DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing День | all forms | exact matches only
SubjectRussianEstonian
relig.адвентисты седьмого дняseitsmenda päeva adventistide kogudus (trancegrief)
gen.базарный деньturupäev
gen.билет, действительный в течение одного дня англ.: day ticket; day card // нем.: Tageskartepäevapilet (ВВладимир)
gen.в начале второй половины дняґhtupoolikul (Andrey Truhachev)
gen.в наши дниtänapäeval (ВВладимир)
gen.в середине дняkeskpäeval
gen.в течение рабочего дняtööpäevasisene (ВВладимир)
gen.в тот же деньsamal päeval
gen.весь день пропалkogu päev möödus kasutult
gen.включать в повестку дняpäevakorda võtma
ed.воспитательница группы продлённого дняpikapäevarühma kasvataja
ed.воспитательница группы продлённого дняpikapäevarühma pedagoog
gen.вплоть до сегодняшнего дняkuni tänase päevani
comp., MSвремя транспортировки в дняхtranspordipäevad
gen.Всемирный день ребёнкаÜlemaailmne lastepäev (Andrey Truhachev)
gen.вторая половина дняpärastlґuna (ВВладимир)
gen.вторая половина дняõhtupoolik (mailbag)
gen.выдался жаркий деньjuhtus olema kuum päev
gen.выходной деньpuhkepäev
gen.горячие дниpingelised päevad
heat.градус-деньkraadpäev (ВВладимир)
ed.группа продлённого дняpikapäevarühm (hoiuvorm kooli juures, mis võimaldab õpilastele tuge ja järelevalvet koduste ülesannete täitmisel ning õppetööst vaba aja sisustamisel, см. pikapäevaklubi)
obs.день ангелаsünnipäev
obs.день ангелаnimepäev
ecol.День без автомобиля Традиция проводить "День без автомобилей" родилась в 1998 году во Франции // англ.: World Day Without Car // нем.: Autofreier TagAutovaba päev (ВВладимир)
gen.День Благодарения официальный праздник США в память первых колонистов Массачусетса, отмечаемый в последний четверг ноябряtänupüha (ВВладимир)
gen.taasiseseisvuspäev день восстановления независимости 20 августа 1991taasiseseisvumispäev (ВВладимир)
gen.taasiseseisvumispäev день восстановления независимости 20 августа 1991taasiseseisvuspäev (ВВладимир)
lawдень выдачи заработной платыpalgapäev (platon)
gen.день деньскойkogu päev (a)
folk.день духовhingedepäev (ВВладимир)
gen.день за днёмpäev päeva järel
ed.день здоровьяtervisepäev (tervise väärtustamisele ja hoidmisele pühendatud päev, nt koolis)
gen.день здоровьяtervisepäev (ВВладимир)
ed.День знанийtarkusepäev (1. september, kooliaasta alguspäev)
misusedДень знанийteadmiste päev (1. september, kooliaasta alguspäev)
gen.день знанийtarkusepäev (1 сентября mailbag)
gen.день изготовления продуктаtootmiskuupäev (ВВладимир)
gen.день клиента англ.: client day; client's day // нем.: Kundentagkliendipäev (ВВладимир)
gen.день кончаетсяpäev jõuab lõpule v. õhtule
gen.День международной солидарности трудящихсяRahvusvaheline töörahva päev (Andrey Truhachev)
gen.День международной солидарности трудящихсяTöörahva rahvusvaheline solidaarsuse päev (Andrey Truhachev)
gen.День международной солидарности трудящихсяTöörahva rahvusvahelise solidaarsuse päev (Andrey Truhachev)
gen.День международной солидарности трудящихсяTöörahvapüha (Andrey Truhachev)
gen.день мненийarvamuspäev (ВВладимир)
gen.день на исходеpäev on lõpul
gen.день независимостиiseseisvuspäev (tvveronik)
gen.день обещание быть солнечнымpäev tõotab tulla päikesepaisteline
ecol.день окружающей среды англ.: environment day // нем.: Umwelttagkeskkonnapäev (ВВладимир)
gen.день отдыхаpuhkepäev
ed.день открытых дверейlahtiste uste päev (nt lapsevanematele, tulevastele üliõpilastele)
gen.день ото дняpäev-päevalt
gen.день ото дняpäevpäevalt
gen.День победыVõidupüha (9. mai)
gen.день победыVõidupäev
pomp.день погребенияmatusepäeval (Andrey Truhachev)
gen.день получкиpalgapäev (platon)
folk.surnute mälestuspäev день поминовения душ усопших 2 ноябряhingedepäev (ВВладимир)
gen.день похоронmatusepäeval (Andrey Truhachev)
inf.день прогулаpopipäev (koolist põhjuseta puudutud päev)
gen.день прошёл хорошоpäev möödus hästi
cleric.День Реформации 31 октября - праздник в честь основания Евангелической Церкви, в этот день в 1517 году доктор Мартин Лютер прибил к дверям приходской церкви г. Виттенберга свои знаменитые "95 тезисов", положив тем самым начало широкой дискуссии о действенности индульгенций, что в свою очередь стало началом Реформации в западном христианстве / / англ.: annual commemoration of the Reformation / нем.: das Reformationsfest, der Refromationstagusupuhastuspüha (ВВладимир)
gen.день рожденияsünnipäev
vernac.день святого Кнутаnuudipäev (www.folklore.ee/Berta/tahtpaev-nuudipaev.php ВВладимир)
vernac.день святого Фомы апостола Фомы или Тоомасаtoomapäev (http://lineyki.com/den-svyatogo-tomasa# ВВладимир)
cleric.paastumaarjapäev, punamaarjapäev, kapsamaarjapäev день святой Марии www.folklore.ee/Berta/tahtpaev-maarjapaev.phpMaarjapäev (ВВладимир)
ed.день спортаspordipäev
gen.День трудаTöörahvapüha (Andrey Truhachev)
ed.день учебного предметаainepäev (nt ülekooliline eesti keele päev, matemaatikapäev)
ed.детский центр продлённого дняpikapäevaklubi (väljaspool kooli loodud pikapäevarühma taoline rühm, mis võimaldab õpilastele tuge ja järelevalvet ajal, mil vanemad on veel tööl, см. pikapäevarühm)
fig.дни бегутpäevad mööduvad kiirelt
gen.дни неделиnädalapäevad
gen.дни открытых дверейlahtiste uste päevad
gen.дни юностиnooruspäevad
gen.дня прибавилосьpäev läks pikemaks
inf.до сегодняшнего дня англ.: hitherto // нем.: bis heutetänimaani (ВВладимир)
gen.до сегодняшнего дня англ.: hitherto // нем.: bis heutetänaseni (ВВладимир)
gen.до сегодняшнего дня англ.: hitherto // нем.: bis heutetänini (ВВладимир)
gen.добрый деньtere pealelõunat (Underbara)
gen.добрый деньtere päevast (=) lowate)
gen.жаркий деньpalav päev
gen.за один деньüleöö (ВВладимир)
gen.злоба дняpäevaküsimus
gen.Иванов деньjaanipäev (aljona77)
gen.изо дня в деньpäevast päeva
ed.информационный деньinfopäev (напр. учебного заведения, nt õppeasutust ja sealseid õpivõimalusi tutvustav päev)
ed.информационный деньteabepäev (напр. учебного заведения, nt õppeasutust ja sealseid õpivõimalusi tutvustav päev)
gen.каждый деньjooksvalt (ВВладимир)
gen.календарный деньkalendripäev
comp., MSкалендарь дней рожденияsünnipäevakalender
gen.ко дню рожденияsünnipäevaks
account.количество сотрудников на полном рабочем днеtöötajate arv täistööajale taandatuna (konnad)
gen.куда он делся?kuhu ta kadus?
gen.куда он делся?kuhu ta on jäänud?
ed.курсы выходного дняnädalalõpukursus (kursus, mis toimub laupäeval ja pühapäeval)
gen.летний деньsuvepäev
gen.летний деньsuvine päev
polit.Международный день памяти жертв ХолокостаHolokausti mälestuspäev (https://et.wikipedia.org/wiki/Holokausti_mГ¤lestuspä¤ev Andrey Truhachev)
polit.Международный день памяти жертв ХолокостаHolokausti ohvrite rahvusvaheline mälestuspäev (https://et.wikipedia.org/wiki/Holokausti_mälestuspäev Andrey Truhachev)
polit.Международный день памяти жертв ХолокостаRahvusvaheline holokausti mälestuspäev (http://blog.vm.ee/2015/01/29/rahvusvaheline-holokausti-malestuspaev/ Andrey Truhachev)
gen.Международный день трудящихсяTöörahvapüha (Andrey Truhachev)
gen.Международный день трудящихсяTöörahva rahvusvahelise solidaarsuse päev (Andrey Truhachev)
gen.Международный день трудящихсяTöörahva rahvusvaheline solidaarsuse päev (Andrey Truhachev)
gen.Международный день трудящихсяRahvusvaheline töörahva päev (Andrey Truhachev)
gen.международный женский деньrahvusvaheline naistepäev
vernac.Михайлов день 29 сентября, в эст. народном календаре это день начала осени и завершения полевых работmihklipäev (ВВладимир)
gen.на десять дней позжеkümme päeva hiljem
gen.на днеpõhjas (ВВладимир)
gen.на дняхneil päevil, mõne päeva eest
gen.на другой деньteisel päeval
fig.на закате днейelu lõpul
gen.на злобу дня о политикеpäevakohane (ВВладимир)
gen.на несколько днейmõneks päevaks (Censonis)
gen.на склоне днейvanas eas
gen.на склоне днейelu lõpu poole
gen.на следующий деньjärgmisel päeval
gen.на чёрный деньhädaajaks
gen.на чёрный деньmustaks päevaks
gen.на чёрный деньmustade päevade jaoks
gen.на этих дняхneil päevil
gen.неполный рабочий день англ.: part-timepoole kohaga (ВВладимир)
gen.нерабочий деньpuhkepäev
comp., MSнерабочий деньäri lõpetamine
gen.нерабочий деньmittetööpäev
gen.несколько дней назадmґni päev tagasi (Andrey Truhachev)
gen.несколько дней назадmõne päeva eest (Censonis)
gen.обойный дето молчаниемasjast vaikides mööda minema
gen.общевыходной деньüldpuhkepäev
gen.Октябрьские дниoktoobripäevad
gen.остались считанные дниon jäänud mõni päev
gen.остаток дняülejäänud päevaosa
gen.остаток дняpäeva lõpposa
gen.отработанный деньtöötatud päev
ed.педагог группы продлённого дняpikapäevarühma kasvataja
ed.педагог группы продлённого дняpikapäevarühma pedagoog
gen.переломный день в жизни человека / народаpööripäev (ВВладимир)
inf.по сей деньtänimaani (ВВладимир)
gen.по сей деньtänini (ВВладимир)
gen.по сей деньtänaseni (ВВладимир)
gen.по сей деньtänase päevani
gen.по целым днямtervete päevade kaupa
gen.повестка дняpäevakava (boshper)
gen.повестка дняpäevakord
gen.погрузочные дниpealelaadimispäevad
gen.порядок дняpäevakord
gen.праздновать день Первого маяesimest maid pühitsema
adv.предложение дняpäevapakkumine (ВВладимир)
tech.приведение к состоянию на сегодняшний деньkaasajastamine (ВВладимир)
environ.продолжительность солнечного дняpäikesepaiste kestus (Период дня, в течение которого светит солнце)
gen.пропадать целыми днямиtervete päevade kaupa kadunud olema
comp., MSпропущенные дниSündmustevabu päevi
gen.пропущенный учащимся деньõpilase poolt vahelejäetud päev
comp., MSпроцедура закрытия дняpäeva lõpetamise protseduur
gen.работать полный рабочий деньtäistööajaga töötama (ВВладимир)
gen.рабочий деньtööpäev
inf.разодеть денетnägusalt rõivastama
inf.разодеть денетrõivastega ehtima
gen.районный день Песниrajooni laulupäev
comp., MSраспорядок дняpäevapaan
gen.распорядок дняpäevakava (boshper)
gen.режим дняpäevakava (boshper)
gen.с древности до наших днейläbi aegade (platon)
gen.с завтрашнего дняhomsest päevast alates
gen.с точностью до дняpäevapealt (ВВладимир)
gen.с точностью до одного дняpäevapealt (ВВладимир)
idiom.сенсация дняaistingu päeval (Andrey Truhachev)
gen.со дняpäevapealt (ВВладимир)
gen.солнечный деньpäikesepaisteline päev
comp., MSсписок задач на деньPäevaülesannete loend
inf.средь бела дняpäisepäeval
gen.средь бела дняpäise päeva ajal
cinemaсъемочный деньvõttepäev (mailbag)
gen.третьего дняüleeile
cleric.Троицын деньsuvisted (ВВладимир)
gen.тяжелый деньraske päev
gen.увольнять одним днемpäevapealt vallandama (platon)
gen.установленный деньtähtaeg (напр. уплаты страховых взносов mailbag)
gen.хроника дняpäevauudised
construct.человеко-деньinimpäev
gen.чувство защищённости, чувство уверенности в завтрашнем днеturvatund (Censonis)
ed.школа продлённого дняpikapäevakool (pikapäevarühma põhimõttel töötav kool)
gen.Юрьев деньjüripäev
gen.я проехал на грузовике два дняsõitsin veoautol kaks päeva