DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing в | all forms | exact matches only
RussianDutch
банкнота в 100 гульденовmeier (Сова)
банкнота в 1000 гульденовrugje (Сова)
банкнота в 1000 гульденовroodje (Сова)
банкнота в 10 гульденовjoetje (Сова)
банковский билет в тысячу гульденовduizendje
билет в 25 гульденовgeeltje (Сова)
быть в полной готовности к действиюop scherp staan (DUPLESSIS)
быть в добром здравииin de weer zijn (alenushpl)
быть в добром здравииop de been (alenushpl)
быть в модеin zijn (напр., Tegenwoordig is sporten in - Спорт сейчас в моде juliab.copyright)
быть в обморочном состоянииin katzwijm liggen
быть в страхеpiepzak zitten
geen bal verstaand hebben van - быть полным профаном вballen (ЛА)
в беспорядкеholderdebolder (Сова)
в добром здравииzo gezond als een vis (alenushpl)
в неисправностиgestoord (Vasstar)
в спешкеholderdebolder (Сова)
в том-то и делоdaar komt het door (Сова)
er is een kink in de kabel - в этом деле есть загвоздкаklink (ЛА)
вернуться в живыхlevens terugkomen (alenushpl)
всё в порядкеalles kits (Chelemi)
втираться в довериеaanpappen (к кому-л., met)
входить в ражhet op zijn heupen hebben (juliab.copyright)
голландская серебряная монета в 2.5 гульденаachterwiel
dat is voor elkaar! - готово! с этим покончили! дело в шляпе!elkaar (Л.А.)
Дождь льёт в три ручья.Het regent dat het giet. (alenushpl)
живой, в живыхlevens (alenushpl)
играть в картыrammen (Сова)
играть в картыjassen
идти в уборнуюnaar achteren gaan
как ни в чем не бывалоdoodleuk (ЛА)
кто выиграл в домино?wie is dominee?
молодая глуповатая девушка, легко вступающая в половые связиbreezersletje (Слово появилось на пике популярности Бакарди бризер среди молодёжи, преим. школьников Vasstar)
назло мужу сесть в лужуzijn eigen glazen ingooi
назло мужу сесть в лужуzijn eigen ruiten inslaan
назло мужу сесть в лужуzich in de vingers snijden
назло мужу сесть в лужуin eigen vlees snijden
назло мужу сесть в лужуzijn eigen ruiten ingooi
назло мужу сесть в лужуzijn eigen glazen inslaan
находиться в затрудненииin de pee zitten
ни в одном глазуdoodnuchter (ЛА)
ни черта не смыслить вballen (ЛА)
om de ~ niet! - ничего подобного! Ни в коем случае!verdommenis (ЛА)
bij hem is het hollen of stilstaan - он вечно впадает из одной крайности в другуюhollen (ЛА)
он упал в грязьhij haalde een modderbad
побывать в потасовкеeen robbertje vechten (Сова)
попасть в ловушкуer in tippelen
попасть в предварительное заключение на два месяцаtwee maanden in voorhechtenis vliegen (Wif)
посадить в тюрьмуiem. de kast indraaien
пребывать в раздумьеdubben (Vasstar)
принять участие в чем-лaandeel hebben aan iets (alenushpl)
op de vuist gaan met - пустить в ход кулаки, схватитьсясvuist (ЛА)
С тех пор они и в ссоре.Toen begon de ruzie dus. (alenushpl)
сидеть в тюрьмеbrommen
у меня стоял комок в горлеik had een brok in de keel (ЛА)
убедить кого-то в чем-то iemand tot iets overhalen iemand strikken voor (ms.lana)
уладить, урегулировать, устроить, привести в порядок, закончить особ. что-л. трудное, неприятноеverhapstukken (Fuji)
Усиливает фразу. Используется почти всегда в предложениях, начинающихся с "omdat". Напримерnu eenmaal (Служит в качестве усиления фразы. Используется в основном в предложениях, которые начинаются на "omdat". К примеру: omdat ik nu eenmaal heel van kleren en schoenen houd, ga ik erg graag winkelen. (так как я очень!!!! люблю обувь и одежду, с удовольствием хочу по магазинам) KattieV)
участвовать в чем-лaandeel hebben aan iets (alenushpl)
хлопнуться в обморокin katzwijm vallen (ЛА)
ходить в церковьkerken