути и расстояния | Aufzeichnung von Kurs und Entfernung |
Профессиональная техническая группа специалистов по аэрокосмической и навигационной электронике | Professional Technical Group of Aerospace and Navigational Electronics (PTGANE) |
профиль крыла с закрылком и системой отсоса | Absaugeklappenprofil (пограничного СЛОЯ) |
центральный пункт наведения и оповещения | Flugzeug-Leit- und Meldezentrale |
пункт наведения и целеуказания | Leit- und Zielzuweisungsstelle |
пункт обработки донесений службы воздушного наблюдения и оповещения | Flugmelde-Auswertungsstelle |
пункт оповещения и наведения | Fliegerleit- und Meldestelle |
пункт оценки и обработки данных | Auswertestelle |
пункт управления и наведения | Leit- und Führungsstelle |
пусковая установка и пусковой стол | Abschussstand |
пусковая установка и стартовый стол | Abschussstand |
Рабочая группа по авиации и космонавтике | Arbeitsgruppe Luft- und Raumfahrt Zürich (ALR) |
радио-дальномерное оборудование радионавигационной системы среднего и ближнего действия "Такан" | Tactical Air Navigation Distance Measuring Equipment (TACAN/DME) |
радиолокационная служба наблюдения и управления воздушным движением | Radarführungs- und Überwachungsdienst |
радиолокационное обнаружение и измерение дальности | Radio Detecting and Ranging |
радиомаяк, обеспечивающий зрительную и звуковую индикацию | VAR-Funkfeuer (на борту ЛА) |
радиомаяк со зрительной и слуховой индикацией | visual-aural range |
радиомаяк со зрительной и слуховой индикацией | Vierkursfunkfeuer mit Sicht- und Höranzeige |
радиомаяк со зрительной и слуховой индикацией | VAR-Vierkursfunkfeuer mit Sichtund Höranzeige |
радионавигационная импульсно-дальномерная система среднего и ближнего действия | Short-Range Air Navigation System |
радио-пеленгаторная установка со скрещенными рамочными антеннами и визуальной индикацией | Kreuzrahmensichtpeilanlage (пеленга) |
разделение продольного и бокового движений | Aufspaltung in die Längs- und Seitenbewegung |
разница между измеренной и вычисленной высотой светила | Intercept |
разница между наблюдаемой и вычисленной высотой светила | Intercept |
разница между наблюденной и вычисленной высотой светила | Intercept |
разность между полной силой лобового сопротивления ЛА и суммой сил лобовых сопротивлений отдельных его частей | Interferenz-Widerstand |
разность между электрической и геометрической осями | Schielen (пеленгатора) |
ракета с двигателем, работающим на фторе и водороде | FluorWasserstoff-Rakete |
ракета с крылом и оперением | Zweiflügler |
ракетный двигатель, работающий на водороде и кислороде | Wasserstoff-Sauerstoff-Triebwerk |
ракетный двигатель, работающий на жидком водороде и жидком кислороде | Flüssigwasserstoff-Flüssigsauerstofftriebwerk |
распределение источников и стоков | Quellsenkenbelegung |
расстояние между лонжероном носка крыла и передним лонжероном | Nasentiefe (кессонной части крыла) |
расхождение между электрической и геометрической осями | Schielen (пеленгатора) |
расчёт до- и сверхзвуковых областей | Berechnung der Unter- und Überschallgebiete (потока) |
регулирующий орган по телекоммуникации и почте | Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post (при Федеральном министерстве почты и телекоммуникации; в 2005 г. преобразовано в Федеральное сетевое агентство ФРГ (BNetzA) Marina Bykowa) |
ремонт и техническое обслуживание | Instandung und Unterhaltung |
РЛС обнаружения и наведения | Funkmessstation zur Ortung und Jägerleitung |
РЛС обнаружения и сопровождения | Akquisitionsradar |
РЛС предупреждения столкновений и обеспечения полётов в тумане | Nebel- und Antikollisionsradargerät |
РЛС предупреждения столкновений и обеспечения полётов в тумане | Nebel- und Antikollisionsradar |
РЛС управления входом в зону аэродрома и заходом на посадку | Anflugkontrollstation |
РЛС управления входом самолётов в зону аэродрома и заходом на посадку | Anflugkontrollstation |
РЛС управления входом самолётов в зону аэродрома и заходом на посадку | Anflugradar |
РЛС управления входом самолётов в зону аэродрома и заходом на посадку | Anflugkontrollradar |
рота материально-технического обеспечения и пополнения войсковой авиации | Heeresflieger-Versorgung- und Ersatzkompanie |
рота снабжения и пополнения | Versorgungs- und Ersatz-Kompanie |
РУД и ручка управления "под одну руку" | Hands-on Throttle and Stick (HOTAS) |
рукоятка выпуска и уборки шасси | Fahrwerkeinziehhebel |
рукоятка выпуска и уборки шасси | Fahrwerkbetätigung |
рукоятка выпуска и уборки шасси | Fahrwerkhahn |
рычаг выпуска и уборки посадочных щитков | Landeklappenwahlhebel |
самолёт вертикального взлёта и посадки | lotrecht startendes und landendes Flugzeug |
самолёт с вертикальным взлётом и посадкой | Senkrechtstarter |
самолёт с вертикальными взлётом и посадкой | Vertikalstart-Flugzeug |
самолёт с вертикальными взлётом и посадкой | VSTOL-Flugzeug |
самолёт с вертикальными или укороченными взлётом и посадкой | senkrecht- oder kurz-startendes oder-landendes Flugzeug |
самолёт с двумя и большим количеством двигателей весом до 2 т. | G |
самолёт с короткими взлётом и посадкой | kurzstartendes und kurzlandendes Flugzeug |
самолёт с короткими взлётом и посадкой | Kurzstarter |
самолёт с короткими взлётом и посадкой | Kurzstreckenstarter |
самолёт с короткими взлётом и посадкой | STOL-Flugzeug |
самолёт с короткими взлётом и посадкой | Steilstart-Flugzeug |
самолёт с короткими взлётом и посадкой | VSTOL-Flugzeug |
самолёт с короткими взлётом и посадкой | Steilstarter |
самолёт с короткими взлётом и посадкой | Kurzstartflugzeug |
самолёт с короткими взлётом и посадкой | Flugzeug mit kurzer Start- und Landestrecke |
самолёт с короткими и вертикальными взлётом и посадкой | Kurz- und Senkrechtstarter |
самолёт с малошумными взлётом и посадкой | QTOL-Flugzeug |
самолёт с нормальными вертикальными взлётом и посадкой | Konvertiplan |
самолёт с нормальными и вертикальными взлётом и посадкой | Convertiplan |
самолёт с нормальными и вертикальными взлётом и посадкой | Convertaplan |
самолёт с обычными взлётом и посадкой | СТОL-Flugzeug (в отличие напр., от СУВП) |
самолёт с "самолётными" взлётом и посадкой | СТОL-Flugzeug (в отличие напр., от СУВП) |
самолёт с укороченными взлётом и посадкой | VSTOL-Flugzeug |
самолёт с укороченными взлётом и посадкой | Kurzstreckenstarter |
самолёт с укороченными и вертикальными взлётом и посадкой | SVTOL-Flugzeug |
самолёт с ультракороткими взлётом и посадкой | USTOL-Flugzeug |
самолёт со сменным поплавковым и лыжным шасси | Schwimmerkufenflugzeug |
бортовая самолётная система обнаружения и управления | Airborne Warning and Control System |
самолётовождение с помощью радиолокационных и телевизионных средств | Radar-Fernsehnavigation |
самолётостроительная фирма Блом и Фосс | Blohm und Voss Flugzeugbau |
самолёты с вертикальными взлётом и посадкой | VSTOL-Technik |
самолёты с короткими взлётом и посадкой | VSTOL-Technik |
самолёты с укороченными взлётом и посадкой | VSTOL-Technik |
самописец аварийных режимов и параметров полёта | Flugunfall-Datenschreiber |
самописец скоростей и перегрузок | V-g-Schreiber |
самописец скоростей и перегрузок | V-G-Schreiberm |
самописец скоростей, перегрузок и высот | VGH-Schreiber |
самостоятельный поиск и уничтожение целей | freie Jagd |
связка буксировщика и буксируемого ЛА | Huckepackflugzeug |
комбинированная силовая установка с реактивным несущим винтом и реактивным двигателем | Reaktionsrotor-Schubstrahl-Verbundantrieb |
система автоматической стабилизации и управления ЛА в полёте | automatic flight stabilization and control system (AFSC) |
система вертикального эшелонирования и предотвращения столкновения самолётов | Laminar Air Navigation and Anticollision System (LANAC) |
система главных осей изгиба и кручения | Biegungstorsionshauptachsensystem |
система катапультирования для спасений с нулевых скоростей и нулевых высот | Null-Null-Schleudersystem (полёта) |
система коррекции орбиты в апогее и перигее | Apogäum-Perigäum-System |
система обнаружения и оповещения | Warn- und Meldesystem |
система оповещения и наведения | Fliegerleit- und Meldesystem |
система передачи и распределения данных | Datenübertragungs- und Verteilungssystem (DUV) |
система среднего и ближнего действия "Такан" | Tactical Air Navigation System |
система тактильной сигнализации и принудительного отклонения | Shaker-Pusher-System |
система точек и тире | System von Punkt- und Strichzeichen |
система управления входом самолётов в зону аэродрома и заходом на посадку | Anflugsystem |
системы управления и регулирования двигателя или силовой установки | Antriebszubehör |
скорость и направление ветра | Windverhältnisse |
служба воздушного наблюдения и оповещения | Luftbeobachtungs-, Warnungs- und Nachrichtendienst |
служба воздушного наблюдения и оповещения | Ohren-, Augen- Flugmeldedienst |
служба организации перевозок пассажиров и их багажа между городом и аэропортом | Zubringerdienst |
служба радиоконтроля и измерений | Funkkontroll-Messdienst (FuKMD) |
служба управления входом самолётов в зону аэродрома и заходом на посадку | Anflugkontrolldienst |
смешанный поток из холодных и горячих струй | Kalt-Warm-Strom |
совмещённые всенаправленный ультракоротковолновый радиомаяк и радиодальномерная станция | very high frequency omnidirectional range-distance measuring equipment (VOR/DME) |
совокупность авиационной техники и средств наземного обслуживания | Luftfahrtgerät |
содержащий газ и твёрдые частицы | gasförmig-fest |
содержащий жидкость и твёрдое тело | flüssig-fest (об агрегатном состоянии вещества) |
сообщение между Землёй и орбитальной станцией | Erde-Orbit-Verkehr |
соотношение амплитуд углов крена и скольжения | Amplitudenverhältnis der Roll-Gier-Schwingung |
соотношение весов полезного груза, конструкции и топлива | Nutzlastaufbaukraftstoffverhältnis |
соотношение горючего и воздуха | Verhältnis von Brennstoff zu Luft (в горючей смеси) |
соотношение длин корневой и концевой хорд | Trapezverhältnis (напр., крыла) |
соотношение масс топлива и двигателя | Treibstoff-Triebwerk-Verhältnis |
соотношение управляющих моментов крена от элеронов и интерцепторов | Verhältnis von Querruder- zu Spoiler-Rollmoment |
соотношение окислителя и горючего | Oxydator-zu-Brennstoff-Verhältnis (в топливной смеси) |
соотношение площадей выхода и входа | Flächenexpansionsverhältnis (расширяющегося сопла) |
соотношение площадей поперечных сечений среза и горла | Flächenexpansionsverhältnis (расширяющегося сопла) |
соотношение приращений перегрузки и угла атаки при выравнивании | Abfangempfindlichkeit |
соотношение сжатия и расширения | Druckexpansionsverhältnis |
соотношение скоростного напора и статического давления | Staudruck-Ruhedruckverhältnis |
соотношение топлива и воздуха в смеси | Brennstoff-Luft-Verhältnis |
соотношение круговых частот движений крена и рыскания | Roll-Gier-Verhältnis |
сопротивление за счёт интерференции крыла и оперения | Flügel-Leitwerk-Interferenzwiderstand |
сосредоточение и погрузка в самолёты | Bereitstellung und Verladung (о воздушнодесантных войсках) |
состязание по бомбометанию и стрельбе по наземным целям | Luft-Boden-Wettbewerb |
сочетание углов атаки и скольжения | Anstellwinkel-Schiebewinkel-Kombination |
сочетание значений чисел Рейнольдса и углов атаки | Reynoldszahl-Anstellwinkel-Paarung |
специалисты по техническому обслуживанию и ремонту самолётов | Flugzeugwartungspersonal |
спутник для изучения Солнца, Земли и климатологических наблюдений | Sun Earth Observatory and Climatology Satellite (SEOCS) |
спутник Земли и Луны | Erde-Mond-Satellit (движущийся по орбите вокруг Земли и Луны) |
спутник-ретранслятор радио- и телепередач | Rundfunksatellit |
сравнение фактических и заданных значений | Ist-Soll-Vergleich |
средства наведения и слежения | Leit- und Beobachtungsmittel |
станция перехвата и прицеливания | Nachtjagdgerät |
станция перехвата и прицеливания | Allwetterjagdgerät |
станция радиоконтроля и измерений | Funkkontroll-Messstelle (FUKMst) |
старший механик по самолётному радиотехническому и радиолокационному оборудованию | Bordfunk- und Radarmechanikermeister |
стрела, указывающая скорость и направление ветра | Windpfeil |
сумма массы тела и присоединённой массы | scheinbare Masse |
схема Бабенко, Воскресенского, Любимова и Русанова | BVLR-Schema (для расчёта многомерных сверхзвуковых течений без трения) |
США национальный комитет по аэронавтике и исследованию космического пространства | Amt für Luft- und Raumfahrt |
таблицы высот и азимутов светил | Sterntafeln |
тактика внезапного пикирования и быстрого ухода от цели | Sturzflug- und Wegziehetaktik |
телеграфная и телефонная техника | Telegraphen- und Fernsprechtechnik (T.F.T.) |
телеметрическая установка для передачи данных и управления | Datenübertragungs- und Fernwirkanlage (DÜFA) |
температура и давление в нормальных условиях | normal pressure and temperature (NRT) |
температура и давление в стандартных условиях | normal pressure and temperature (NRT) |
температура у земли и точка росы | QMU |
теория и практика полётов | Flugwesen |
техника выполнения вертикальных взлётов и посадок | VTOL-Technik |
техника выполнения вертикальных взлётов и посадок | VSTOL-Technik |
техника выполнения коротких взлётов и посадок | VSTOL-Technik |
техника выполнения коротких взлётов и посадок | STOL-Technik |
техника выполнения укороченных взлётов и посадок | VSTOL-Technik |
техника выполнения укороченных взлётов и посадок | STOL-Technik |
технический осмотр и контроль | technische Durchsicht und Kontrolle |
техническое обслуживание и ремонт воздушных судов | Luftfahrzeuginstandsetzung (ТОиР Marina Bykowa) |
технология, разработка, изготовление и испытания | Technology, Transfer, Fabrication and Test (TTF&T) |
точка равных притяжений Земли и Луны | abarischer Punkt |
точки орбиты, наиболее и наименее удалённые от её центра | Apsiden |
трос управления рулями высоты и направления | Leitwerkkabel |
угол между вектором скорости частицы и силовой линией | Pitchwinkel (магнитного поля) |
угол между кромкой крыла и продольной осью | halber Öffnungswinkel (ЛА) |
угол между плоскостью тормозного щитка и плоскостью фюзеляжа | Ausfahrwinkel |
угол между хордой крыла и направлением нисходящего потока | Abwindwinkel |
указатель высоты и перепада давлений в герметической кабине лётчика | Führerraum-Höhen- und Druckanzeiger |
указатель высоты и перепада давления | Kabinenhöhen- und Differenzdruckmesser (в кабине) |
указатель высоты и перепада давления | Kabinen-Druckhöhenanzeiger (в кабине) |
указатель высоты и перепада давления в кабине | Kabinenhöhen- und Differenzdruckmesser |
указатель крена и поворота | Steueranzeiger |
указатель крена и скольжения | Querneigungs- und Wendezeiger |
указатель углов поворота и скольжения | Wende- und Querneigungsanzeiger |
указатель углов поворота и скольжения | Wende- und Schrägneigungsmesser |
указатель поворота и скольжения | Kurvenmesser |
указатель поворота и скольжения | Pionier-Wendezeiger |
указатель поворота и скольжения | Kurvenlagenmesser |
указатель поворота и скольжения типа "пионер" | Pionier-Wendezeiger |
указатель путевой скорости и величины сноса | Abtrift- und Übergrundgeschwindigkeitsmesser |
комбинированный указатель скорости, касательного ускорения, углов атаки и скольжения | Fluglog |
указатель углов поворота и скольжения | Wende- und Schrägneigungsmesser |
указатель углов поворота и скольжения | Wende- und Querneigungsanzeiger |
укороченные взлёт и посадка | Short Take-off and Landing (STOL) |
ультракороткие взлёт и посадка | Ultra-Short Take-off and Landing |
управление входом самолётов в зону аэродрома и заходом на посадку | Anflugkontrolle |
управление входом самолётов в зону аэродрома и заходом на посадку | Anflugführung |
Управление по испытаниям материалов и товаров | Deutsches Amt für Material- und Warenprüfung (DAMW) |
установка для наддува и вентиляции | Druckbelüftungsanlage (кабины) |
установка для охлаждения и очистки воздуха | Kühl-Luftfilteranlage |
установка для передачи данных и телеуправления | Datenübertragungs- und Fernwirkanlage |
устройство для регистрации и непосредственной обработки данных | Registrieranlage mit unmittelbarer Datenverarbeitung (напр., лётных испытаний) |
участок захода на посадку между вторым и третьим разворотами | Gegenanflugteil |
участок захода на посадку между первым и вторым разворотами | Querabflugteil |
участок захода на посадку между третьим и четвёртым разворотами | Queranflugteil |
участок траектории между третьим и четвёртым разворотом | Basisteil (при заходе на посадку) |
участок полёта на посадку между вторым и третьим разворотами | Gegenanflugteil |
Федеральное ведомство военной техники и заготовок | Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung (BWB) |
Федеральное министерство научно-исследовательских и технологических разработок | Bundesministerium für Forschung und Technologie (BMFT) |
Федерация астрономических и геофизических служб | Federation of Astronomical and Geophysical Services (FAGS) |
характер изменения потока и давления | Strömungs- und Druckverlauf |
центр хранения и обработки авиационно-космической документации и информации | Zentralstelle für Luft- und Raumfahrtdokumentation und -information (ZLDI) |
Центр по разработке и испытаниям гражданской авиатехники | Entwicklungs- und Prüfstelle der Zivilen Luftfahrt (EPZL) |
центральный пост воздушного наблюдения и оповещения | Flugmeldezentrale |
центрифуга для испытаний и тренировки людей | Menschenzentrifuge |
четырёхлучевой доплеровский измеритель путевой скорости и угла сноса | Janus-System |
эксплуатация летательных аппаратов и двигателей | Betrieb von Fluggeräten und -motoren (dolmetscherr) |
Южноамериканский и Южноатлантический район | South America and South Atlantik |