Russian | German |
Берись дружно, не будет грузно | Viele Hände machen schnell ein Ende (Alexandra Tolmatschowa) |
Бог-то бог, да сам не будь плох | Hilf dir selbst, so hilft dir Gott (Alexandra Tolmatschowa) |
будь что будет | es fälle wie es wolle |
Была бы лошадь, а хомут найдётся | Kommt man über' Hund, so kommt man über' Schwanz (Alexandra Tolmatschowa) |
Была бы шея, а хомут найдётся | Hat man nur den Hasen, die Bratpfanne findet sich schon (Alexandra Tolmatschowa) |
Была бы шея, а хомут найдётся | Für jeden Hofen findet sich ein Deckel (Alexandra Tolmatschowa) |
Была бы шея, а хомут найдётся | Jeder Topf findet seinen Deckel (Alexandra Tolmatschowa) |
Было бы болото, а черти найдутся | wo ein guter Knochen ist, sammeln sich Hunde |
быть пятым колесом в телеге | fünftes Rad am Wagen sein |
Гвозди б делать из этих людей: Крепче б не было в мире гвоздей | Nägel müsste es aus solchen Leuten geben. Härtere Nägel gibt es nie im Leben |
если бы, да кабы, да во рту росли грибы, тогда бы был не рот, а целый огород | wenn das Wörtchen "wenn" nicht wär, wär mein Vater Millionär |
после дождя и вёдро будет | aut Regen folgt Sonnenschein |
терпи, казак, атаманом будешь | Mit Geduld und Zeit kommt man weit (Andrey Truhachev) |
успеется, ещё завтра день будет | morgen ist noch ein Tag (struna) |
успеется, ещё завтра день будет | morgen ist auch ein Tag (struna) |