Russian | Italian |
автомобильная дорога на насыпи | autostrada in sopraelevazione |
автомобильная дорога на насыпи | autostrada rialzata |
автомобильная дорога на насыпи | autostrada in rilievo |
ажурная решётка вентиляционной отдушины на потолке | rosetta di ventilazione nel soffitto |
англ буровой станок на колёсном ходу | wagon-drill |
анкерное крепление, постановка на якорь | ancoraggio (oksanamazu) |
арматура, работающая на растяжение | armatura di trazione |
арматура, работающая на сжатие | armatura di compressione |
арматура, работающая на срез | armatura di taglio |
балка, опирающаяся на сваи | trave poggiata su pali |
бетон устойчивый на истирание | calcestruzzo antipolvere |
вентиль на вводе | rubinetto d'ammissione |
вес на единицу объёма | peso per unità di volume |
вес на единицу объёма | peso per unità di volume |
вид на две стороны | doppio affaccio (appartamento doppio affaccio lascar) |
выступающая часть дымохода на крыше | comignolo |
выход на поверхность | risalita (lascar) |
гидроизоляция на битумных эмульсиях | impermeabilizzazione con emulsioni bituminose |
гипсовый раствор на клею | pastiglia |
грузовик на гусеничном ходу | autocarro cingolato |
давление на грунт | pressione sul terreno |
давление на грунт | pressione sul suolo |
давление на поверхность | pressione sulla superficie |
дамба на сваях | molo costruito su pali |
дверь на петлях | porta incernierata |
деление на квадраты | riquadratura |
делить на квадраты | riquadrare |
добавка на основе пластика | additivo plastico |
документация на проведение строительных работ | pratica edilizia (связанная с получением рарешения Assiolo) |
допуск на минус | tolleranza in meno |
допуск на обработку | tolleranza di lavorazione |
допуск на отделку | tolleranza per finitura |
допуск на плюс | tolleranza in plù |
допуск на усадку | tolleranza di ritiro |
допускаемая нагрузка на грунт | capacità portante del suolo |
допускаемое давление на грунт | pressione ammissibile sul terreno |
дорога на дамбе | strada alzata |
дорога на насыпи | strada in rilevato |
дорога на плотине | strada alzata |
дорога на строительной площадке | strada di cantiere |
единый свод стандартов на процессы выполнения строительных работ | NTC 2018 (единый свод законов, стандарты. Le Norme Tecniche per le Costruzioni (NTC) per la legislazione italiana sono attualmente definite nel decreto ministeriale 17 gennaio 2018 che dal 22 marzo 2018 sostituisce il D.M. 14 gennaio 2008. Le norme tecniche per le costruzioni mantengono l'impostazione delle precedenti, raccogliendo in un unico testo le norme prima distribuite in diversi decreti ministeriali e "definiscono i principi per il progetto, l'esecuzione e il collaudo delle costruzioni, Стандарты на процессы выполнения работ по строительству, реконструкции, капитальному ремонту объектов капитального строительства massimo67) |
единый свод стандартов на процессы выполнения строительных работ | norme tecniche per le costruzioni (единый свод законов, стандарты. Le Norme Tecniche per le Costruzioni (NTC) per la legislazione italiana sono attualmente definite nel decreto ministeriale 17 gennaio 2018 che dal 22 marzo 2018 sostituisce il D.M. 14 gennaio 2008. Le norme tecniche per le costruzioni mantengono l'impostazione delle precedenti, raccogliendo in un unico testo le norme prima distribuite in diversi decreti ministeriali e "definiscono i principi per il progetto, l'esecuzione e il collaudo delle costruzioni, Стандарты на процессы выполнения работ по строительству, реконструкции, капитальному ремонту объектов капитального строительства massimo67) |
живопись на стекле | vetrocromia |
жёсткость на кручение | rigidità alla torsione |
жёсткость на кручение | rigidezza alla torsione |
задание на проектирование | capitolato di progettazione (I. Havkin) |
зазор на стыках | apertura delle guinzioni |
законодательство по вопросу о несчастных случаях на производстве | infortunistica |
запрет на строительство | servitù di non edificare (spanishru) |
запрет на строительство | servitù non aedificandi (spanishru) |
изготавливаемый на месте | gettato in opera (Elena Sosno) |
Изменение, Приказ на Изменение Variation Order | perizia di variante (Изменение стоимости или условий Контракта в процессе строительства, согласно МФИК (FIDIC). moonlike) |
испытание на водонепроницаемость | prova d'impermeabilità |
испытание на глаз | prova visuale |
испытание на загиб | prova di piegatura |
испытание на загиб | prova di piegamento |
испытание на изгиб | prova di flessione |
испытание на износ | prova d'usura |
испытание на истирание | prova d'abrasione |
испытание на коррозионную устойчивость | prova di corrosione |
испытание на кручение | prova di torsione |
испытание на кручение | prova a torsione |
испытание на модели | prova su modello |
испытание на набухание | prova di gonfiamento |
испытание на неизменяемость объёма | prova di invariabilità del volume |
испытание бетона на осадку конуса | prova del cono |
испытание на отрыв облицовочного покрытия | prova di rimozione del rivestimento |
испытание на предельные нагрузки | prova ad oltranza |
испытание цемента на прокаливание шарика | prova d'incandescenza di una palla |
испытание на проникание | prova penetrometrica |
испытание на проникание | prova di penetrazione |
испытание на прочность | prova di resistenza |
испытание на раздавливание | prova di schiacciamento |
испытание на разрушение | prova di rottura |
испытание на разрыв | saggio di trazione |
испытание на разрыв | prova di rottura |
испытание на разрыв при растяжении | prova di rottura per trazione |
испытание на раскалываемость | prova alia spaccatura |
испытание на растяжение | prova di trazione |
испытание на растяжение | saggio di trazione |
испытание на растяжение | prova a trazione |
испытание на свариваемость | prova di saldabilità |
испытание на сдвиг | prova al taglio |
испытание на сжатие | prova di compressione |
испытание на сжатие | prova a compressione |
испытание на сжатие | collaudo di compressione |
испытание на сжимаемость раствора | prova di compressione dell'impasto |
испытание на срез | prova al taglio |
испытание на строительной площадке | prova in sito |
испытание на сцепление | prova di aderenza (арматуры Валерия 555) |
испытание на сцепление бетона с арматурой методом вытягивания стержня | prova di estrazione o prova pull out (massimo67) |
испытание на твёрдость | prova di durezza |
испытание на термостойкость | prova di termofrattura |
испытание на термостойкость | prova a termofrattura |
испытание на удар | prova di urto |
испытание на удар | prova ad urto |
испытание на усталость | prova di fatica |
испытания на изгиб и дальнейшее выпрямление | prove di piegamento e raddrizzamento (Валерия 555) |
испытания на соответствие заданным техническим условиям | prova funzionale (Briciola25) |
каток на пневматическом ходу | rullo pneumatico |
кладка на растворе | muratura con malta |
клеящее вещество на основе смолы | adesivo a base di resina |
когти для влезания на столбы | staffe per salire su pali |
колпак на дымовой трубе | tettino sopra il camino |
колпак на дымоходной трубе | copertura di camino |
колёсный кран на пневматических шинах | gru su ruote gommate |
конкурс на подряд | gara d'appalto |
координатор по безопасности на этапе выполнения работ | coordinatore della sicurezza in fase di esecuzione (spanishru) |
кран на вводе | rubinetto d'ammissione |
кран на колонне | gru a colonna |
кран на неподвижной колонне | gru con colonna fissa |
кран на самоходной тележке | gru a carrello |
кран, устанавливаемый на крыше | gru da tetto |
краска на водной основе | idropittura (livebetter.ru) |
купол на квадратном основании | cupola su pianta quadrata |
купол на квадратном основании | cupola su base quadrata |
лаборатория на стройплощадке | labirinto di cantiere |
линолеум на тканевой основе | linoleum su tela |
лицензия на строительство | licenza di costruzione |
машина для испытания на изгиб | macchina per prove a flessione |
машина для испытания на растяжение | macchina per prove a trazione |
машина для испытания на удар | macchina per prove a urto |
механическая лопата на гусеничном ходу | pala cingolata |
механическая лопата на пневмоколёсном ходу | pala su ruote gommate |
механическая лопата, смонтированная на автомобиле | pala autocarrata |
мешалка на автомобиле | agitatore autotrasportato |
мост на быках | ponte a pile |
мост на жёстких опорах | ponte su appoggio rigido |
временный мост на козловых опорах | ponte di cavalletti |
мост на плавучих опорах | ponte su galleggianti |
мост на плотовых опорах | ponte su chiatte |
мост на плотовых опорах | ponte di zattere |
мост на плотовых опорах | ponte di chiatte |
мостовая на растворе | acciottolato con bagno di malta |
на балансе | reliquato di (Simplyoleg) |
на водной основе | veicolo acqua (spanishru) |
на корпусе машины | a bordo impianto (NKandelaki) |
на корпусе устройства | a bordo impianto (NKandelaki) |
на месте | in sito (на стройплощадке gorbulenko) |
на основе | a base di (чего-л. Avenarius) |
на стройплощадке | in sito (gorbulenko) |
на цементной основе | cementizio (spanishru) |
нагрузка на грунт | carico sul terreno |
нагрузка на погонный метр | carico a metro lungo |
нанесение на план | riporto |
нанесение на плоскость | proiezione |
наплавной мост на бочках | ponte con botti |
оборудование на открытом воздухе | impianto a cielo aperto |
U-образный скоба с резьбой на обоих концах | bullone ad U |
окно, вращающееся на горизонтальной оси | finestra a bilico |
окно на фронтоне | finestra nel timpano |
открытая терраса на крыше | altana |
отливаемый на месте | gettato in opera (Elena Sosno) |
отлитый на месте бетон | calcestruzzo in opera (Rossinka) |
оформление разрешения на проведение строительных работ | pratica edilizia (Assiolo) |
парапетная железобетонная стенка на крыше | cinta superiore in cemento armato |
перевозка на тачке | scarriolatura (scarriolare s_somova) |
перевязка на растворе | assestamento con malta |
передача права на внесение оплату страховых взносов | delega di pagamento (Con il termine delega di pagamento[1] si intende un prestito con pagamento rateale concesso al lavoratore dipendente di Amministrazioni pubbliche o private, estinguibile mediante trattenute di quote della retribuzioni mensili, che vengono versate al soggetto finanziante da parte del datore di lavoro, cui è stato conferito il relativo mandato irrevocabile da parte del lavoratore dipendente: передача полномочий по администрированию страховых взносов massimo67) |
перекрытие на отметке | solaio da quota (Fiorina) |
плита, изготавливаемая на месте | piastra da costruire sul posto |
поворотный кран на колонне | gru girevole a colonna |
поклейка обоев на стены | rivestimento di pareti con carta da parati (moonlike) |
Полномочие на оказание профессиональных услуг | lettera di incarico professionale (Документ при заказе услуг архитектора, дизайнера и т.д. EZrider) |
получение разрешение на производство работ по комплексному благоустройству территории | pratica edilizia paesaggistica integrata (piano paesaggistico regionale (chiamato anche piano paesaggistico o piano paesistico), nel campo dell'urbanistica in Italia, è uno strumento urbanistico. Ситуационный план. схема планировочной организации земельного участка massimo67) |
порядок работы на стройплощадке | procedura di cantiere |
потери на сжатие | perdite della compressione |
предел прочности на разрыв | limite di rottura |
предел прочности на сжатие | limite di compressione |
проектирование на две плоскости | proiezione su due piani |
проектировать на плоскость | proiettare |
проекция на плоскость | proiezione su un piano |
проекция на прямую | proiezione su una retta |
прочность кубика на сжатие | resistenza del cubo a compressione |
прочность на изгиб | resistenza alla flessione |
прочность на износ | resistenza all'usura |
прочность на износ | resistenza al logorio |
прочность на разрыв | resistenza alla rottura |
прочность на растяжение | resistenza alla trazione |
прочность на растяжение | resistenza alla tensione |
прочность на сжатие | resistenza alla compressione |
прочность на скручивание | resistenza alla torsione (на кручение) |
прочность на смятие | resistenza allo schiacciamento |
прочность на срез | resistenza a taglio (s_somova) |
прочность на удар | resistenza all'urto |
пункт въезда на автостраду | casello autostradale (обычно платный) |
работа на изгиб | lavoro a flessione |
работа на растяжение | lavoro a trazione |
работа на сжатие | lavoro a compressione |
работать на изгиб | lavorare a flessione |
работать на растяжение | lavorare a trazione |
работать на сжатие | lavorare a compressione |
разрешение на ввод в эксплуатацию | certificato di agibilità (spanishru) |
разрешение на возведение нового объекта | PDC (Permesso di Costruire massimo67) |
разрешение на возведение нового объекта | permesso di costruire (Che differenza c'è tra Permesso di Costruire e SCIA? CILA, SCIA e permesso di costruire SCIA – Segnalazione Certificata di Inizio Attività: è necessaria quando si interviene sulle parti strutturali. permesso di costruire: è necessario per costruire un nuovo edificio o per lavori di ristrutturazione che portano a un grande cambiamento: разрешение на строительство/реконструкцию объектов капитального строительства; разрешение на проведение строительных работ, связанных с реконструкцией здания massimo67) |
разрешение на заселение | autorizzazione all'abitabilità (Lantra) |
разрешение на проведение строительных работ | permesso di costruire (Sergei Aprelikov) |
разрешение на проведение строительных работ | licenza edilizia (Sergei Aprelikov) |
разрешение на производство строительных работ | permesso di costruzione |
разрешение на строительство | permesso di costruire (Sergei Aprelikov) |
разрешение на строительство | concessione edilizia (cherryshores) |
разрешительная документация на строительство | titoli edificatori (a redigere le pratiche urbanistiche atte al ritiro dei titoli edificatori. massimo67) |
расход на бытовые нужды | consumo domestico |
расходы на транспорт | spese di trasporto |
расчёт на жёсткость и пластичность | calcolo rigido-plastico |
расчёт на износ | calcolo dell'usura |
расчёт на продавливание | calcolo a punzonamento (Avenarius) |
расчёт на продавливание | verifica a punzonamento (Avenarius) |
расчёт на прочность | calcolo della robustezza |
расчёт на прочность | calcolo della resistenza |
расчёт на устойчивость | calcolo della stabilità |
расчёт прочности на разрыв | calcolo della rottura |
сад на крыше | tetto giardino |
сад на крыше | giardino pensile |
сборка на стенде | montaggio su banco |
сборка на стенде | montaggio a banco |
свая, работающая на растяжение | palo di trazione |
свая, работающая на растяжение | palo di tensione |
свая, работающая на сжатие | palo reggispinta |
Сертификат соответствия, Декларация Соответствия стандартам DIN 1055, нагрузка на кровлю снеговая, ветровая | certificato di staticita a norma DIN 1055 (massimo67) |
скоба с резьбой на обоих концах | cavallotto |
скребковый ковш на тросе | benna strisciante a fune |
скреплять на шпонках | inchiavettare |
слоистый пластик на основе полиэфирной смолы | resina poliestere stratificata |
снимать копию чертежа на кальку | ricalcare |
соединение на клею | giunto incollato |
соединение на резьбе | raccordo a vite |
соединение на резьбе | raccordo filettato |
соединение на резьбе | raccordo avvitato |
соединение на шпильках | giuntura con caviglie |
соединение на шпильках | giunzione con caviglie |
соединять на болтах | imbullonare |
стреловой кран на самоходной тележке | gru a braccio su carrello |
стяжка на открытых поверхностях | massetto esterno (Устройство стяжки на открытых поверхностях, снаружи дома massimo67) |
твердение на воздухе | indurimento all'aria |
теория испытаний на моделях | modellistica |
Техника безопасности на стройплощадке | Piano di sicurezza cantiere (Guzel_R) |
техническое задание на разработку конструкций | capitolato strutturale (техническое задание на проектирование конструктивных элементов, на разработку строительных конструкций massimo67) |
трактор на гусеничном ходу | trattore a cingoli |
трактор на гусеничном ходу | trattore cingolato |
трактор на пневмоколёсном ходу | trattore su pneumatici |
транспортировка перевозка грузов, материалов на тачке | scarriolamento (massimo67) |
узел на схеме | nodo dello schema |
уклон на метр | pendenza per metro |
уклон дороги на повороте | pendenza in curva |
украшение на архивольте | bracchettone |
усадка на воздухе | ritiro all'aria |
усилие на излом | sforzo di rottura (Mz_Amoroza) |
финишер на гусеничном ходу | finitrice cingolata |
фронтальный погрузчик на пневмоколёсном ходу | pala caricatrice gommata (Sergei Aprelikov) |
фундамент на естественном основании | fondazione diretta (Avenarius) |
фундамент на замороженном грунте | fondazione a congelamento |
фундамент на замороженном грунте | fondazione per congelamento |
фундамент на опускных колодцах | fondazione a pozzi |
фундамент на сваях | fondazione su pali |
фундамент на сваях | fondazione a pali |
фундамент на сваях | fondazione a palafitte |
хранить на складе | magazzinare |
хранить на складе | immagazzinare |
черновая обтёска леса на месте валки | sgrossamento del legno |
чертёж на бумаге | disegno su carta |
чертёж на кальке | lucido |
чертёж на кальке | disegno su tela lucida |
шпаклёвка на цементной основе | rasante cementizio (spanishru) |
штамповка на прессе | stampaggio alla pressa |
штукатурка на известковом растворе | intonaco di malta di calce |
штукатурка на цементном растворе | intonaco alia malta di cemento |
экологический сбор за размещение отходов на свалке | oneri e diritti comunali per lo scarico discarica (massimo67) |
экскаватор на пневмоколёсном ходу | escavatore gommato (Sergei Aprelikov) |
экскаватор типа"обратная лопата" на гусеничном ходу | escavatore cingolato a cucchiaia rovescia (Sergei Aprelikov) |
элемент, работающий на растяжение | elemento teso |
элемент, работающий на сжатие | elemento compresso |