Subject | Russian | Italian |
gen. | вопрос остаётся открытым | la questione rimane aperta (spanishru) |
gen. | всем оставаться на местах! | fermi tutti! (Avenarius) |
gen. | долго оставаться на одной работе | reggere in un impiego |
gen. | если разногласия остаются | se il contrasto permane (pincopallina) |
gen. | им остаётся только молчать | non hanno da far altro che star zitti |
gen. | итак вы идёте или остаётесь? | sicche viene o rimane |
gen. | мне не остаётся ничего, кроме как | non mi rimane che (spanishru) |
gen. | мне оста́ётся только молчать | non mi resta che tacere |
gen. | мне остаётся только | non mi rimane che (spanishru) |
gen. | нам оста́ётся ещё многое сделать | ci resta ancora molto da fare |
law | Настоящий документ остаётся на хранении в делах Нотариуса | II presente atto restera conservato nella raccolta del Notaio (Валерия 555) |
fig. | не оставаться в долгу | rimbeccare |
saying. | ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным | nessuna buona azione resta impunita (Незваный гость из будущего) |
gen. | никогда не оставаться без дела | non stare mai a sedere |
gen. | ничего больше не оста́ётся как... | non resta altro che... |
gen. | ничего не остаётся сделать | poter fare altro (vpp) |
gen. | он уезжает, жена же остаётся | egli parte la moglie invece rimane |
journ. | оставайтесь с нами | stay tuned (англицизм Taras) |
fig. | оставаться без гроша | dissanguarsi |
econ. | оставаться без работы | rimanere senza lavoro |
gen. | оставаться без работы | disoccuparsi |
gen. | оставаться без рукоятки | smanicarsi |
fin. | оставаться в должности | restare in carica |
law | оставаться в должности | durare in carica |
gen. | оставаться в живых | sopravvivere |
gen. | оставаться в живых | tenersi i vita (Ann_Chernn_) |
gen. | оставаться в курсе | tenersi aggiornato (armoise) |
econ. | оставаться в обращении | rimanere in circolazione (о ценных бумагах, деньгах) |
gen. | оставаться в оппозиции | restare all'opposizione (vpp) |
gen. | оставаться в памяти | imprimersi |
econ. | оставаться в паритетном отношении | restare in parita |
law | оставаться в полной силе и действии | rimanere pienamente valido ed efficace (massimo67) |
fig. | оставаться в пределах | stare nei termini |
law | оставаться в рамках законности | restare nei limiti della legalità |
gen. | оставаться в распоряжении | restare a disposizione (Екатерина Богдашева) |
gen. | оставаться в рубашке | scamiciarsi |
fin. | оставаться в силе | restare in vigore |
math. | оставаться в силе | valere |
gen. | оставаться в тени | mantenere un profilo basso (Assiolo) |
gen. | оставаться верным | mantenere la fede |
gen. | оставаться глухим к мольбам | essere sordo alle preghiere |
fig. | оставаться глухим к чьим-л. просьбам | fare orecchio di mercante |
fig. | оставаться глухим к чьим-л. просьбам | rimanere sordo alle preghiere (di qd) |
law | оставаться за решёткой | restare dietro le sbarre (massimo67) |
fig. | оставаться ко всему равнодушным | non scuotersi per nulla |
gen. | оставаться мёртвой буквой | rimanere lettera morta |
gen. | оставаться мёртвой буквой | restare lettera morta |
gen. | оставаться на линии | restare in linea (spanishru) |
gen. | оставаться на месте | starsene (Tumatutuma) |
gen. | оставаться на посту | rimanere in carica |
gen. | оставаться назади | rimanere indietro |
gen. | оставаться назади | restare indietro |
idiom. | оставаться не внедрённым, не используемым | restare lettera morta (в отношении предложения или совета, которые не применили Sveta_Sveta) |
gen. | оставаться невозмутимым | starsene imperterrito |
gen. | оставаться незаконченным | stare in pendente |
gen. | оставаться незанятым | spigionarsi (о жилом помещении) |
law | оставаться неизменным | rimanere fisso (фиксированной (цена продажи): prezzo della compravendita sopra indicato rimanga fisso massimo67) |
gen. | оставаться неизменным | rimanere lo stesso (См. пример в статье "оставаться прежним". I. Havkin) |
gen. | оставаться неподвижным | star fermo |
gen. | оставаться нерешённым | restare in pendente |
gen. | оставаться под паром | riposare (о земле) |
gen. | оставаться позади | restare indietro |
gen. | оставаться прежни | rimanere lo stesso (Il calore in eccesso viene dissipata direttamente sulla pelle umana, ma la temperatura rimane la stessa. I. Havkin) |
gen. | оставаться прежним | rimanere lo stesso (Il calore in eccesso viene dissipato direttamente sulla pelle umana, ma la temperatura rimane la stessa. I. Havkin) |
gen. | оставаться при выборе | rimanere sulle posizioni (oksanamazu) |
gen. | оставаться при выборе | restare sulle posizioni (oksanamazu) |
gen. | оставаться при своём мнении | rimanere con la propria opinione |
gen. | оставаться стройной | mantenere la linea (IreneBlack) |
gen. | оставаться честным | serbarsi onesto |
gen. | остаются считанные минуты | restano minuti contati |
gen. | Остаёмся в вашем распоряжении для предоставления дополнительной информации. Всего доброго | Rimaniamo a disposizione e formuliamo cordiali saluti (tanvshep) |
gen. | оста́ётся добавить | non resta che aggiungere |
gen. | оста́ётся пять рублей | avanzano cinque rubli |
gen. | остаётся в силе | resta inteso (Rossinka) |
gen. | остаётся выяснить | rimane da chiedersi |
gen. | остаётся ждать... | resta a vedere... |
gen. | остаётся лишь... | non c'e altro che... |
gen. | остаётся уплатить | resta a pagamento |
gen. | остаётся упомянуть... | rimane da ricordare ... |
saying. | от слов не остаётся синяков | il fiato non fa lividi |
gen. | с глубочайшим почтением остаюсь ваш... | sono col più profondo rispetto il suo... (в письме) |
law | совещания Суда являются тайными и остаются таковыми. | deliberazioni della Corte di giustizia sono e restano segrete (Le udienze sono di regola pubbliche, mentre le deliberazioni restano segrete massimo67) |
inf. | счастливо оставаться! | tante belle cose! |
inf. | счастливо оставаться! | tante buone cose! |
gen. | счастливо оставаться! | buon proseguimento! |
gen. | счастливо оставаться! | buona permanenza! |
gen. | ты можешь уехать, а я остаюсь здесь | tu puoi partire, ma io resto qui |
gen. | я остаюсь при своём мнении | rimango della mia opinione (Assiolo) |