Russian | Latvian |
бежать во всю мочь | skriet, vien jaudas (во весь дух, что есть мочи, что есть духу) |
бежать во всю мочь | skriet, cik jaudas (во весь дух, что есть мочи, что есть духу) |
бранить на все корки | lamāt vai no panckām laukā (sar.) |
бранить на все корки | lamāt vai no pasaules ārā (sar.) |
все были в разброде, дом пустовал | visi bija izklīduši, māja bija tukša |
все картинки улепились на одной стороне | visas bildītes izdevās salīmēt vienā pusē |
всё едино | viss viens |
всё едино | vienalga |
всё одно | viss viens (едино) |
всё одно | viens pīpis |
всё равно | viss viens |
всё равно | viens pīpis |
всё шло, как не надо лучше | viss gāja tā, ka labāk nevar vēlēties |
выглядеть все глаза | visas acis izskatīt |
делать всё непутём | visu darīt ačgārni (aplam) |
драть во все лопатки | jozt ko kājas nes (sar.) |
драть во все лопатки | drāzties ko nagi nes (sar.) |
драть во все лопатки | drāzt ko kājas nes (sar.) |
драть во все лопатки | drāzt ko nagi nes (sar.) |
драть во все лопатки | drāzties ko kājas nes (sar.) |
драть во все лопатки | drāzties cik vien jaudas (sar.) |
драть во все лопатки | drāzt cik vien jaudas (sar.) |
драть во все лопатки | jozt cik vien jaudas (sar.) |
драть во все лопатки | jozt ko nagi nes (sar.) |
его спирают со всех сторон | viņu spiež no visām pusēm |
его спёрли со всех сторон | viņu saspieda no visām pusēm |
ему на всё плевать | viņš visam spļauj virsū |
и всё! | un cl |
и всё тут! | un cl |
ковёр разостлался по всему полу | paklājs pārklāja visu grīdu |
кричать во всё горло | kliegt visā kaklā (sar.) |
кричать во всё горло | kliegt pilnā kaklā (sar.) |
кричать во всё горло | bļaut visā kaklā (sar.) |
кричать во всё горло | bļaut pilnā kaklā (sar.) |
кричать во всё горло | brēkt visā kaklā (sar.) |
кричать во всё горло | brēkt pilnā kaklā (sar.) |
кричать во всё горло | brēkt pilnā rīklē (sar.) |
кричать во всё горло | brēkt visā rīklē (sar.) |
кричать во всё горло | bļaut pilnā rīklē (sar.) |
кричать во всё горло | bļaut visā rīklē (sar.) |
кричать во всё горло | kliegt pilnā rīklē (sar.) |
кричать во всё горло | kliegt visā rīklē (sar.) |
на все сто | uz goda (vienk.) |
обвязать всю семью | apadīt visu ģimeni |
он всё свое мелет | viņš tikai maļ savu |
он на всё горазд | viņš ir spējīgs uz visu |
он на всё плевать хотел | viņš visam spļauj virsū |
он на всё плюёт | viņš visam spļauj virsū |
он на всё способен | viņš ir spējīgs uz visu |
отдай всё, да мало | nav vardam vietas (sar.) |
отдай всё, да мало | tas ir ko vērts (sar.) |
отдай всё, и мало | nav vardam vietas (sar.) |
отдай всё, и мало | tas ir ko vērts (sar.) |
пересчитать все кости | sadot tā, ka kauliņus vairs nevarēs saskaitīt (кому-л., sar.) |
пересчитать все кости | sadot pa ribām (кому-л., sar.) |
пересчитать все кости | sadot tā, ka nezina, cik vecs (кому-л., sar.) |
тут всё ясно пропечатано | te viss redzams melns uz balta |
тут всё ясно пропечатано | te viss skaidri nodrukāts |
уходить всё имущество | notriekt visu mantu |