DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing кармане | all forms
RussianItalian
без гроша в карманеasciutto come l'esca
бить по кармануgravare sulla borsa
бить по кармануfar rimettere un tanto di borsa
быть без гроша в карманеridursi al verde
быть без гроша в карманеessere al verde
ветер свистит в карманахnemmeno un becco di soldo in tasca
внутренний карманladra
внутренний карманtasca ladra
воровать из кармановborseggiare
вшивной карманtasca tagliata
вывернуть карманыrovesciare le tasche
выложить из своего карманаrimetterci di borsa
вынуть из карманаtirare di tasca
вынуть из карманаcavare di tasca
вынуть платок из карманаtirare fazzoletto dalla tasca
вынуть платок из карманаtrarre il fazzoletto dalla tasca
вытащить платок из карманаcacciare il fazzoletto di tasca
вытащить платок из карманаtirar fuori il fazzoletto
вытрясти карманsvuotare le tasche
вытрясти чьи-л. карманыasciugarsi le tasche a qd
держи карман ши́ре...un corno...
держи карманsta fresco (ши́ре)
держи карманsi aspetta (ши́ре)
достать платок из карманаtirar il fazzoletto di tasca
жилетный карманtaschino del panciotto
за словом в карман не лезтьaver la risposta pronta
за словом в карман не лезтьessere pronto a rispondere
залезть в карманalleggerire la tasca (a qd)
запустить ру́ку в чужой карманmungere la vacca
засунуть ру́ки в карманыcacciarsi le mani nelle tasche
иметь деньги в карманеaver la borsa gaia
исшарить карманыfrugare le tasche
клапан карманаparatasche
клапан на карманеpistagnino
клапаны на карманахmostreggiatura
класть в карманmettere in tasca
класть в карманintascare
кожаный карманusatto
лезть в чужой карманficcare la mano nell'altrui tasca
набивать карманыimpinguare le tasche
набить карманfarsi il gruzzolo
набить карманarricchirsi
набить карманrinfrescare le tasche
нагрудный карманtaschino (Olya34)
накладной карманtasca a toppa
накладной карманtasca riportata
нашивной карманtasca applicata
нашивной карманtasca riportata
не иметь ни гроша в карманеesser leggiero di tasca
не лезть за словом в карманessere svelto di lingua
не лезть за словом в карманaver la risposta pronta
не лезть за словом в карманaver lo scilinguagnolo sciolto
не лезть за словом в карманaver la parola pronta
не лезть за словом в карманaver la parola facile
не лезть за словом в карманesser lesto di lingua
обчистить карманыborseggiare (gorbulenko)
он за словом в карман не лезетnon gli muore la lingua
он за словом в карман не лезетe un galletto
он за словом в карман не лезетnon gli manca la lingua
он за словом в карман не полезетe un galletto
он за словом в карман не полезетnon gli manca la lingua
остаться без гроша в карманеrimanere al verde
отбрасывать, отбивать ricacciare indietro il nemico — отбросить противника 2) с силой вбить, загнать ricacciare il chiodo nell'asse — загнать гвоздь в доску ricacciare le parole in gola a qd — заставить кого-л взять свои слова обратно 3) запрятывать, засовывать ricacciare le mani in tasche — снова засунуть руки в карманыricacciare (ej)
отбрасывать, отбивать ricacciare indietro il nemico — отбросить противника 2) с силой вбить, загнать ricacciare il chiodo nell'asse — загнать гвоздь в доску ricacciare le parole in gola a qd — заставить кого-л взять свои слова обратно 3) запрятывать, засовывать ricacciare le mani in tasche — снова засунуть руки в карманыricacciare (ej)
оттопыренный карманtasca gonfia
оттопыривать карманgonfiare la tasca
оттопырить карманgonfiare la tasca
оттянуть карманыtirar giu le tasche
пихать вещи по карманамficcar la roba nelle tasche
по карману кому-лalla portata delle tasche di qd (alesssio)
показать кукиш в карманеproferir minacce alle spalle (di qd)
полезть в карманcacciare la mano in tasca
полезть в карманficcare la mano in tasca
полный карманtasca ben fornita
полный карманtascata
положить в карманmettere in tasca
положить себе в карманmettersi qc in tasca
потайной карманtasca ladra (Avenarius)
приплатить из своего карманаrimetterci di borsa
прорезной карманtasca intagliata
прорезной карманtasca tagliata
прятать платок в карманmettere il fazzoletto in tasca
пустой карманtasca vuota
пустой карманborsa vuota
пустой карманtasca asciutta
распихать всё по карманамcacciare tutto nelle tasche
распихивать всё по карманамcacciare tutto nelle tasche
рассовать всё по карманамficcare tutto nelle tasche
рассовывать всё по карманамficcare tutto nelle tasche
рыться в карманахfrugare per le tasche
рыться у себя в карманахfrugarsi in tasca
рыться у себя в карманахfrugarsi nelle tasche
2. седельный карманbisaccia (Николь)
сунуть ру́ку в карманcacciare la mano in tasca
толстый карманborsa panciuta
толстый карманtasca ben fornita
тощий карманtasca asciutta
тряхнуть карманомfar ballare i quattrini
тугой карманcreso
тугой карманriccone
тугой карманtasca ben fornita
у меня ветер свистит в карманахsono al verde
у него ветер свистит в карманахha le tasche piene d'aria
у него толстый карманha un sacco di soldi (Taras)
ударить по кармануdanneggiare
ударить по кармануfar rimettere di tasca (qd)
фальшивый карманfinta
чистый карманtasca vuota
шарить в карманахcercare per le tasche
шарить по карманамfrugare nelle tasche
это мне не по кармануquesto non è per la mia borsa
это мне не по кармануla mia borsa non ci arriva