Russian | Dutch |
банкнота в 100 гульденов | meier (Сова) |
банкнота в 1000 гульденов | rugje (Сова) |
банкнота в 1000 гульденов | roodje (Сова) |
банкнота в 10 гульденов | joetje (Сова) |
банковский билет в тысячу гульденов | duizendje |
билет в 25 гульденов | geeltje (Сова) |
быть в полной готовности к действию | op scherp staan (DUPLESSIS) |
быть в добром здравии | in de weer zijn (alenushpl) |
быть в добром здравии | op de been (alenushpl) |
быть в моде | in zijn (напр., Tegenwoordig is sporten in - Спорт сейчас в моде juliab.copyright) |
быть в обморочном состоянии | in katzwijm liggen |
быть в страхе | piepzak zitten |
geen bal verstaand hebben van - быть полным профаном в | ballen (ЛА) |
в беспорядке | holderdebolder (Сова) |
в добром здравии | zo gezond als een vis (alenushpl) |
в неисправности | gestoord (Vasstar) |
в спешке | holderdebolder (Сова) |
в том-то и дело | daar komt het door (Сова) |
er is een kink in de kabel - в этом деле есть загвоздка | klink (ЛА) |
вернуться в живых | levens terugkomen (alenushpl) |
всё в порядке | alles kits (Chelemi) |
втираться в доверие | aanpappen (к кому-л., met) |
входить в раж | het op zijn heupen hebben (juliab.copyright) |
голландская серебряная монета в 2.5 гульдена | achterwiel |
dat is voor elkaar! - готово! с этим покончили! дело в шляпе! | elkaar (Л.А.) |
Дождь льёт в три ручья. | Het regent dat het giet. (alenushpl) |
живой, в живых | levens (alenushpl) |
играть в карты | rammen (Сова) |
играть в карты | jassen |
идти в уборную | naar achteren gaan |
как ни в чем не бывало | doodleuk (ЛА) |
кто выиграл в домино? | wie is dominee? |
молодая глуповатая девушка, легко вступающая в половые связи | breezersletje (Слово появилось на пике популярности Бакарди бризер среди молодёжи, преим. школьников Vasstar) |
назло мужу сесть в лужу | zijn eigen glazen ingooi |
назло мужу сесть в лужу | zijn eigen ruiten inslaan |
назло мужу сесть в лужу | zich in de vingers snijden |
назло мужу сесть в лужу | in eigen vlees snijden |
назло мужу сесть в лужу | zijn eigen ruiten ingooi |
назло мужу сесть в лужу | zijn eigen glazen inslaan |
находиться в затруднении | in de pee zitten |
ни в одном глазу | doodnuchter (ЛА) |
ни черта не смыслить в | ballen (ЛА) |
om de ~ niet! - ничего подобного! Ни в коем случае! | verdommenis (ЛА) |
bij hem is het hollen of stilstaan - он вечно впадает из одной крайности в другую | hollen (ЛА) |
он упал в грязь | hij haalde een modderbad |
побывать в потасовке | een robbertje vechten (Сова) |
попасть в ловушку | er in tippelen |
попасть в предварительное заключение на два месяца | twee maanden in voorhechtenis vliegen (Wif) |
посадить в тюрьму | iem. de kast indraaien |
пребывать в раздумье | dubben (Vasstar) |
принять участие в чем-л | aandeel hebben aan iets (alenushpl) |
op de vuist gaan met - пустить в ход кулаки, схватитьсяс | vuist (ЛА) |
С тех пор они и в ссоре. | Toen begon de ruzie dus. (alenushpl) |
сидеть в тюрьме | brommen |
у меня стоял комок в горле | ik had een brok in de keel (ЛА) |
убедить кого-то в чем-то iemand tot iets overhalen | iemand strikken voor (ms.lana) |
уладить, урегулировать, устроить, привести в порядок, закончить особ. что-л. трудное, неприятное | verhapstukken (Fuji) |
Усиливает фразу. Используется почти всегда в предложениях, начинающихся с "omdat". Например | nu eenmaal (Служит в качестве усиления фразы. Используется в основном в предложениях, которые начинаются на "omdat". К примеру: omdat ik nu eenmaal heel van kleren en schoenen houd, ga ik erg graag winkelen. (так как я очень!!!! люблю обувь и одежду, с удовольствием хочу по магазинам) KattieV) |
участвовать в чем-л | aandeel hebben aan iets (alenushpl) |
хлопнуться в обморок | in katzwijm vallen (ЛА) |
ходить в церковь | kerken |