DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing лучший | all forms | exact matches only
RussianJapanese
брать лучшее良い方を取る
будем надеяться на лучшееそう苦しい時ばかりもあるまい
будем надеяться на лучшее今に好い事があるだろう
бумага лучшего качества良質紙
быть в лучшей одежде晴れやかに装う
в его болезни ещё не наступил перелом к лучшему彼の病気は捗々しくありません
в лучшем случае良いとした所で
в лучшем случае良く見ても
в лучшем случае幾らよく見ても
в лучшем случаеどうせ
вещь лучшего качества上物 (うわもの)
вот это самое лучшееこれに限る
все считают его одним из лучших химиков нашей страны本邦第一の化学者として何人も彼に指を屈する
всякий укажет прежде всего на него, как на лучшего художника современности当代第一流の画家と言えば何人もまず彼に指を屈する
выражать лучшие пожелания祝意を表する述べる
выступать на лучшей сцене檜舞台を踏む
гулять для лучшего пищеварения腹ごなしに散歩する
делать самым лучшим образом腕に撚りをかける
достойный лучшего惜しい (применения)
его лучшее время ушло彼の得意の時代は過ぎた
её лучшие годы уже позадиもう女盛りが過ぎている
жаль его назначать на такое место, он достоин лучшегоこの立場に置くには惜しい男だ
извлекать лучшее粋を抜く
изменение к лучшему改心 news2 nf47
измениться в лучшую сторону順境に向う (к лучшему)
измениться к лучшему素行を改める
измениться к лучшему心を入れ替える改める
изменять к лучшему見直す (напр. мнение)
изменяться к лучшему好転する
искать путей к лучшему自己の運命を開拓する (в своей судьбе)
исполнять свою лучшую роль十八番をやる (18 пьес репертуара театра Кабуки; и т. п.; песню)
использовать всё лучшее, отбрасывая плохое採長棄短する
использовать за неимением лучшего一時の間に合わせにする
кое-что в этой книге оставляет желать лучшегоこの本には遺憾な点がある
лучшая вещь一品
лучшая вещь в своём роде天下一品
лучшая земля真土 (для возделывания, まさ)
лучшая отметка満点
лучшая пора好時期
лучшая пора得意
лучшая пора好時節
лучшая пора好時季
лучшая пора
лучшая пора全盛期 (юности и т. п.)
лучшая пора жизни人生の花 (о молодости)
лучшая сторона характера善性
лучшая сторона человека善性
лучшая часть一粒選り
лучшая часть молодёжи若手の粒揃い
лучшего качестваAクラスの
лучшего качества良質の
лучшего качества無類飛切の
лучшего качества上質の (じょうしつ)
лучшего качества極上飛切 (ごくじょうとびぎり)
лучшее впередиそれからがいい所だ
лучшее время для好時季 (о сезоне, погоде; чего-л.)
лучшее время для好時節 (о сезоне, погоде; чего-л.)
лучшее время для好時期 (о сезоне, погоде; чего-л.)
лучшее время для рыболовства盛漁期 (せいぎょき)
лучшее из его произведенийかれの作品中の尤なるもの
лучшее место本場 (для произрастания, разведения чего-л.)
лучшее платье取って置きの着物
лучшее платье余所行きの服
лучшее произведение畢生の作
лучшее произведение傑作 (けっさく)
лучшее творение傑作 (けっさく)
лучшее хокку名句
лучшие войска鋭兵
лучшие времена盛んな時代
лучшие годы盛りの時代
лучшие из選り抜き (числа кого-л., えりぬき)
лучшие часыゴールデン・アワー (англ. golden hours; для передач по радио и телевидению)
лучшие часы повседневной жизни日常生活の楽しいひとこま
лучший балл高点
n-adv n-t лучший в мире世界一 news1 nf08
лучший в Японии日本一
лучший наиболее удачный жанр当り芸 (у художника)
лучший игрок花形選手
лучший игрок選手
лучший из лучших優の優なるもの
лучший из лучших万夫不当の
лучший из современных романов近代小説の圧巻
лучший камень для изготовления тушечниц端渓石 (из Китая)
лучший костюм晴の衣裳
лучший костюм余所行きの服
лучший костюм晴衣
лучший костюм晴着
лучший номер当り芸 (у исполнителя, и т. п.)
лучший ребёнок из них中で一番よい子 (из их числа)
лучший студент優等生
лучший ученик優等生
лучший ученик高弟
мои лучшие намерения были истолкованы превратно折角の好意が悪意にとられた
мои лучшие побуждения были истолкованы превратно折角の好意が悪意にとられた
молодость — лучшее время若い中ウチが花だ
это не лучшая замена一向代り栄えがしない
не оставляет желать лучшего遺憾がない
не оставлять желать лучшего不足の点がない
не оставляя желать лучшего痒い所に手が届くように
нет лучшего времени для занятий, чем осень秋位勉強に好い時期はない
оборудование этого отеля не оставляет желать лучшегоこのホテルの設備は至れり尽くせりだ
один из лучших в мире видов天下の絶景
одно из лучших его произведений氏の著作中の白眉
он видал лучшие дни彼は花を咲かしたことがあった
он действительно достоин того, чтобы его назвали лучшим учеником д-ра NさすがにN先生の高足といわれるだけある
она заслуживает лучшего мужаあの男には過ぎた家内だ
…оставляет желать лучшего…は未だしという所がある
оставляет желать лучшего多少飽き足らぬ所がある
оставляет желать лучшего遺憾なきを得ない
от лучшего до худшегоピンから切りまで
отбирать лучшее粋を抜く
отбор лучших людей選良
отойти в лучший мир目出度くなる
перейти в лучший мир天国へ行く
повернуть к лучшемуいい方に向かう
поворот дел к лучшему上がり目 (あがりめ)
поворот к лучшемуあがり目
поворот судьбы к лучшему開運
поворот к лучшему好転 (こうてん)
поворот к лучшему上がり目 (あがりめ)
сущ. получивший лучшую оценку高点者 (лучший балл, наибольшее число очков)
поставить лучшую отметку満点をつける
правду говорят, что честность — лучшая политика正直は最善の策とは本当だ
прогуливаться для лучшего пищеварения腹ごなしに散歩する
пусть так, всё же лучшего способа нетきればとて外に良い方法もない
рисовая мука лучшего качества上糝粉
с точки зрения в отношении стиля не оставляет желать лучшего文体においては申し分けない
самая лучшая вещь на свете天下一品
самое лучшее время для осмотра見頃
самое лучшее, если ты будешь молчать君は黙って居るに限るよ
самое лучшее — самому попробоватьやってみるに越したことはない
самое лучшее — это……が一番だ
самый лучший一番よい
самый лучшийこの上ない
самый лучший最上等の
самый лучший最良の
самый лучший何よりの
самый лучший переводчик встанет перед этим в тупикそれにはいかに達者な訳者でも匙を投げる
самый лучший составベスト・メンバー (англ. best и member; членов)
самый лучший специалист на участке区内切っての技術家
сконцентрировать лучшие достижения науки科学の粋をあつめる
совершенно измениться к лучшему改悛の状が著しい
соревнование между двумя группами класса на лучшие ответы по проверочным вопросамクイズ・コンテスト (англ. quiz contest)
спектакль с участием лучших актёров名優揃い
спектакль с участием лучших артистов花形総出演
твой успех — лучшая дань памяти твоего покойного отца君の成功はなくなったお父さんへの良い手向けだ
товар несколько лучшего качестваもう少し増しな品物
уйти в лучший мир十万億土に行く (умереть)
это во многом оставляет желать лучшегоそれには大いに不満足なところがある
это лучший способその手に限る
это наш лучший клиентあの方は手前共のいいお客様です (покупатель и т. п.)
это не оставляет желать лучшего改良の余地がない
это не оставляет желать ничего лучшегоこれなら満点だ
это самое лучшееこれは上の部です
это самое лучшее, что можно сделатьそれより上策はない
я добьюсь лучшего положения и ещё посмеюсь над нимえらくなってあいつを見返してやろう
я не вижу лучшего способа他によい思案もない (действий)