Russian | Italian |
восстановление на рабочем месте | reintegro nel posto di lavoro (Lantra) |
график рабочей недели | orario settimanale |
деление рабочего места | Contratto di lavoro ripartito (Разделение работ (job sharing) - модель гибкого рабочего времени, при которой двое или более сотрудников по взаимной добровольной договоренности: - делят между собой рабочее место, занятое в итоге полное рабочее время; и - под общую ответственность осуществляют разделение рабочего времени, рабочих обязанностей, оплаты и социальных услуг massimo67) |
деление рабочего места между несколькими работниками | Contratto di lavoro ripartito (massimo67) |
договор между государством и нанимателями, регламентирующий некоторые вопросы продолжительности рабочего дня и ухода на пенсию | contratto di solidarietà |
заявление о легализации рабочей силы, используемой в обход существующего законодательства | dichiarazione di emersione del lavoro irregolare |
избыток рабочей силы | manodopera esuberante |
карточка учёта рабочего времени | cartellino marcatempo (pincopallina) |
квалифицированный рабочий | operaio specializzato |
лишние рабочие | manodopera esuberante |
не работать в рабочий день, находящийся между двумя праздничными днями | fare il ponte |
недостаток рабочей силы | carenza di manodopera |
неквалифицированный рабочий | operaio generico |
неполный рабочий день | Contratto a tempo parziale part-time (massimo67) |
неполный рабочий день | occupazione part-time |
нормальная продолжительность рабочего времени | orario ordinario di lavoro (L'orario settimanale di lavoro ordinario è di 38 ore; L'orario ordinario di lavoro e' di trentasei ore settimanali; Нормальная продолжительность рабочего времени не может превышать 40 часов в неделю massimo67) |
нормальная продолжительность рабочего времени | orario normale di lavoro (L'orario normale di lavoro è fissato in 40 ore settimanali; Нормальная продолжительность рабочего времени не может превышать 40 часов в неделю massimo67) |
один или несколько рабочих дней, попадающих между двумя праздниками, которые могут к ним прибавляться | ponte |
отсутствие на рабочем месте | abbandono del posto di lavoro (без уважительных причин) |
пакетная компенсация за ненормированный рабочий день | straordinario forfait (компенсация; доплата; Важно помнить, что работа в условиях ненормированного рабочего дня должна носить эпизодический характер. В противном случае она может быть расценена как сверхурочная. Соответственно, систематическая переработка при ненормированном рабочем дне оплачивается как сверхурочная работа по правилам ст. 152 ТК РФ.: доплата за сверхурочную работу; Компенсация за ненормированный рабочий день; Трудовым законодательством денежная компенсация (доплата) за работу с ненормированным рабочим днем не предусмотрена. Le ricordiamo che Lei, per il livello e per le attività svolte, rientra tra le figure escluse dalle limitazioni sull'orario di lavoro; pertanto, l'importo di cui sotto è da considerarsi a totale compensazione dello straordinario eventualmente svolto. massimo67) |
поведение на рабочем месте и в публичной сфере | comportamento in ufficio ed in pubblico (pincopallina) |
подготовка рабочей документации, рабочих чертежей | ingegneria esecutiva (massimo67) |
подсобные рабочие | personale di bassa forza |
подсобный рабочий | operaio ausiliario |
преследование на рабочем месте | atteggiamento persecutorio (Психологическое преследование на работе: risarcimento di un danno rappresentato da una perdita patrimoniale (danno emergente) per (a seguito di) un atteggiamento persecutorio posto in essere dal datore di lavoro, con conseguente pregiudizio alla salute e all’immagine massimo67) |
продолжительность рабочего дня | orario giornaliero |
продолжительность рабочей недели | orario settimanale |
работа за пределами установленной для работника продолжительности рабочего времени | lavoro straordinario (сверхурочная работа – работа, выполняемая работником по инициативе работодателя за пределами установленной для работника продолжительности рабочего времени: ежедневной работы (смены), а при суммированном учете рабочего времени – сверх нормального числа рабочих часов за учетный период.: сверх установленной (нормальной) продолжительности рабочего времени, lavoro straordinario si intende il lavoro svolto oltre il normale orario di lavoro massimo67) |
работа труд за пределами установленной продолжительности рабочего времени | straordinario (pincopallina) |
работа на условиях неполного рабочего времени | lavoro a tempo parziale |
работник, занятый на работе с неполным рабочим временем | lavoratore a tempo parziale |
работник с нормальной продолжительностью рабочего дня | lavoratore a tempo pieno |
рабочее время | ore di lavoro |
рабочее время и время отдыха | orario di lavoro e periodi di riposo (massimo67) |
рабочее законодательство | legge quadro |
рабочее место с полным рабочим днём | posto di lavoro a tempo pieno (massimo67) |
рабочее совещание | meeting aziendale (massimo67) |
рабочее совещание | riunione di lavoro (massimo67) |
рабочее соглашение | accordo quadro |
рабочие-иммигранты | lavoratori migranti |
рабочий вариант | ipotesi di lavoro |
рабочий год судов | anno giudiziario |
рабочий день | giorno libero (gny) |
рабочий кооператив | cooperativa di lavoro |
рабочий-сдельщик | lavoratore a cottimo |
рабочий телефон | numero di telefono ufficio (massimo67) |
рабочий телефон | telefono ufficio (massimo67) |
рабочий телефон | numero di telefono dell'ufficio (massimo67) |
рабочий язык | lingua di lavoro (официальный язык, принятый в повсеместной работе международной организацией или государственными органами) |
разрешение на оплачиваемый сокращённый рабочий день | permesso ROL (permessi retribuiti; Permessi ROL, предусмотренное коллективным договором количество оплачиваемых часов на отгулы; i Rol – acronimo di riduzione orario di lavoro – sono dunque dei permessi che il dipendente matura ogni mese e di cui può usufruire in caso di necessità senza perdere la retribuzione.: numero di permessi ROL; le ore di assenza a titolo di permessi ROL; fruire (utilizzare, godere) dei permessi ROL; Se dovessero esserci dei residui di ROL alla scadenza; monetizzazione dei permessi ROL in busta paga massimo67) |
разрешение на отсутствие на рабочем месте | permesso di astensione dal lavoro (pincopallina) |
режим рабочего времени | orario di lavoro |
служащий бюро найма рабочей силы | collocatore (massimo67) |
сохранение рабочего места | conservazione del posto di lavoro |
указ о привлечении иностранной рабочей силы | decreto flussi (Briciola25) |
установленная для работника продолжительности рабочего времени | orario normale di lavoro (сверхурочная работа – работа, выполняемая работником по инициативе работодателя за пределами установленной для работника продолжительности рабочего времени: ежедневной работы (смены), а при суммированном учете рабочего времени – сверх нормального числа рабочих часов за учетный период.: сверх установленной (нормальной) продолжительности рабочего времени, lavoro straordinario si intende il lavoro svolto oltre il normale orario di lavoro massimo67) |