DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в области | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianItalian
univer.Агентство по аккредитации образовательных программ в области инженерии, информатики, естественных наук и математикиASIIN (asiin.de ryba744)
environ.аналитический обзор в области окружающей средыstudio ambientale documento (Документ, поданный заявителем в поддержку какого-либо предпринимательского проекта, излагающий воздействие предлагаемого проекта на окружающую среду и возможные альтернативы)
environ.биотехнология в области здоровьяbiotecnologie collegate alla salute (Биотехнология, имеющая отношение к здоровью, обычно используется в производстве фармацевтических препаратов из длинных протеиновых молекул, в генной инженерии и пр.)
med.боли в области грудиныsternodinia
med.боли в области грудной клеткиDolore toracico (massimo67)
med.боли в области животаDolore addominale (massimo67)
med.боли в области печениepatalgia
med.боль в области бедраmeralgia (I. Havkin)
med.боль в области бедраmeraglia (I. Havkin)
med.боль в области гортани и глоткиDolore laringofaringeo (massimo67)
med.боль в области почкиnefralgia
med.боль в области предплюсныtarsalgia
med.боль в области предсердияdolore precordiale (I. Havkin)
gen.боль в области се́рдцаdolore nella regione del cuore
med.боль в области шеиcervicalgia (Avenarius)
med.боль в рёберной областиcostalgia (I. Havkin)
med.боль в эпигастриальной областиdolore nell’epigastrio
gen.брокеры в области анализа данныхbroker di dati (massimo67)
gen.быть авторитетом в областиfare autorita in materia di q.c. (чего-л.)
gen.быть авторитетом в областиgodere di autorità in materia di...
gen.быть ведущим в областиessere all'avanguardia di (Taras)
gen.быть критерием в областиfare autorita in materia di q.c. (чего-л.)
gen.быть мерилом в областиfare autorita in materia di q.c. (чего-л.)
fig.быть пионером в области...essere pioniere nel campo di...
gen.в качестве приоритетной областиprioritariamente (massimo67)
med.в лобно-теменной областиin sede parieto-frontale (massimo67)
gen.в областиnella sfera di (massimo67)
gen.в областиin tema di (In tema di politica interna, Nehru fu propugnatore di un forte intervento statale in materia economica. I. Havkin)
gen.в области чего-л.a livello di (I sintomi sono forti dolori a livello dell'addome. I. Havkin)
gen.в областиriguardo a (massimo67)
gen.в областиnell'area di (massimo67)
gen.в областиnel campo di (massimo67)
gen.в областиnell'ambito di (massimo67)
gen.в областиnelle materie attinenti al campo di (massimo67)
gen.в областиsugli aspetti relativi a (massimo67)
busin.в областиsul fronte di... (aht)
gen.в областиin materia di... +G
gen.в областиcirca (massimo67)
gen.в областиin proposito (massimo67)
gen.в областиin materia di (massimo67)
gen.в области....nel campo di...
gen.в области здравоохраненияin ambito medico-sanitario (ambito sanitario; settore medico-sanitario; nell'ambito del sistema sanitario nazionale; медицинского обслуживания; оказания медико-санитарной помощи: I campi di intervento dei professionisti del settore medico-sanitario sono molto vari; prevenzione primaria nell'ambito del sistema sanitario pubblico; addetti ai lavori in ambito medico-sanitario; Responsabilità Penale in Ambito Medico Sanitario massimo67)
med.в области коленной чашечкиprerotuliano (ulkomaalainen)
med.в области коленной чашечкиprerotuliano (tumefazione dolorosa in regione prerotuliana ulkomaalainen)
gen.в области коленной чашечкиprerotuliano (tumefacción dolorosa en región prerotuliana ulkomaalainen)
lawв области культурыin campo culturale
cloth.в области подмышекsotto la manica (Rossinka)
lawв области политикиin campo politico
gen.в области пропагандыsul piano propagandistico (facendo ricorso, sul piano propagandistico, alle tecniche di seduzione proprie della pubblicità commerciale;dal punto di vista propagandistico massimo67)
lawв области торговлиin materia di commercio
gen.в области экономикиnel campo economico
gen.в политической областиsul terreno politico
gen.в сфере области виноградарства и виноделияin materia viticolo-enologica (massimo67)
lawв сфере области обороныnell'ambito militare (massimo67)
gen.в экономической областиsul terreno politico
gen.включить область в состав государстваincorporare una regione allo Stato
pharm.внезапная слабость или слабость или неподвижность/нечувствительность в области лица, ног, рукimprovvisa debolezza o intorpidimento di faccia, braccia o gambe (massimo67)
lawвходить в область законодательстваrientrare nella competenza della legge
gen.высококвалифицированный персонал штат со значительным опытом работы в областиpersonale altamente qualificato e con una notevole esperienza nel campo di riferimento designato (massimo67)
lawгосударственная политика в области обеспечения жильём граждан с низким уровнем доходовinterventi pubblici finalizzati ad assicurare alloggi alle categorie meno abbienti
org.name.Группа оценки рисков в области безопасности пищевых продуктовGruppo di valutazione dei rischi per la salubrità degli alimenti
org.name.Группа по вопросам безопасности и политики в области питанияGruppo delle politiche e della sicurezza alimentare
org.name.Группа по вопросам просвещения и информирования потребителей в области питанияGruppo per l'educazione nutrizionale e sensibilizzazione del consumatore
org.name.Группа по вопросам просвещения и коммуникации в области проблем питанияGruppo educazione e comunicazione in ambito nutrizionale
org.name.Группа по управлению проектами в области ИС/ИКТGruppo gestione dei progetti di SI-TIC
org.name.Группа поддержки планирования в области вопросов питанияGruppo di sostegno alla pianificazione nutrizionale
lawдеятельность в области бухгалтерского учета и аудитаcontabilità, controllo e revisione contabile (Codice ATECO (ОКВЭД))
gen.деятельность в области в сфере маркетингаattivita di marketing (massimo67)
fin.деятельность в области праваesercizio del diritto
lawдеятельность в области праваattività di assistenza legale (adempimento di alcune pratiche legali massimo67)
gen.деятельность в области права и бухгалтерского учётаattività legali e contabilità (armoise)
gen.деятельность в области фотографииattività fotografiche (NACE armoise)
gen.диплом в области юриспруденции магистр праваlaurea in giurisprudenza (tigerman77)
gen.дипломированный специалист в области праваdottore in giurisprudenza (massimo67)
fin.директивы Банка Италии в области регулирования деятельности коммерческих банковdirettive della Banca d'Italia
fin.директивы Европейского экономического сообщества в области банковской деятельностиdirettive comunitarie in materia bancaria
fin.директивы Европейского экономического сообщества в области ценных бумагdirettive comunitarie in materia di valori mobiliari
med.дискомфорт в области грудной клеткиMalessere a livello toracico (massimo67)
med.дискомфорт в области шеи слеваdisagio al collo a sinistra (tania_mouse)
food.serv.долгосрочная цель в области питанияobiettivo nutrizionale a lungo termine
org.name.Европейская программа сотрудничества в области научно-технических исследованийCooperazione europea nel settore della ricerca scientifica e tecnica
org.name.Европейская система сетей совместных исследований в области сельского хозяйстваSistema europeo di reti di cooperazione per la ricerca in agricoltura
environ.единая политика в области коммерческой деятельностиpolitica commerciale comune (Набор общих торговых принципов или практики, принятых в рамках Европейского таможенного союза, предполагающих применение единого таможенного тарифа для внутренней торговли, единых условий для тарифных и торговых соглашений с третьими странами, проведения единой экспортной и импортной политики, а также политики в области содействия экспорту)
lawЕдиный свод законов в области охраны здоровья гражданTesto Unico delle Leggi Sanitarie (massimo67)
gen.журнал учёта в области обращения с опасными отходамиRegistro di carico e scarico rifiuti (massimo67)
environ.закон в области вторичного использования отходовlegge sul riciclaggio e sui rifiuti (Обязательное правило или свод правил, установленных государством, предписывающих и регулирующих условия минимизации производства отходов через восстановление и вторичное использование материалов)
environ.закон в области использования химикатовlegge sui prodotti chimici
environ.закон в области лесного хозяйстваdiritto forestale (Обязательное правило или свод правил, установленных государством в целях регулирования большого участка леса, защиты и сохранения животных, древесных и других лесных ресурсов)
environ.закон в области налогообложенияleislazione fiscale (Обязательное правило или свод таких правил, принятых государством и предусматривающих конкретные суммы денег и форму их сбора в целях поддержки государства, его органов и служб, взимаемые, как правило, с дохода, имущества, продаж или иных финансовых ресурсов)
environ.закон в области обработки данных и информацииlegislazione sull'informatica
environ.закон в области производства и использования кормовlegge sui foraggi
environ.закон в области разработки полезных ископаемыхlegislazione mineraria (Обязательное правило или свод таких правил, установленных государством для регулирования потенциально вредной деятельности предприятий, состоящей в добыче и переработке ценных видов полезных ископаемых)
environ.закон в области регулирования чрезвычайных ситуацийlegislazione di emergenza
environ.закон в области транспортаdiritto dei trasporti (Правила, касающиеся передвижения товаров и пассажиров по морю, железным и автомобильным дорогам)
environ.закон в области утилизации отходовlegge sullo smaltimento dei rifiuti (Закон, устанавливающий правила в отношении утилизации, повторного использования или обработки отходов)
environ.законодательный процесс в области охраны окружающей средыprocesso legislativo ambientale (Систематизированная процедура, в которой законопроект, направленный на защиту или сохранение природных ресурсов, может приобрести силу закона)
environ.законодательство в области влияния химикатов на окружающую средуlegislazione sui prodotti chimici ambientali
environ.законодательство в области водных ресурсовlegislazione sulle risorse idriche (Обязательное правило или свод таких правил, принятых государством для управления и защиты запасов природной воды в конкретном регионе или водных путей)
environ.законодательство в области генной инженерииlegislazione sull'ingegneria genetica
environ.законодательство в области жилищного строительстваlegislazione sugli alloggi (Обязательное правило или свод правил, установленных государством для регулирования покупки, продажи, сдачи в аренду, строительства или содержания жилья)
environ.законодательство в области здравоохраненияlegislazione sanitaria (Законы, правила, определяющие санитарные нормы, определенный уровень чистоты воздуха и т.д.; стандарты и правила, направленные на поддержание и сохранение здоровья сообщества и условий труда на производстве)
environ.законодательство в области использования энергииlegislazione sull'energia
environ.законодательство в области лесного хозяйстваlegislazione forestale (Обязательное правило или свод правил, установленных государством в целях регулирования использования и сохранения лесных районов, часто находящихся в государственном пользовании)
environ.законодательство в области охраны окружающей средыlegislazione ambientale (Отрасль права, относящаяся к контролю за уровнями загрязнения; деятельности национальных парков, контролю за дикой природой и биоразнообразием, санитарному состоянию окружающей среды и условиям труда, сохранению культурного наследия, реализации международных конвенций в области охраны окружающей среды)
environ.законодательство в области регулирования уровня шумаlegislazione sul rumore (Законодательство, принятое многими государствами, в целях предотвращения или ограничения выделения шума в промышленности, деловой сфере, быту, автомобилями и самолетами, бытовым оборудованием и приборами)
nautic., lawзаконодательство в области рыболовстваdiritto della pesca
environ.законодательство в области сельского хозяйстваlegislazione ambientale agricola (Обязательное правило или свод правил, установленных государством в целях регулирования любого аспекта животноводства или растениеводства, который может угрожать природной целостности и здоровью человека, особенно применение пестицидов, минеральных удобрений и использования земель)
environ.законодательство в области сохранения почвlegislazione sulla conservazione del suolo (Обязательное правило или свод таких правил, принятые государством в целях защиты и предотвращения потерь поверхностного слоя на участке земли, состоящего из мелких частиц породы, разложившегося органического материала, ценного благодаря наличию питательных веществ и способности поддерживать жизнь)
environ.законодательство в области сохранения природыlegislazione sulla conservazione della natura (Обязательное правило или свод правил, установленных государством для защиты, сохранения или возобновления природной среды обитания или экосистем)
lawзаконодательство в области социальной сферыlegislazione sociale
environ.законодательство в области ядерной энергетикиlegislazione sull'energia nucleare
environ.законы в области воздушного транспортаlegislazione inerente al traffico aereo (Международные правила и конвенции, относящиеся к авиаперевозкам)
environ.законы в области городского развитияdiritto urbanistico (Обязательное правило или свод таких правил, принятых государством для регулирования сферы общественных услуг и соблюдение баланса между конкурирующими интересами коммерческих, производственных структур и населения в городских районах, обычно характеризуемых средней или высокой плотностью населения)
environ.законы в области защиты от радиацииlegislazione sulla protezione dalle radiazioni (Обязательное правило или свод таких правил, принятых государством и определяющих меры защиты людей и природных ресурсов от разрушительного воздействия энергии, испускаемой ядерными материалами, электромагнитными волнами и др)
environ.законы в области использования опасных товаровlegge sulle merci pericolose
environ.законы в области использования удобренийlegge sull'uso dei fertilizzanti
environ.законы в области планированияlegislazione sulla pianificazione (Обязательное правило или свод таких правил, установленных государством в целях организации, распределения и использования земель через систему различных подзаконных актов, правил и других мер, направленных на защиту здоровья человека и сохранение экологической целостности)
environ.законы в области рыболовстваlegislazione sulla pesca (Правила, касающиеся рыболовной деятельности; в международном праве в данной области действует Женевская Конвенция 1958 года)
gen.заниматься деятельностью в области автомобильного спортаesercitare attività sportive in campo automobilistico (massimo67)
fin.идущий за лидером в области ценовой политикиimbonitore del prezzo
fin.идущий за последователь в области ценовой политикиimbonitore del prezzo
environ.инвестиции в области охраны окружающей средыinvestimento per l'ambiente (Средства, направленные для извлечения дохода в форме процентов или дивидендов с целью оказания помощи окружающей среде)
fin.Институт кредитования в области спортаIstituto di credito sportivo (Италия)
labor.org.Институт по исследованиям в области профилактики производственного травматизма, обеспечения техники безопасности и охраны трудаISPESL (Istituto Superiore per la Prevenzione E la Sicurezza del Lavoro olego)
math.интегрирование в комплексной областиintegrazione complessa
environ.интегрированная система менеджмента в области охраны окружающей средыsistema di gestione integrato ambiente (Незваный гость из будущего)
environ.информатика в области охраны окружающей средыinformatica ambientale (Наука и приемы обработки данных, компьютерной обработки информации, относящейся к экосистемам и экологии)
fin.исследование в области промышленностиricerca industriale (направленное на совершенствование производства существующей продукции и выпуска новой)
econ.исследование в области рекламыricerca pubblicitaria
fin.исследование в области утилизации производственных отходовricerca operativa
fin.исследование в области утилизации производственных отходовingegneria della gestione
fin.исследования в области монетарной теории и политикиrapporti monetari
econ.исследования в области рекламыricerche pubblicitarie
auto.Итальянская ассоциация инженеров в области организации дорожного движения и транспортных перевозокAssociazione Italiana per l'Ingegneria del Traffico e dei Trasporti (Taras)
lawИтальянская ассоциация содействия исследованиям в области раковых заболеванийAssociazione Italiana per la Ricerca sul Cancro
org.name.Комитет по международному сотрудничеству в области национальных демографических исследованийComitato per la cooperazione internazionale delle ricerche demografiche nazionali
org.name.Комитет по политике в области развитияComitato di politiche di sviluppo
org.name.Комитет по присуждению Премии Организации Объединённых Наций в области народонаселенияComitato per l'attribuzione del Premio delle Nazioni Unite in materia di popolazione
environ.компания в области услугaziende per la fornitura di servizi
gen.компания, предоставляющая услуги в области аудита, бухгалтерского и налогового консультированияStudio Tributario (massimo67)
gen.компания, предоставляющая услуги в сфере в области налогового консультированияStudio Tributario (massimo67)
econ.компетентность в определённой областиcompetenza specifica
lawкомпетенция в области судебного рассмотрения административных споровcompetenza contenziosa
fin.комплекс мероприятий в области налоговой политикиpacchetto fiscale
econ.комплекс мероприятий в области экономической политикиpacchetto economico
fin.комплекс мероприятий в экономической областиpacchetto economico
econ.конкуренция в области наукиcompetizione scientifica
fin.консультант в области налогообложенияconsulente fiscale
gen.консультант в области права промышленной собственностиconsulente in Proprietà Industriale (giummara)
fin.консультант в области финансовconsulente finanziario
fin.консультант в области экономикиconsulente economico
org.name.Консультативный комитет по научным исследованиям в области рыбного хозяйстваComitato consultivo per la ricerca alieutica
fin.лаг между принятием и реализацией решения в области монетарной политикиsfasamento interno
fin.лаг между принятием и реализацией решения в области монетарной политикиsfasamento di attuazione
lawлицо, обладающее специальными знаниями в той или иной областиpersona fornita di particolare competenza nella specifica disciplina
fin.Международный кодекс в области денежно-кредитной политикиCodice monetario internazionale (принят в 1992 г.)
org.name.Международный кодекс поведения в области распределения и применения пестицидовCodice internazionale di condotta per la distribuzione e l'utilizzazione dei pesticidi
environ.менеджмент в области охраны окружающей средыgestione ambientale (Меры и средства контроля, направленные на сохранение окружающей среды, рациональное и устойчивое распределение, а также использование природных ресурсов, оптимизацию взаимоотношений между обществом и окружающей средой, улучшению благосостояния людей нынешнего и будущих поколений)
ed.менеджмент в области управленияingegneria gestionale (spanishru)
ed.методы сбора в областиtecniche di raccolta sul campo (Tecniche di raccolta dei dati massimo67)
org.name.Министерская конференция по сотрудничеству в области рыболовства между африканскими государствами бассейна Атлантического океанаConferenza ministeriale sulla cooperazione per la pesca tra gli Stati africani bagnati dall'Oceano Atlantico
abbr.Министерство по политике в области сельскохозяйственных, продуктовых и лесных ресурсовMIPAAF (Il Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali livebetter.ru)
environ.мониторинг в области охраны окружающей средыmonitoraggio ambientale (Периодические и/или продолженные измерения, оценка и установление экологических параметров и/или уровней загрязнения в целях предотвращения негативного и разрушающего воздействия на окружающую среду. Включает также прогнозирование возможных изменений в экосистеме и/или биосферы в целом)
environ.муниципальная политика в области окружающей средыpolitica ambientale comunale (Руководящие принципы, философия или курс действий в отношении защиты природных ресурсов в конкретной местности, городе или поселке)
lawнарушения в области жилищного строительстваviolazioni edilizie
pack.научно-исследовательские работы в области тарыricerca sull’imballaggio
auto.Научно-исследовательский центр в области технологии обработки металловCentro di Ricerca di Lavorazione di Metalli (CRLM Taras)
auto.Научно-исследовательский центр в области технологии обработки металловCRLM (Centro di Ricerca di Lavorazione di Metalli Taras)
med.находящийся в позадиареолярной областиretroareolare (romafirenze)
gen.Национальная ассоциация в области кинопромышленности и смежных предприятийAnica (Associazione nazionale industrie cinematografiche ed affini Lesnykh)
org.name.национальная программа действий в области адаптацииProgramma d'azione di adattamento nazionale
food.serv.национальная стратегия в области питанияstrategia nazionale in materia di nutrizione
org.name.национальные программы в области лесоводстваprogrammi forestali nazionali
gen.недород в одних областях и хороший урожай в другихraccolta astiosa
gen.недород в одних областях и хороший урожай в другихraccolta invidiosa
gen.нормативные предписания нормативные положения регулятивные положения нормативные документы нормативные положения по вопросам в области строительстваDisposizioni regolamentari in materia di edilizia (massimo67)
environ.нормативный документ в области воздушных перевозокregolamentazione del traffico aereo
environ.нормативный документ в области движения транспортаregolamentazione del traffico (Свод правил или приказов, установленных государством или руководством компании для безопасного и упорядоченного передвижения транспортных средств на суше, море или в воздухе)
environ.нормативный документ в области здравоохраненияregolamento sanitario (Правило или свод правил, установленных государством или руководством компании в целях поддержки и сохранения здорового состояния человеческого организма на работе, в быту или в окружающей среде в целом)
environ.нормативный документ в области контроля за загрязнениемdisposizioni sul controllo dell'inquinamento (Обязательное правило или свод таких правил, принятых государством, компанией, международной организацией, а также условиями международного договора, предусматривающих установление пределов на выбросы веществ, которые наносят вред или неблагоприятно изменяют окружающую среду либо здоровье человека)
environ.нормативный документ в области охраны окружающей средыdisposizioni sulla protezione ambientale (Правило, принятое государством или организацией, направленное на сохранение природных ресурсов, предотвращение ущерба или деградации экосистем)
environ.нормативный документ в области строительстваdisposizioni in materia di l'edilizia
environ.нормативный документ в области техники безопасностиdisposizioni sulla sicurezza del lavoro (Закон, установленный с целью снижения травматизма, заболеваемости и числа несчастных случаев среди персонала, вызванных обстоятельствами, связанными с условиями труда или местом работы)
environ.нормативный документ в области транспортаregolamentazione dei trasporti (Правило или приказ, изданные государством или руководством компании в целях безопасного и упорядоченного перемещения людей, материалов или грузов по суше, морю или по воздуху)
chem.область, в которой сечение обратно пропорционально скоростиzona di velocità reciproca
tech.Общие понятия в области безопасностиNozioni preliminari di sicurezza (Валерия 555)
gen.оптимально подобранная группа людей для участия в конкретном соревновании или в другой конкретной области деятельностиsquadra di sogno (перевод определения из Oxford Advanced American Dictionary I. Havkin)
fin.опыт работы в финансовой областиesperienza finanziaria
fin.осуществление незаконной деятельности в области кредитования без соответствующего разрешения Банка Италииesercizio abusivo del credito
lawоткрытие в области медициныscoperta nel campo della medicina
econ.отношения в области культурыrelazioni culturali
gen.отойти в область воспоминанийfare il suo tempo
gen.отойти в область преданийnon rimaner traccia di
gen.отойти в область преданийfare il suo tempo (отжить)
gen.отойти в область преданияdivenire un pallido ricordo
gen.отойти в область преданияfare il suo tempo
gen.отсталость в области наукиinferiorita scientifica
fin.пакет мероприятий в экономической областиpacchetto economico
environ.планирование в области образованияpianificazione dell'educazione (Процесс подготовки, способствующий обучению, инструктированию, подготовке кадров, ведущий к приобретению знаний, навыков, развитию логических и мыслительных способностей)
environ.планирование в области охраны окружающей средыpianificazione ambientale (Определение желаемого состояния физической окружающей среды, включая социальные и экономические показатели, и создание соответствующих административных процедур и программ, необходимых для реализации)
tech.поведение конструкции в упругой областиcomportamenti elastici (Валерия 555)
org.name.Подотдел по вопросам информации, отраслевого анализа и политики в области животноводстваSottodivisione informazione, analisi settoriale e politiche zootecniche
lawпознания в области медициныconoscenze mediche
lawпознания в области техникиconoscenze in campo tecnico
environ.показатель управления в области окружающей средыindicatore di gestione ambientale
med.покраснения в околоротовой областиarrossamento periorale (massimo67)
lawполитика в области борьбы с преступностьюpolitica criminale
gen.политика в области заработной платыpolitica retributiva (Валерия 555)
lawполитика в области иммиграцииpolitica di immigrazione
environ.политика в области космосаpolitica dello spazio (Направление действий, принятых и реализуемых государством или иной организацией в целях поддержки научных исследований, а также изучения планет, астероидов и других элементов за пределами земной атмосферы или Солнечной системы)
environ.политика в области культурыpolitica culturale
environ.политика в области лесного хозяйстваpolitica forestale (Направление деятельности, принятое к руководству государством или какой-либо организацией в целях сохранения или защиты больших территорий, покрытых лесом, часто с целью производства древесины, а также обеспечения естественных условий дикой природы, источников чистой воды, биоразнообразия и условий для отдыха)
environ.политика в области налогообложенияpolitica fiscale (Использование государственных налогов и политики расходования государственных средств для достижения поставленных макроэкономических целей. Включает также отдельные меры по регулированию государственных налогов и расходов с целью вызвать определенные изменения в экономике и стабилизировать колебания коллективного спроса на финансы)
environ.политика в области научных исследованийpolitica della ricerca
environ.политика в области образованияpolitica dell'istruzione (Курс, принятый государством в отношении процесса систематического обучения)
econ.политика в области образованияpolitica educativa
environ.политика в области оплаты трудаpolitica salariale (Направление действий или процедура в отношении оплаты или компенсации за выполненную работ или оказанные услуги)
lawполитика в области оплаты трудаpolitica salariale
environ.политика в области охраны окружающей средыpolitica ambientale (Официальное изложение принципов, намерений, ценностей и целей, основанное на законах и власти государства, которыми руководствуются государственные и частные организации в вопросах, связанных с окружающей средой)
fin.политика в области персоналаpolitica del personale
food.serv.политика в области питанияpolitica nutrizionale
lawполитика в области продажpolitica delle vendite
environ.политика в области производстваpolitica di produzione (Меры и деятельность, предпринимаемые государством по структурному определению производственного комплекса)
fin.политика в области промышленностиpolitica industriale
welf.политика в области развитияpolitica dello sviluppo
environ.политика в области развития бизнесаpolitica dell'impresa (Руководящая процедура, философия или направление деятельности предприятия либо компании, организованных с целью получения прибыли)
environ.политика в области рыболовстваpolitica della pesca industriale (Единая политика в области рыболовства охватывает все виды рыболовной деятельности: разведение живых водных ресурсов, их переработку и реализацию в соответствии со статьей 39 Римского договора. Эта политика была согласована всеми странами-членами ЕС в 1983 году. В соответствии с этим документом установлены ежегодные квоты на отлов основных пород рыбы, для каждой страны-члена определена 12-мильная зона для ее эксклюзивной ловли, а также общедоступная зона в 200 морских миль от побережья, где рыбную ловлю могут осуществлять все страны-члены)
lawполитика в области сбытаpolitica delle vendite
lawполитика в области сельского хозяйстваpolitica agraria
environ.политика в области сохранения природыpolitica di conservazione della natura
environ.политика в области средств связиpolitica della comunicazione (Меры и практика, принятые государством в отношении управления средствами связи)
environ.политика в области строительстваpolitica edilizia (Направление действий, принятых и реализуемых государством, предпринимательской или иной организацией, в рамках которых осуществляется планирование или организация эксплуатации, ремонта или возведения жилых домов, учреждений, мостов и других сооружений)
lawполитика в области туризмаpolitica turistica
environ.политика в области химииpolitica della chimica
environ.политика в области ценообразованияpolitica dei prezzi (Руководящая процедура, философия или направление действий для установления валютного курса или цен на товары и услуги)
environ.политика в области экономической помощиpolitica di aiuto (Политика экономической помощи и поддержки)
lawполитика планирования в области экономикиpolitica di pianificazione
fin.полномочия в области налогообложенияpotesta impositiva
environ.право в области охраны окружающей средыdiritto ambientale (Широкий спектр правовых документов, от "жестких" обязательных законов, таких как международные договоры и национальные законодательные акты, до "мягких" документов, включающих правила, рекомендации, процедуры, стандарты. Право в области окружающей среды также нацелено на увязку международных проблем с решением конкретных экологических задач, например, деградация почв, загрязнение морской среды или истощение невозобновляемых энергоресурсов)
gen.предгорье Альп в области Ломбардииprealpi lombarde (Le Prealpi lombarde costituiscono il settore dei rilievi montuosi prealpini compresi tra il lago Maggiore a ovest, il fiume Adige a est, la pianura padana a sud e la catena principale alpina a nord (Alpi Lepontine ed Alpi Retiche) LoveTek)
lawпредприниматель, работающий в области строительстваimprenditore edile
lawпреступность в области экономики и финансовcriminalità economica e finanziaria (Sergei Aprelikov)
environ.приведение в исполнение законов в области охраны окружающей средыapplicazione delle leggi ambientali (Разнообразная деятельность, содействующая соблюдению обязательных правил, установленных государством в целях сохранения природной целостности, природных ресурсов и защиты человеческой жизни)
gen.применимый в разных областяхversatile (giummara)
food.serv.программа в области питанияprogramma nutrizionale
math.программа Stata -универсальный пакет для решения статистических задач в самых разных прикладных областях: экономикеStata
environ.промышленная политика в области окружающей средыpolitica ambientale aziendale (Руководство к действию, философия или направление деятельности по защите природных ресурсов от загрязнения, источником которого являются производственные или коммерческие структуры)
food.serv.просвещение в области питанияeducazione nutrizionale
environ.профессия в области здравоохраненияprofessione sanitaria
lawпрофильный специалист в области праваlegale specializzato (parte escussa ha fatto esaminare il caso da un legale specializzato massimo67)
lawравенство в экономической областиeguaglianza economica
lawравноправие в экономической областиuguaglianza economica
fin.революция в области высоких технологийrivoluzione dell'alta tecnologia
fin.революция в области робототехникиrivoluzione robotica
fin.революция в области ценrivoluzione dei prezzi
environ.рекомендация в области охраны окружающей средыdelibera sulla protezione dell'ambiente (Консультации или рекомендации, представленные в качестве ориентиров для направления деятельности по сохранению экологической целостности, охраны природных ресурсов)
fin.реформа в области таможенного регулированияriforma tariffaria
lawрешения, принятые в данной областиle decisioni in materia
gen.с опытом работы в областиcon esperienza professionale nel settore (massimo67)
bank.свод законов в области банковской деятельностиT.U.B.Testo unico bancario (lidia767)
fin.свод законов в области банковской деятельностиtesto unico bancario
fin.свод законов в области банковской и кредитной деятельностиtesto unico delle leggi in materia bancaria e creditizia
gen.Свод законов в области культурного достояния и ландшафтного наследияCodice dei Beni Culturali e del Paesaggio (livebetter.ru)
gen.Свод законов в области культурного достояния и ландшафтного наследияCodice dei Beni Culturali e del Paesaggio
fin.свод законов в области налогообложения доходовtesto unico delle imposte sui redditi
gen.свод законов в области налогообложения доходовTUIR (Testo Unico delle Imposte sui Redditi Sеrj)
busin.свод нормативных актов в области финансовtesto unico della finanza (Валерия 555)
fin.свод правил в области кредитной деятельностиdisciplina dell'attivita creditizia
econ.связи в области техникиrelazioni tecniche
org.name.Семинар на тему "Новый взгляд на политику в области продовольствия во времена кризиса"Seminario sul tema Revisione delle politiche alimentari in tempi di crisi
antenn.сжатие в области "чёрного"compressione del nero
org.name.Система информации о текущих исследованиях в области сельского хозяйстваSistema d'informazione sulle ricerche agrarie in corso
stat.Система электронного доступа к глобальным исследовательским данным в области сельского хозяйстваSistema di ricerca globale online sull'agricoltura
gen.Системы менеджмента в области безопасности пищевой продукцииstandard di sistemi di gestione della sicurezza alimentare (Food Products Safety Management System (FPSMS) massimo67)
org.name.Служба программ в области питанияServizio programmi di nutrizione
fin.смешанные услуги в области финансирования и страхованияprodotti misti finanziari-assicurativi
org.name.Совместный отдел ФАО/МАГАТЭ по ядерным методам в области продовольствия и сельского хозяйстваDivisione congiunta FAO/IAEA sulle tecniche nucleari applicate all'agricoltura e all'alimentazione
org.name.Совместный отдел ФАО/МАГАТЭ по ядерным методам в области продовольствия и сельского хозяйстваDivisione congiunta FAO/AIEA sulle tecniche nucleari applicate all'agricoltura e all'alimentazione
fin.соглашение в области культурыaccordo culturale
econ.соглашение в области наукиaccordo scientifico
gen.соглашение о совместном производстве в области...accordo di coproduzione nel campo...
gen.соглашение о сотрудничестве в области...accordo di collaborazione nel campo...
econ.сотрудничество в области валютной политикиcooperazione nella politica monetaria
econ.сотрудничество в области культурыcollaborazione culturale
fin.сотрудничество в области международных платежейcooperazione monetaria internazionale
gen.сотрудничество в области образования и производстваcontatti di studio e di lavoro (massimo67)
environ.сотрудничество в области содействия развитиюcooperazione per lo sviluppo
gen.спектроскопия в ближней инфракрасной областиspettroscopia nel vicino Infrarosso (I. Havkin)
econ.специализация в области растениеводстваvocazione colturale
patents.специалист в данной областиpersona esperta del ramo (I. Havkin)
patents.специалист в данной областиpersona competente nella materia (I. Havkin)
econ.специалист в области...professionista (massimo67)
gen.специалист в области...addetto ai lavori (addetto ai lavori elettrici; addetto ai lavori in quota; Attestato di qualifica professionale di Addetto ai lavori di ufficio contabile; addetto ai lavori domestici massimo67)
med.специалист в области акушерского делаostetrica (профессиональный стандарт "Специалист в области акушерского дела (акушерка)" massimo67)
econ.специалист в области анализа программanalista
med.специалист в области генетикиgenetista (I. Havkin)
econ.специалист в области информатикиinformatico
fin.специалист в области коммерцииesperto commerciale
med.специалист в области медико-профилактического делаspecialista in igiene e medicina preventiva (специалист в сфере гигиены и медико-профилактического дела. Выпускники специалитета с дипломом "Медико-профилактическое дело" могут трудоустроиться в организациях Роспотребнадзора и в лабораториях, в научно-исследовательских институтах и в лечебно-профилактических учреждениях, на предприятиях промышленности или в медицинских организациях. Чаще всего молодые специалисты претендуют на должности: врача по общей гигиене, врача по радиационной гигиене, врача-бактериолога, специалиста по клинической лабораторной диагностике, врача-вирусолога, лаборанта, санэпидеминспектора massimo67)
fin.специалист в области налогового обложенияtributarista
fin.специалист в области налоговой политикиfiscalista
fin.специалист в области налогообложенияesperto fiscale
gen.специалист в области НЛОufologo
fin.специалист в области рекламыpubblicitario
fin.специалист в области сельского хозяйстваesperto agrario
econ.специалист в области сельского хозяйстваesperto in materia agraria
ITспециалист в области теории вычислительных машин и системinformatico (Taras)
econ.специалист в области торговлиesperto commerciale
fin.специалист в области финансовanalista finanziario
fin.специалист в финансовой областиesperto finanziario
org.name.Специальная группа экспертов по международному сотрудничеству в области налогообложенияGruppo speciale di esperti sulla cooperazione internazionale in materia fiscale
org.name.Специальная программа в области продовольственной безопасностиProgramma speciale per la sicurezza alimentare
food.serv.среднесрочная цель в области питанияobiettivo nutrizionale a medio termine
med.страдать от боли в области желудкаavere mal di pancia
med.страдать от боли в области желудка или кишечникаavere mal di pancia (I. Havkin)
med.страдать от боли в области кишечникаavere mal di pancia
med.судороги мышечных групп в области конечностейcontrazioni muscolari degli arti
environ.терминология в области экологииterminologia ambientale (Словарь технических терминов, используемых в сообществе, организации, государственных и иных группах, занятых вопросами охраны природных ресурсов, сохранения целостности экосистем и защиты здоровья человека)
environ.технология в области производства продуктов питанияtecnologia alimentare (Применение науки и технологии в области производства, переработки, обработки продуктов питания)
org.name.Трёхгодичный всеобъемлющий обзор политики в области оперативной деятельности в целях развития в рамках системы Организации Объединённых НацийRevisione triennale generale delle politiche
org.name.Трёхгодичный всеобъемлющий обзор политики в области оперативной деятельности в целях развития в рамках системы Организации Объединённых НацийRevisione triennale generale delle politiche relative alle attività operative di sviluppo del sistema delle Nazioni Unite
fin.уполномоченный центр по оказанию услуг в области налогообложенияcentro autorizzato di assistenza fiscale (обычно небольшое акционерное предприятие или общество)
environ.управление в области производства энергииgestione energetica (Управление энергией, полученной из таких источников, как минеральное топливо, электричество и свет)
gen.услуги в области недвижимого имуществаservizi immobiliari (massimo67)
org.name.Услуги в области управления информацией и обмена знаниямиServizio di gestione delle informazioni e della diffusione delle conoscenze
corp.gov.услуги государствам-членам в области развитияservizi di sviluppo a favore dei Paesi Membri
lawуслуги консультативные в области управления предприятиемconsulenza imprenditoriale (massimo67)
environ.учреждение в области охраны окружающей средыorganizzazione per la protezione ambientale (Государственный комитет, агентство или группа лиц, ответственные за сохранение и защиту экологических или природных ресурсов)
gen.учёный в области анализа данныхscienziato dei dati (massimo67)
lawфирма, специализирующаяся в области налогообложенияente ricossione imposte e tasse
org.name.Фонд Организации Объединённых Наций в области народонаселенияFondo delle Nazioni Unite per le popolazioni
lawхотя и являются договорами в области оказания услуг, выступают объектом специальных правилpur essendo contratti di prestazione di servizi, sono oggetto di norme specifiche (pincopallina)
econ.художник в области рекламыcartellonista
org.name.Целевая группа высокого уровня по глобальному кризису в области продовольственной безопасностиGruppo di intervento ad alto livello per la crisi della sicurezza alimentare globale
econ.цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетияobiettivo di sviluppo del Millennio
econ.цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетияobiettivi di sviluppo del Millennio
gen.цели и задачи в области обеспечения качестваobiettivi di qualità (требования к качеству; целевые показатели качества massimo67)
econ.цель в области развитияobiettivo di sviluppo
org.name.Центр международного сотрудничества в области агрономических исследований в целях развитияCentro di cooperazione internazionale per la ricerca agricola per lo sviluppo
chem.центр научно-исследовательских работ в области атомной энергииcentro di ricerche atomiche
lawчрезвычайная ситуация в области общественного здравоохраненияemergenza sanitaria (чрезвычайная ситуация в области санитарно-эпидемиологического благополучия massimo67)
gen.экскурс в область историиdigressione nella storia
gen.экскурс в область историиescursione nel campo della storia
econ.эксперт в области коммерцииesperto commerciale
fin.эксперт в области налогообложенияesperto fiscale
lawэксперт в области текстильной промышленностиperito industriale tessile (massimo67)
fin.эксперт в области торговлиesperto commerciale
fin.эксперт в финансовой областиesperto finanziario
gen.эрудиция в области историиerudiziene storica