Russian | Italian |
аванс в счёт платежей | anticipo su pagamenti |
акт бесспорной передачи движимого движимости должника кредитору в счёт погашения долга | atto di vendita di beni mobili |
акт бесспорной передачи движимого имущества должника кредитору в счёт погашения долга | atto di vendita di beni mobili |
акт бесспорной передачи недвижимого имущества должника кредитору в счёт погашения долга | atto di vendita di beni immobili |
акт бесспорной передачи недвижимого недвижимости должника кредитору в счёт погашения долга | atto di vendita di beni immobili |
активные остатки на счетах в зарубежных банках | disponibilita liquide |
банковский перевод со счёта одного клиента на счёт другого в том же банке | bancogiro |
в счёт оплаты | in pagamento (spanishru) |
в счёт причитающейся суммы | in conto |
в счёт третьих лиц | in conto terzi |
включить расходы в счёт | conteggiare le spese |
возможности использования клиентом средств на своём счёте в банке | disponibilita di un conto |
выписка банка из счёта клиента, в которой зафиксированы незавершённые банковские операции | rendiconto di riconciliazione |
выписка банка из счёта клиента, в которой зафиксированы незавершённые банковские операции | rendiconto di concordanza |
занести сумму в дебет счёта | addebitare una somma su un conto |
записать в кредит счёта | accreditare su un conto |
записать в счёт долга | mettere in debito |
записать эквивалент суммы в дебет счёта | addebitare il controvalore |
записать эквивалентную сумму в кредит счёта | accreditare il controvalore |
запись в дебет счёта | registrazione d'addebitamento |
запись в дебет счёта | partita di conto |
запись в дебет счёта | partita a debito |
запись в кредит счёта | accreditamento nel conto |
запись в кредит счёта | registrazione d'accreditamento |
запись в кредит счёта | registrazione a credito |
запись в кредит счёта | partita a credito |
запись в счёт долга | addebitamento |
имущество, заложенное в счёт гарантии возврата кредита | bene impegnato |
имущество, заложенное в счёт гарантии возврата кредита | bene dato in garanzia |
капитал акционерного предприятия сформированный за счёт обыкновенных акций, находящихся в обращении | capitale ordinario |
коммерческий кредит в форме открытого счёта | credito di libro |
не приносящие дохода средства коммерческих банков - членов клиринговой палаты, находящиеся на специальных счетах в центральном банке, для урегулирования кредиторской и дебиторской задолженностей между ними | depositi disponibili |
неоплаченный в срок счёт | conto scaduto |
номерной счёт в банке | conto numerato (имя владельца известно лишь узкому кругу сотрудников банка) |
номерной счёт в банке | conto cifrato (имя владельца известно лишь узкому кругу сотрудников банка) |
образец подписи владельца банковского депозитного счёта, хранящегося в банке | deposito della firma |
операционные остатки на счетах коммерческих банков в центральном банке, являющихся членами клиринговой палаты | saldi operativi |
операционные остатки на счетах коммерческих банков в центральном банке, являющихся членами клиринговой палаты | moneta di base |
остаток на том банковском счёте, по которому в течение длительного времени не было движений | saldo inattivo |
открытый счёт безопасного хранения ценностей в банке | titoli a dossier |
открытый счёт обязательного хранения ценностей в банке | deposito in amministrazione |
открытый счёт обязательного хранения ценностей в банке | deposito a dossier |
открытый счёт обязательного хранения ценностей в банке | deposito aperto |
открыть счёт в банке | aprire un conto in banca |
переводные счета в фунтах стерлингов | lire sterline trasferibili |
периодически осуществляемый равными долями платёж в счёт погашения долга, на который начисляются проценты | rata posticipata d'ammortamento del debito unitario |
письмо клиента, предоставляющее банку погасить задолженность по одному счёту путём перевода средств со своего другого счёта в том же банке | lettera di compensazione |
платёж в счёт причитающейся суммы | pagamento in conto |
платёж в счёт причитающейся суммы | pagamento in acconto |
платёж в течение определённого количества дней после получения счёта | pagamento a ricezione della fattura |
платёжный приказ с использованием средств со сберегательного счёта клиента в банке | ordine di prelievo negoziabile |
положение счетов клиента в банке | posizione del cliente |
понизить стоимость основных фондов в балансе за счёт их амортизации | ammortizzare |
понизить стоимость основных фондов в балансе за счёт их амортизации | ammortare |
постоянный годовой платёж основной суммы и процентов в счёт погашения задолженности | annualita di rimborso costante |
право банка не возвращать дебитору до погашения им долга имущество, переданное банку в счёт гарантии за выданный кредит | privilegio della banca |
право закладывать недвижимое имущество в счёт гарантии по кредиту | diritto di garanzia immobiliare |
право кредитора удерживать заложенное в счёт гарантии по кредиту имущество дебитора до погашения последним долга | privilegio |
право кредитора удерживать заложенное в счёт гарантии по кредиту имущество должника до погашения последним долга | privilegio |
право кредитора удерживать имущество дебитора заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | diritto di ritenzione |
право кредитора удерживать имущество дебитора заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | diritto di pegno |
право кредитора удерживать имущество дебитора заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | pegno |
право кредитора удерживать имущество должника заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | diritto di ritenzione |
право кредитора удерживать имущество должника заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | diritto di pegno |
превысить остаток счёта в банке | andare in rosso |
превысить остаток счёта в банке | andare allo scoperto |
предоставление кредита в счёт гарантии | pensione di effetti (в качестве которой выступают векселя) |
разница между общей номинальной стоимостью выпущенных облигаций и реальной стоимостью имущества, переданного в счёт гарантии облигационного займа | margine di sicurezza |
разница между общей номинальной стоимостью выпущенных облигаций и реальной стоимостью имущества, переданного в счёт гарантии облигационного займа | margine di garanzia |
средства коммерческих банков, хранящиеся в обязательном порядке в центральном банке на специальных счетах | depositi obbligatori |
средства коммерческих банков, хранящиеся в обязательном порядке в центральном банке на специальных счетах | depositi delle banche |
стоимость, указанная в счёте-фактуре | costo di fattura |
стоимость, указанная в счёте-фактуре | costo d'acquisto |
счета нерезидентов Италии в национальной и иностранной валюте | conti di pertinenza estera |
счета резидентов Италии в итальянских лирах и иностранной валюте | conti di pertinenza italiana |
счёт безопасного хранения ценностей клиента в банке | deposito a custodia |
счёт в иностранной валюте | conto valutario |
счёт в иностранной валюте | conto in valuta estera |
счёт в итальянских лирах | conto in lire |
счёт в системе почтовых жиросчетов | conto di postagiro |
счёт в системе почтовых жиросчетов | conto corrente postale |
счёт, выписываемый в месте продажи | fattura di piazza (товара) |
счёт министерства финансов в Банке Англии | conto dello scacchiere |
удержание части заработной платы работника в счёт покрытия выданного ему работодателем кредита | cessione di stipendio |
удержание части заработной платы работника в счёт покрытия выданного ему работодателем кредита | cessione di salario |
форма кредита, состоящая в зачислении на счёт индоссанта суммы расписок выставленных на инкассо | castelletto salvo buon fine |
ценные бумаги, уплачиваемые в счёт оплаты процентов по кредиту | interessi in titoli di consolidamento (при отсутствии денежных средств у должника и согласии кредитора на подобные платежи) |
частичный платёж в счёт погашения ссуды | rastrellare del rimborso di un mutuo |
чековый процентный счёт в банке, приносящий доход по ставкам денежного рынка | superconto a ordini di prelievo negoziabili |
экспорт в счёт погашения прежних долгов | esportazioni senza contropartita |
экспорт в счёт погашения прежних долгов | esportazione senza contropartita |