DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ожидание | all forms
RussianItalian
быть в напряжённом ожиданииstare a ganghire
в листе ожиданияnella lista d'attesa (ksuh)
в ожиданииin attesa di
в ожидании вашего письма...in attesa di leggere ervi...
в ожидании скорого ответаin attesa di una pronta risposta
В ожидании хороших новостей от тебя...In attesa di tue gradite notizie... (aht)
В период ожидания решения относительно своего ходатайстваnelle more della decisione (massimo67)
вопреки ожиданиямcontrariamente alle aspettative (Se, contrariamente alle aspettative, il Tribunale dovesse ritenere che massimo67)
держать в напряжённом ожиданииfare ganghire
держать в напряжённом ожиданииtenere a ganghire
держать кого-л. в ожиданииtenere qd sulla corda
зал ожиданияsala d'aspetto (на вокзалах и т.п.)
зал ожиданияatrio
зал ожиданияsala di attesa
зал ожиданияsala di aspetto
зал ожиданияsala d'aspetto
зарплатное ожиданиеaspettative salariali (massimo67)
истомиться в ожиданииaspettare con ansieta
истомиться в ожиданииstancarsi di aspettare
коротать время в ожидании обедаfar l'ora di pranzo
не оправдать ожиданийmancare all'attesa
не оправдать ожиданийdeludere l'aspettazione
не оправдать ожиданийdeludere le aspettative (Assiolo)
не оправдать ожиданийvenir meno alle aspettative
обмануть ожиданияingannare l'aspettativa
обмануть ожиданияpiantare in asso (Nuto4ka)
обмануть ожиданияdeludere l'aspettazione
обмануть ожиданияdeludere l'aspettativa
обмануть ожиданияessere minore di se stesso
обмануть ожиданияmostrarsi minore di se stesso
обмануть ожиданияmancare all'aspettazione
обмануть ожиданияciurlare nel manico
обмануться в своих ожиданияхrimanere deluso nell'aspettativa
ожидания не оправдалисьle aspettative non si sono materializzate (spanishru)
он не оправдал ожиданияha fallito all'aspettazione
оправдать ожиданияappagare l'aspettativa
превзойти все ожиданияsuperare 'immaginabile
превзойти все ожиданияsuperare l'immaginabile
превзойти все ожиданияsuperare tutte le previsioni
превзойти все ожиданияsuperare ogni aspettativa
превосходить любые ожиданияandare al di la' di qualsiasi aspettativa (gorbulenko)
преобразование потребностей и ожиданий в продукцию/услуги, направленные на их удовлетворениеtradurre bisogni e attese in prodotti-servizi atti a soddisfarli (massimo67)
продлить ожиданиеprolungare l'attesa
против всех ожиданийcontro ogni aspettativa
против всякого ожиданияcontro ogni aspettativa
против ожиданияcontro ogni aspettativa
против ожиданияcontro ogni previsione
Регламент 1275/2008 Комиссии от 17 декабря 2008 г. по применению Директивы 2005/32/EC Европейского парламента и Совета в от¬ношении требований, касающихся проектирования энергопотребляющей продукции с учётом @её экологического воздействия в режиме ожидания и выключения электрического и электронного бытового и офисного оборудованияRegolamento Europeo Stand-by (carinadiroma)
Регламент 1275/2008 Комиссии от 17 декабря 2008 года по применению Директивы 2005/32/EC Европейского парламента и Совета в отношении требований, касающихся проектирования энергопотребляющей продукции с учётом её экологического воздействия в режиме ожидания и выключения электрического и электронного бытового и офисного оборудованияRegolamento Europeo Stand-by (carinadiroma)
сверх всякого ожиданияcontro ogni aspettativa
сверх всякого ожиданияoltre ogni credere
сверх ожиданияsuperiore all'aspettativa
снизить ожиданияabbassare le aspettative (Olguccia)
томительное ожиданиеattesa penosa
томительность ожиданияansia dell'attesa
томить ожиданиемfar languire nell'attesa
томить ожиданиемtenere sospeso
томиться ожиданиемspasmare nell'attesa
томиться ожиданиемpenare nell'attesa
тревожное ожиданиеansia
трепетное ожиданиеaspettazione ansiosa
тягостное ожиданиеattesa col batticuore