Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Bashkir
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Serbian Latin
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
вытянуться
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
Italian
gen.
вытянуть
всю
ду́шу
annoiare a morte
gen.
вытянуть
всю
ду́шу
seccare a morte
gen.
вытянуть
всю
ду́шу
cavar l'anima
gen.
вытянуть
все
жилы
spossare
gen.
вытянуть
все
жилы
snervare
gen.
вытянуть
все
жилы
estenuare
gen.
вытянуть
жилы из
sfruttare
qd
a sangue
(кого-л.)
gen.
вытянуть
жребий
uscire a sorte
gen.
вытянуть
жребий
estrarre un numero
gen.
вытянуть
жребий
sortire un numero
inf.
вытянуть
зуб
cavare un dente
inf.
вытянуть
зуб
tirare un dente
gen.
вытянуть
кнутом
dare una frustata
gen.
вытянуть
ноги
stirare le gambe
nonstand.
вытянуть
но́ги
metter le scarpe al sole
gen.
вытянуть
ноги
stendere le gambe
fig., inf.
вытянуть
ответ
cavar una risposta
fig., inf.
вытянуть
подробности
cavar i dettagli
gen.
вытянуть
ру́ки
stendere le braccia
gen.
вытянуть
рыбу
tirare un pesce
gen.
вытянуть
соки
ridurre a limone spremuto
gen.
вытянуть
шею
allungare il collo
gen.
вытянуться
в ряд
mettersi in fila indiana
gen.
вытянуться
в ряд
allinearsi
gen.
вытянуться
в струнку
mettersi sull'attenti
gen.
вытянуться
в струнку
restare impalato
gen.
вытянуться
в струнку
mettersi come impalato
gen.
вытянуться
в струну
mettersi sull'attenti
mil.
вытянуться
во фронт
mettersi sull'attenti
gen.
вытянуться
во фронт
irrigidirsi sull'attenti
gen.
дым
вытянуло
il fumo è passato
gen.
клещами не
вытянешь
non glielo cavi neanche con le tanaglie
(слова, признания и т.п.)
fin.
ключевые отрасли промышленности, способные
вытянуть
национальную экономику из кризиса
secondarie propulsive
gen.
лицо у него
вытянулось
fece la faccia lunga
gen.
у него лицо
вытянулось
gli si
(от удивления, разочарования и т.п.)
Get short URL