Russian | Italian |
аптечка первой помощи | kit di pronto soccorso (Olya34) |
аптечка первой помощи | cassetta di primo soccorso (Rossinka) |
без посторонней помощи | da se |
без посторонней помощи | senza aiuto altrui |
без посторонней помощи | da solo |
бескорыстная помощь | aiuto disinteressato |
бесплатная медицинская помощь | assistenza medica gratuita |
благотворительная помощь | opera di beneficienza (likaus) |
братская помощь | aiuto fratellevole |
броситься на помощь | precipitarsi in aiuto |
в поисках помощи | in cerca di aiuto (Himera) |
в помощь | in aiuto (di qd, qc) |
в помощь кому-л. | in aiuto di (См. пример в статье "на помощь кому-л.l". I. Havkin) |
вести допрос с помощью инквизиторских приёмов | fiscaleggiare |
вести расследование с помощью инквизиторских приёмов | fiscaleggiare |
взывать к кому-л. о помощи | implorare soccorso da (qd) |
взывать о помощи | invocare soccorso |
взывать о помощи | bussare alla porta |
взывать к кому-л. о помощи | implorare soccorso a (qd) |
военно-техническая помощь | aiuto militare e tecnologico (Timote Suladze) |
врачебная помощь | assistenza medica |
всесторонняя помощь | aiuto multilaterale |
громко звать на помощь | strillare soccorso |
гуманитарная помощь | aiuti umanitari (Svetks) |
действенная помощь | valido aiuto |
действенная помощь | valido sostegno |
действенная помощь | aiuto efficace |
денежная помощь | sovvenzione |
денежная помощь | sussidio |
Детская скорая медицинская помощь | pronto soccorso pediatrico (massimo67) |
для о́казания помощи | per prestare soccorso |
для о́казания помощи | per recare soccorso |
доверенность, оформленная в электронном виде и подписанная с помощью электронной подписи | procura digitale (МЧД — это доверенность, оформленная в электронном виде и подписанная руководителем организации с помощью электронной подписи massimo67) |
договор о дружбе и взаимной помощи | trattato di amicizia e mutua assistenza |
донор помощи | donatore di aiuto (чаще всего гуманитарной помощи нуждающимся странам I. Havkin) |
Европейская конвенция о взаимной правовой помощи по уголовным делам | Convenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penale (alboru) |
закрепить с помощью якоря | ancorare (massimo67) |
запись об оказании скорой помощи | verbale di pronto soccorso (ulkomaalainen) |
запоздалая помощь | il soccorso di Pisa |
защищать с помощью уловок | ammennicolare |
защищать с помощью ухищрений | ammennicolare |
звать на помощь | gridare soccorso |
звать на помощь | chiamare al soccorso |
звать на помощь | gridare al soccorso |
звать на помощь | chiamare in aiuto |
звать на помощь | gridare aiuto |
звать на помощь | chiamare aiuto |
измерить глубину с помощью грузила | spiombinare |
изображать с помощью мимики | mimare (mimare un personaggio Avenarius) |
изобразить с помощью цифр | rappresentare numericamente |
изобразить с помощью чисел | rappresentare numericamente |
карета скорой помощи | autolettiga |
конвенция между Союзом Советских Социалистических Республик и Итальянской Республикой о правовой помощи по гражданским делам | convenzione tra la Repubblica Italiana e l'Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche sull'assistenza giudiziaria in materia civile (armoise) |
копия, полученная с помощью копировальной бумаги | velina (Taras) |
корыстная помощь | carità pelosa |
корыстная помощь | carita pelosa |
крик о помощи | grida di aiuto (Himera) |
кричать о помощи | gridare al soccorso |
маскировка с помощью веток | frascata |
материальная помощь | assistenza finanziaria |
материальная помощь | incentivazione materiale |
машина скорой помощи | autoambulanza |
машина скорой помощи | ambulanza |
медицинская помощь | assistenza medica |
медицинская помощь на дому́ | servizio di assistenza medica a domicilio |
медицинская помощь на дому́ | assistenza sanitaria a domicilio |
медицинский пункт скорой помощи | guardia medico-chirurgica |
мне нужна́ Ваша помощь | hò bisogno del suo aiuto |
молить о помощи | invocar soccorso |
молить о помощи | invocare aiuto |
молить о помощи | implorare soccorso |
мольба о помощи | invocazione di soccorso |
мчаться на помощь | volare in soccorso |
на помощь! | acqua alle ruote! |
на помощь! | aiuto! |
на помощь! | acqua alle funi! |
на помощь кому-л. | in aiuto di (La città che voi vedete, ha mandato i suoi uomini e le sue armi contro l'esercito greco e in aiuto dell'esercito troiano. I. Havkin) |
надеюсь на Вашу помощь | confido nel suo aiuto (Незваный гость из будущего) |
надеяться на помощь | sperare un aiuto |
нам придали в помощь трёх человек | ci hanno dato in aiuto tre persone |
Национальное общество страхования и помощи работникам зрелищных предприятий | ENPALS Ente nazionale di previdenza e assistenza per i lavoratori dello spettacolo (Незваный гость из будущего) |
не ждать помощи ниоткуда | non sperare aiuto altronde |
не нуждаться в посторонней помощи | bastare a se stesso |
не поблагодарить за помощь | sconoscere l'aiuto |
недостаточная помощь | soccorso deficiente |
нежданная помощь | soccorso insperato |
неотложная медицинская помощь | pronto soccorso |
неотложная помощь | soccorso d'urgenza |
непосредственная помощь, поддержка | assistenza diretta (massimo67) |
несвоевременная помощь | aiuto intempestivo |
ни самостоятельно ни при помощи третьей стороны | nэ in proprio nэ per interposta persona (massimo67) |
нуждаться в помощи | aver bifogno di aiuto |
обещать помощь | promettere aiuto |
обойтись без посторонней помощи | fare a meno di altri |
обойтись без посторонней помощи | fare a meno dell'aiuto altrui |
обратиться за медицинской помощью | fare intervenire personale medico (giummara) |
обратиться за помощью | ricorrere all'aiuto (massimo67) |
обратиться за помощью к отцу | ricorrere al padre |
обходиться без посторонней помощи | fare da solo (gorbulenko) |
общество помощи неимущим школьникам | patronato scolastico |
оказание медицинской помощи | prestazione dell'assistenza medica |
оказание медицинской помощи | prestazione delle prime cure mediche |
оказанная помощь | aiuto prestato |
оказать медицинскую помощь | medicare (spanishru) |
оказать медицинскую помощь | prestare assistenza medica |
оказать медицинскую помощь | prestare l'assistenza medica (Lantra) |
оказать первую помощь | prodigare le prime cure |
оказать первую помощь | prestare soccorso |
оказать помощь | dare man forte |
оказать помощь | dar di braccio |
оказать помощь | dare aiuto |
оказать помощь | dar manforte |
оказать помощь | porgere una mano |
оказать помощь | prestare man forte |
оказать помощь | fornire un'assistenza (gorbulenko) |
оказать помощь | rivolgere le cure |
оказать помощь | prestar manforte |
оказать помощь | porgere aiuto |
оказать помощь | darsi una mano |
оказать помощь | prestare aiuto |
оказать посильную помощь | soccorrere nella misura delle proprie forze |
оказывать взаимную помощь | aiutarsi |
оказывать дополнительную помощь | riappoggiare +D |
оказывать помощь | affiancare (+D; или поддержку) |
оказывать помощь | reggere +D |
оказывать помощь | essere di ausilio a (gorbulenko) |
оказывать помощь | aiutare +D |
оказывать помощь | aitare +D |
оказывать помощь | andare di rincalzo |
оказывать помощь | prestarsi (I. Havkin) |
оказывать помощь | soccorrere |
он лишился помощи | gli e venuto a mancare un aiuto |
он поспешил на помощь | e corso in aiuto |
остаться без помощи | restare senza aiuto |
Отделение скорой медицинской помощи детской поликлиники больницы | pronto soccorso pediatrico (massimo67) |
отказать в помощи | negare l'aiuto |
первая медицинская помощь | prima medicazione |
первая помощь | primo soccorso (Prestare primo soccorso in caso di emergenza massimo67) |
первая помощь | soccorso d'urgenza |
первая помощь | prime cure |
первая помощь | prima medicazione (Olya34) |
первая помощь | pronto soccorso (Avenarius) |
первичная помощь | cure primarie (tigerman77) |
переводится с помощью других оборотов | con (Con la sua ricca collezione di merletti, il museo г il più importante... - богатая коллекция кружев делает этот музей крупнейшим... Assiolo) |
пода́ть ру́ку помощи | dare soccorso |
пода́ть ру́ку помощи | prestare aiuto |
пода́ть ру́ку помощи | dare una mano |
пода́ть ру́ку помощи | porgere aiuto |
подать кому-л. руку помощи | dar una mano a qd |
поиск при помощи спутников | ricerca satellitare (aht) |
получить помощь | essere aiutato |
получить помощь | essere soccorso |
помощь на дому | assistenza domiciliare (Olguccia) |
помощь с корыстными целями | carita pelosa |
послать кого-л. на помощь | mandare qd in sussidio |
поспешить на помощь | accorrere in aiuto |
поспешить на помощь к больному | accorrere presso il malato |
правовая помощь | assistenza giudiziaria (massimo67) |
правовая помощь | aiuto giuridico (alboru) |
предоставить помощь | porgere una mano |
предоставить помощь | porgere aiuto |
предоставить помощь | offrire aiuto |
пренебрегать помощью | sdegnare l'aiuto |
При несчастном случае или плохом самочувствии необходимо немедленно обратиться за медицинской помощью | In caso di incidente o di malessere consultare immediatamente il medico (massimo67) |
при помощи | attraverso |
при помощи | per mezzo di |
при помощи | a forza di... +G |
при помощи | con l'aiuto di... +G |
при помощи | ad opera di (I. Havkin) |
при помощи | con (см. пример в статье "посредством" I. Havkin) |
при помощи | mediante |
при помощи | per opera di (I. Havkin) |
при помощи посредника | per interposta persona |
при помощи проекции | proiettivamente (Gweorth) |
прибегнуть к помощи врача | ricorrere all'aiuto del medico |
прибежать на помощь | accorrere in aiuto |
призвать на помощь | invocare soccorso |
призвать на помощь | chiedere soccorso |
призвать на помощь | chiamare in aiuto |
призвать на помощь все свои силы | fare appello a tutte le proprie forze (Taras) |
призвать на помощь все свой силы | far appello a tutte le proprie forze |
призыв о помощи | invocazione di soccorso |
прийти на помощь | dare una mano |
прийти на помощь | venire in aiuto |
приложение, позволяющее с помощью ПК, ознакомиться | applicativo consultabile attraverso PC (с использованием которого можно ознакомиться, позволяющее через телефон: Indicazioni per l’utilizzo del nuovo applicativo consultabile attraverso cellulari, tablet, pc per tutte le Gestioni INPS. Possibile anche presentare domanda per i congiunti massimo67) |
приманивать птиц с помощью совы | accivettare |
принять предложение помощи | accettare la profferta di aiuto |
приходить на помощь | soccorrare |
приходить на помощь | sovvenire |
приходить на помощь | prestarsi |
проверить результат с помощью новых экспериментов | fare il riscontro del risultato con nuovi esperimenti |
просить о помощи | picchiare alla porta (перен.) |
просить о помощи | chiedere aiuto |
просить кого-л. о помощи | richiedere qd d'aiuto |
просить о помощи | bussare alla porta (перен.) |
просить помощи | richiedere l'aiuto di qd qd (у кого-л.) |
просить помощи | richiedere aiuto a qd (у кого-л.) |
просить помощи | invocar soccorso |
просить чьей-л. помощи | richiedere qd d'aiuto |
протянуть ру́ку помощи | porgere aiuto |
протянуть ру́ку помощи | accorrere in aiuto |
протянуть руку помощи | tendere la mano (Assiolo) |
протянуть руку помощи | prestare man forte |
протянуть руку помощи | dare man forte |
протянуть руку помощи | darsi una mano |
протянуть руку помощи | dar manforte |
психологическая помощь | consulenza psicologica (massimo67) |
психологическая помощь | assistenza psicologica (massimo67) |
рассуждать с помощью парадоксов | paradossare |
с дядиной помощью | a furia di spinte |
с помощью кого-л. | con l'ausilio di (I. Havkin) |
с помощью | via (Vadim KKC) |
с помощью | a mezzo di |
с помощью | mediante (посредством) |
с помощью | tramite (злобный гном с волосатыми ногами) |
с помощью | per il tramite di (spanishru) |
с помощью | per mézzo di (посредством) |
с помощью | a mezzo (злобный гном с волосатыми ногами) |
с помощью | con l'aiuto di... |
с помощью | con (см. пример в статье "посредством" I. Havkin) |
с помощью | ad opera di (I. Havkin) |
с помощью | per opera di (I. Havkin) |
своевременная помощь | aiuto tempestivo |
скорая помощь | autoambulanza (автомашина) |
скорая помощь | centro di pronto intervento (пункт) |
скорая помощь | centro di pronto soccorso (пункт) |
скорая помощь | to soccorso |
скорая помощь | autolettiga |
скорая помощь | ambulanza |
скорая помощь | auto lettiga |
скорая помощь | pronto soccorso (первая помощь) |
скорая техническая помощь | carro attrezzi |
скорая техническая помощь | autofficina |
служба технической помощи на дорогах | servizio assistenza stradale (tigerman77) |
смиренно просить помощи | chiedere dimessamente l'aiuto |
Соглашение между Итальянской Республикой и Советским Союзом о правовой помощи по гражданским делам | convenzione tra la Repubblica italiana e l'Unione delle Repubbliche socialiste sovietiche sull'assistenza giudiziaria in materia civile (ulkomaalainen) |
социальная помощь | ammortizzatori sociali (защита, гарантии, система социальной защиты: tenendo conto della dispinibilita e dell'utilizzo degli ammortizzatori sociali massimo67) |
спасибо за помощь | grazie dell'aiuto |
спешить на помощь | accorrere in aiuto (Taras) |
спешить на помощь | volare in soccorso |
спускать с помощью блока | scarrucolare |
с.х. влагоудержание с помощью соломы и сухих листьев | pacciamatura |
Территориальное учреждение здравоохранения и социальной помощи услуг | 3 unità locale socio-sanitaria (zhvir) |
техническая помощь | assistenza tecnica |
техническая помощь на дороге | soccorso stradale (soccorso stradale in autostrada; servizio di soccorso meccanico: помощь на дороге; техпомощь на дороге; выездная (экстренная, скорая, срочная) техническая помощь на дороге massimo67) |
увеличить размеры помощи | accrescere gli aiuti |
углублять с помощью драги | dragare (dragare il fondo di un canale Avenarius) |
усыплять при помощи опиума | oppiare |
финансовая помощь | finanziamento (от учредителя в пользу компании, контекстное armoise) |
шефская помощь | aiuto del patrocinatore |
щедрая помощь | largo sussidio |
юридическая помощь | assistenza giudiziaria (massimo67) |
я достиг этого не без вашей помощи | ci son arrivato non senza il suo aiuto |