DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing должно быть | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianItalian
insur.агент, которому страховая компания не предоставляет кредит и который должен оплачивать страховые премии по заключённым им страховым договорам до того, как страховые полисы будут ему выписаны и отправленыagente non accreditato
gen.быть должнымdovere
gen.быть на должной высотеessere all'altezza
fin.возмещение возможных убытков, неоговорённых в договоре которое должно быть установлено в судебном порядкеrisarcimento non determinato
econ.возмещение возможных убытков, неоговорённых в контракте которое должно быть установлено в судебном порядкеrisarcimento non determinato
gen.всё должно быть сделано по всем правилам искусстваtutto deve esser fatto a uso d'arte
pharma.должна быть разделена на четыреQUADRISECABILI (о лекарстве, форма выпуска которого таблетка HannaD)
gen.должно бытьè probabile
gen.должно бытьdovere
gen.должно быть...dev'essere...
gen.должно бытьsarà
gen.должно бытьdeve essere
gen.должно бытьprobabilmente
gen.должно быть, правдаsarà vero
gen.должно быть, это он сказал вамve lo avrà detto lui
lawзавещание должно быть собственноручно подписано завещателемil testamento deve essere sottoscritto di mano del testatore
lawисковое заявление в суд должно быть подано в течение двухмесячного срокаistanza deve essere proposta nel termine di due mesi (Il diritto di prelazione deve essere esercitato nel termine di 2 mesi dall'ultima delle notificazioni massimo67)
gen.на всякое хотение должно быть терпениеL'erba voglio non cresce neppure nel giardino del re
gen.на то должна быть своя причинаci dev'essere il suo perche
tech.Настоящее руководство должно быть полным и разборчивым в каждой частиIl presente manuale deve essere mantenuto integro e leggibile in ogni sua parte (Валерия 555)
gen.никого не должно быть домаnon dovrebbe esserci nessuno a casa (Taras)
inf.он, должно быть, здесь недалекоsara qui oltre (Taras)
bank.оплата должна быть осуществлена в течение семи днейil pagamento deve essere effettuato entro sette giorni (ksuh)
busin.Поставка товара должна быть осуществлена в течение восьми недель с даты получения заказа.La fornitura della merce dovrà essere effettuata entro otto settimane dalla data di ricevimento dell'ordine. (ksuh)
st.exch.приказ брокеру, который должен быть исполнен по цене не ниже указанной при достижении ею определённого уровняordine debordant limitato
st.exch.приказ брокеру, который должен быть немедленно выполнен или аннулированordine a risposta immediata
st.exch.приказ брокеру, который должен быть немедленно выполнен или аннулированordine urgenzando
st.exch.приказ брокеру, который должен быть немедленно выполнен или аннулированordine volando
st.exch.приказ брокеру, который должен быть немедленно выполнен или аннулированordine con urgenza immediata
econ.приказ, который должен быть выполнен в период от открытия до закрытия биржиdurante prep
lawсогласие должно быть дано посредством четкого утвердительного действияconsenso dovrebbe essere espresso mediante un atto positivo inequivocabile (massimo67)
gen.ты будешь должен достать себе хорошего адвокатаdovrai procurarti un buon avvocato (Nuto4ka)
saying.Хорошего человека должно быть многоDove c'г panza, c'г sostanza (Хыка)
gen.этому не должно быть ме́стаè da evitare