Subject | Russian | Italian |
gen. | бояться быть смешным | aver paura del ridicolo |
saying. | будет и на на́шей улице праздник | sarà festa anche in casa nostra |
saying. | будет и на на́шей улице праздник | chi campa tutto l'anno vede tutte le feste |
saying. | будет и на на́шей улице праздник | verrà anche il nostro giorno |
gen. | будет он меня помнить! | se ne ricorderà per un pezzo! |
gen. | будет плюсом | titoli di preferenza (объявление о вакансии: Будет плюсом: ~ Опыт работы с massimo67) |
gen. | будет плюсом | sarebbe un plus (massimo67) |
gen. | будет плюсом | sara considerato un plus (sarà un plus gradito massimo67) |
gen. | будет плюсом | gradito (Gradita la conoscenza del programma gestionale Galileo, gradito il russo massimo67) |
gen. | будет плюсом | titolo preferenziale (объявление о вакансии: Будет плюсом: ~ Опыт работы с massimo67) |
gen. | будет сделано! | sara servito! |
gen. | будет тебе за это | le buscherai |
gen. | будет тебе плакать | don piangere più |
gen. | будь ты про́клят! | maledizione! |
gen. | будь ты про́клята! | maledizione! |
gen. | будь что будет! | sarà quel che sarà! |
idiom. | будь что будет | sia quel che sia (Assiolo) |
gen. | будь что будет! | sia quello che sia! |
gen. | будь что будет! | sia quel che sia! |
gen. | будь что будет | sia quelchessisia |
gen. | будьте молодцом | da bravo! (withlike) |
gen. | бывшая жена | ex-moglie (gorbulenko) |
gen. | бывший фронтовик | ex combattente |
gen. | было от чего прийти в уныние | c'era da scoraggiarsi |
gen. | быть авторитетом в области | fare autorita in materia di q.c. (чего-л.) |
gen. | быть авторитетом в области | godere di autorità in materia di... |
gen. | быть бдительным | vigilare |
gen. | быть бдительным | essere vigile |
gen. | быть бдительным | dormire con gli occhi aperti |
gen. | быть беспрестанно в движении | non fare che andare e venire |
gen. | быть бессердечным | aver il cuore foderato di lamiera |
gen. | быть бессердечным | aver il cuore foderato di bronzo |
gen. | быть бессовестным | aver coscienza pelosa |
gen. | быть битым | buscarne |
gen. | быть битым | buscarle |
gen. | быть битым | toccare busse |
gen. | быть бичом семьи | essere la rovina della famiglia |
gen. | быть благодарным | sentirsi grato a qd (кому-л.) |
gen. | быть благодарным | essere riconoscente (crazy_mouse) |
gen. | быть благодарным | essere grato (Екатерина Богдашева) |
gen. | быть благодарным | riconoscere |
gen. | быть благодарным | serbare riconoscenza |
gen. | быть благодарным | sapere grado di q.c. a qd (кому-л., за что-л.) |
gen. | быть бледным | non aver colore |
gen. | быть верным своему слову | mantenere la parola |
gen. | быть ветреным | aver il capo in cembali |
gen. | быть ветреным | avere il capo in cembali |
gen. | быть виновным | aver la colpa |
gen. | быть виновным | aver dei torti |
gen. | быть воплощением мерзости | essere di una schifezza stomacosa |
gen. | быть воплощением честности | essere uno specchio d'onesta |
gen. | быть второй матерью | far da vicemadre |
gen. | быть вторым отцом | far da vicepadre |
gen. | быть высокого мнения | aver un'alta opinione (о ком-л., чём-л., di qd, qc) |
gen. | быть высокого мнения | tener in gran de conto (о ком-л., чём-л.) |
gen. | быть высокого мнения | avere un'alta opinione (о ком, чём-л., di qd, qc) |
gen. | быть высокого мнения | avere grande stima (о ком-л., чём-л., di qd, qc) |
gen. | быть высокого мнения | tenere qd in alto concetto (о ком-л.) |
gen. | быть высокого мнения о себе | aver un'alta opinione di se |
gen. | быть высокого мнения о себе | sentire altamente di se |
gen. | быть головой вы́ше | essere di gran lunga superiore (кого-л.) |
gen. | быть дефицитным | disavanzare |
gen. | быть дешевле пареной репы | non valere una rapa |
gen. | быть жалким | farsi compatire |
gen. | быть жертвой злоупотребления | ricevere un sopruso |
gen. | быть жертвой стихийного бедствия | sinistrarsi |
gen. | быть заброшенным | rimanere in tronco |
gen. | быть запертым | impallarsi (LeviS) |
gen. | быть игрушкой в чьих-л. руках | essere un trastullo nelle mani (di qd) |
gen. | быть игрушкой в чьих-л. руках | essere un giocattolo nelle mani (di qd) |
gen. | быть идиотом | non avere tutte le rotelle a posto (Taras) |
gen. | быть избранным в парламент | entrante in parlamento |
gen. | быть излишне подозрительным | insospettirsi di nulla |
gen. | быть изумлённым | rimanere estatico |
gen. | быть источенным червями | tarlare |
gen. | быть источенным червями | intarlare |
gen. | быть квиты | essere pari |
gen. | быть ковким | reggere al martello (о металле) |
gen. | быть красивым в профиль | essere bello di profilo |
gen. | быть крепким | aver le ossa dure |
gen. | быть крепкого сложения | essere bene impastato |
gen. | быть крепкого телосложения | esser di buon osso |
gen. | быть критерием в области | fare autorita in materia di q.c. (чего-л.) |
gen. | быть лучшего качества | essere di prima forza |
gen. | быть лучшего качества | essere dappiu |
gen. | быть лёгким как пух | essere un fiato |
gen. | быть лёгким на подъём | essere facile a viaggiare |
gen. | быть лёгким на подъём | essere facile a muoversi |
gen. | быть мало заинтересованным в | aver poco interesse in q.c. (чём-л.) |
gen. | быть махровым роялистом | esser più realista del re |
gen. | быть мерилом в области | fare autorita in materia di q.c. (чего-л.) |
gen. | быть "многостаночником" | fare da jolly (Taras) |
gen. | быть молодцом | essere in gamba |
gen. | быть моложавым | portarsi bene gli anni |
gen. | быть мудрым | non aver più i primi denti |
gen. | быть названым братом | essersi affratellato (кого-л., con qd) |
gen. | быть названым братом | aver fraternizzato (кого-л.) |
gen. | быть написанным | trattare (Assiolo) |
gen. | быть написанным | vertere (чём-л, ком-л. - su qc, qd Assiolo) |
gen. | быть написанным | vertere (Assiolo) |
gen. | быть неблагосклонным | essere maldisposto verso (к кому-л., qd) |
gen. | быть невзыскательным | essere di facile contentatura |
gen. | быть невкусным | essere cattivo (come gusto Assiolo) |
gen. | быть невкусным | non sapere di niente (о чем-то безвкусном Assiolo) |
gen. | быть невкусным | non essere buono (al palato Assiolo) |
gen. | быть невкусным | dispiacente al palato |
gen. | быть невыгодным | sconvenire |
gen. | быть недовольным | essere dispiacente di... +I |
gen. | быть недовольным | rimanere male |
gen. | быть недовольным | essere scontento di q.c. (чем-л.) |
gen. | быть недовольным | essere seccato di |
gen. | быть нездоровым | sentirsi male |
gen. | быть нездоровым | essere malato |
gen. | быть нездоровым | star poco bene |
gen. | быть неосведомлённым | essere ignaro (в чём-л., di qc) |
gen. | быть неподходящим | sedere male |
gen. | быть неподходящим | sconvenire |
gen. | быть непостоянным | esser volubile come la luna |
gen. | быть непостоянным | fiascheggiare |
gen. | быть непостоянным | essere a lunae |
gen. | быть непостоянным | esser mutabile come la luna |
gen. | быть неприветливым | stare sulle sue (Taras) |
gen. | быть нераздельным | essere una cosa sola |
gen. | быть неудачливым | avere la sperpetua addosso |
gen. | быть обоснованным | tenere |
gen. | быть обоснованным | aver fondamento |
gen. | быть одетым | indossare в+A |
gen. | быть одетым | addosso |
gen. | быть опровергнутым | ricevere una smentita |
gen. | быть осведомлённым | essere al corrente |
gen. | быть осведомлённым | essere informato |
gen. | быть осведомлённым в | aver conoscenza di (чём-л.) |
gen. | быть осведомлённым о | essere al corrente di q.c. (чём-л.) |
gen. | быть осведомлённым о | essere a parte di q.c. (чём-л.) |
gen. | быть остроумным собеседником | essere piacevole nella conversazione |
gen. | быть от природы слабохарактерным | essere floscio di natura |
gen. | быть оторванным от действительности | esser disancorato dalla realta |
gen. | быть ошиканным | tirarsi le fischiate |
gen. | быть порывистым | essere di primo impeto |
gen. | быть похороненным | riposare |
gen. | быть правдивым | praticare la verita |
gen. | быть привычным | essere avvezzo (к чему-л., a qc) |
gen. | быть привычным к труду | essere uso alle fatiche |
gen. | быть произведённым в чин | aver la promozione |
gen. | быть прообразом | prefigurare (чего-л.) |
gen. | быть пугалом | essere il bau |
gen. | быть разиней | far l'addormentato |
gen. | быть расклёшенным | far campana |
gen. | быть расклёшенным | esser a campana |
gen. | быть растрёпанным | aver i capelli in disordine |
gen. | быть ревнителем | zelare |
gen. | быть с боку припёка | non aver a che fare con... |
gen. | быть с "бородой" | avere la barba lunga |
gen. | быть с придурью | avere un ramo di pazzia |
gen. | быть с причудами | avere un chiodo fisso (Taras) |
gen. | быть саркастичным | essere tutto pepe |
gen. | быть секретарём | fare da segretario |
gen. | быть сиротой | essere senza genitori |
gen. | быть следствием | seguitare |
gen. | быть слугой | portare basto (чьим-л. Taras) |
gen. | быть слугой | portar la livrea |
gen. | быть снисходительным | essere di manica largo ga di maniche largoche |
gen. | a qd, q.c. быть снисходительным | indulgere (к+D) |
gen. | быть снисходительным | usare indulgenza |
gen. | быть снисходительным | essere di manica larga |
gen. | быть совершенно бессильным | aver forza quanto una formica |
gen. | быть совершенно лысым | aver la testa come una rapa |
gen. | быть совершенно правым | aver piena ragione |
gen. | быть сонным | essere mézzo addormentato |
gen. | быть соучастником в краже | regger il sacco a qd |
gen. | быть сражённым болезнью | essere stroncato da un malore (Himera) |
gen. | быть сходным | avvicinarsi (с+I) |
gen. | быть счастливым | felicitarsi |
gen. | быть счастливым в | aver un santo dalla sua (чём-л.) |
gen. | быть счастливым в | aver qualche santo in paradiso (чём-л.) |
gen. | быть требовательным к себе | essere esigente con se stesso (sa essere esigente con se stesso, Vi è mai capitato di essere esigenti con voi stessi al punto da ritrovarvi esausti e con l'autostima sotto i piedi. ci spiega perché ssere esigenti con noi stessi intacca la nostra capacità di crescita e di benessere massimo67) |
gen. | быть тугим на ухо | aver l'udito grosso |
gen. | быть тугим на ухо | essere di campane grosse |
gen. | быть тугим на ухо | esser un po'grosso d'udito |
gen. | быть тугим на ухо | essere duro d'orecchio |
gen. | быть тугим на ухо | esser di campane grosse |
gen. | быть тугим на ухо | aver l'orecchio ottuso |
gen. | быть тяжело больным | essere a pollo pesto |
gen. | быть тяжким | esser duro |
gen. | быть угрюмо настроенным | essere d'umore tetro |
gen. | быть устойчивым | star forte |
gen. | быть хорошего или плохого мнения | pensare bene o male di qd (о ком-л.) |
gen. | быть хорошего мнения | avere una buona opinione (о ком-л., di qd) |
gen. | быть хорошего нрава | essere di indole buona |
gen. | быть хорошим гражданином | vivere da buon cittadino |
gen. | быть хорошим математиком | valere in matematica |
gen. | быть хорошим музыкантом | aver una buona arcata |
gen. | быть хорошим стрелком | darsi in un quattrino |
gen. | быть хуже | restare al disotto di qd (кого-л.) |
gen. | быть хуже | rimanere al disotto di qd (кого-л.) |
gen. | быть хуже | essere peggiorile di qd (кого-л.) |
gen. | быть хуже | andare al disotto di qd (кого-л.) |
gen. | быть шпионом | spioneggiare |
gen. | в его словах была частица правды | nelle sue parole c'era del vero |
gen. | в зависимости от того, что будет иметь место первым | a seconda di quale delle due circostanze si verifichi per prima (armoise) |
law | в противном случае иск будет оставлен без рассмотрения | a pena di inammissibilità (Незваный гость из будущего) |
gen. | в самом ближайшем будущем | quanto prima (Taras) |
gen. | возможность быть взятым | prendibilita |
gen. | возможность быть вновь избранным | rieleggibilita |
gen. | возможность быть предложенным | proponibilita |
gen. | все будет хорошо! | tutto andra per il meglio! (gorbulenko) |
gen. | всё будет по-вашему | tutto andra secondo il suo desiderio |
law | вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. Ваш адвокат может присутствовать при допросе. Если вы не можете оплатить услуги адвоката, он будет предоставлен вам государством. | lei ha il diritto di rimanere in silenzio. Qualsiasi cosa dira potra essere e sara usata contro di lei in tribunale. Ha diritto a un avvocato durante l'interrogatorio. Se non puo permettersi un avvocato, gliene sara assegnato uno d'ufficio. (diritti Miranda massimo67) |
gen. | город был виден как на ладони | la città si poteva abbracciare con uno sguardo |
gen. | да будет вам известно... | sappiate che... |
gen. | да будет вам известно... | sappiano loro che... |
gen. | да будет так! | cosi' sia! |
gen. | Да будет хлеб! | Che il pane sia Fiat Panis |
gen. | да будь я больна, всё равно́ приду | quando anche fossi malata, verro lo stesso |
fin. | действительно лишь в случае, если товар не будет продан до получения ответа | salvo vendita (на предложение) |
fin. | действительно лишь в случае, если товар не будет продан до получения ответа | salvo il venduto (на предложение) |
gen. | для … не будет новостью открытием | non sarà sorpreso (См. пример в статье "не должен удивляться". I. Havkin) |
gen. | долженствующий быть выкупленным | riscattabile |
gen. | долженствующий быть освобождённым | riscattabile |
gen. | должно быть | dovere |
gen. | должно быть... | dev'essere... |
gen. | достойный быть выслушанным | esaudibile (о просьбе и т.п.; или удовлетворённым) |
gen. | достойный быть освистанным | fischiabile |
gen. | достойный быть представленным | rappresentabile |
gen. | думать как быть дальше | pensare come fare (gorbulenko) |
idiom. | если Вам будет угодно | se non le dispiace... (gorbulenko) |
gen. | Если ждать, пока правительство этим займётся, так и будет твориться беспредел | Se aspettiamo che se ne occupi il Governo, non ci sbarazzeremo mai di questo sistema ingiusto (Taras) |
idiom. | если тебе будет угодно | se non ti dispiace (gorbulenko) |
gen. | есть от чего сойти с ума | cosa da far venir le vertigini |
gen. | жизнь была ему не в радость | la vita non gli portava gioia |
gen. | жил-был | c'era una volta (из сказки) |
gen. | жил-был... жил да был... | c'era una volta... (начало сказки) |
gen. | жил да был... | c'era una voita... |
gen. | жили-были... | c'erano una volta... |
rude | жирно будет! | vuoi troppo, caro! |
gen. | завтра будет концерт | domani vi sarà un concerto |
law | заработная плата будет начисляться с начала месяца | lo stipendio decorrerà dall'inizio del mese |
gen. | из этого проку не будет | non ce ne verrà niente di buono |
gen. | из этого проку не будет | non se ne cavera nessun profitto |
gen. | из этого проку не будет | non serve a niente |
gen. | или, будь то | sia (tigerman77) |
fin. | инвестиционный контракт, процентная ставка по которому будет определяться на конкретную дату в будущем | contratto di tasso futuro |
gen. | их было несколько | erano in diversi |
gen. | каждый будет получать столько-то | si paghera un tanto per testa |
gen. | как быть? | che fare? |
gen. | как быть? | come fare? |
gen. | Как уже было сказано отмечено отметили | Si ribadisce che (massimo67) |
gen. | Как уже было сказано отмечено отметили | Si ribadisce (massimo67) |
gen. | какая-то погода будет завтра? неясно какая | chissa che tempo fara domani? (Nuto4ka) |
gen. | какая-то погода будет завтра? | chi sa che tempo farà domani? |
gen. | какой бы каким бы ни был | qualunque sia (un servizio sanitario che assicuri livelli di assistenza evoluti, qualunque sia il modello organizzativo adottato I. Havkin) |
gen. | какой бы то ни был | qualchessia pl qualchessiano |
gen. | какой бы то ни был | qualchessia |
gen. | какой бы то ни был | qualsiasi |
gen. | какой бы то ни был | qualunque |
gen. | какой бы то ни был | qualsia |
gen. | какой бы то ни был | quale che sia |
gen. | когда это ещё будет | e di la da venire |
gen. | кто-л., которому так же для ознакомления будет выслана копию письма | che ci legge in copia ("Ti presento il mio collega, che ci legge in copia": è preferibile chiedere al destinatario di metterlo in contatto con una terza persona, prima di inserire altri individui in copia conoscenza. pincopallina) |
gen. | который может быть | eventuale (нанесён, заключён и пр. по контексту Assiolo) |
fin. | кредитный контракт, процентная ставка по которому будет определяться на конкретную дату в будущем | contratto di tasso futuro |
gen. | кто бы он ни был | chiunque fosse |
gen. | лишь бы не быть одной | tanto di non essere sola |
gen. | лучше быть одному, чем попасть в кутерьму | meglio soli che mal accompagnati |
gen. | любите и будьте любимы | amate e siate amati (Yanick) |
gen. | мало ли где я был! | cosa importa dove sia stato! |
gen. | Мне случалось видеть всякие ужасы и безобразия, но это был просто беспредел | E avevo gia' visto cose orribili, ma quello г stato oltre (Taras) |
gen. | могущий быть безнаказанно оскорбляемым | oltraggiabile |
gen. | могущий быть вновь отвоёванным | riacquistabile |
gen. | могущий быть вновь приобретённым | riacquistabile |
gen. | могущий быть возобновлённым | riconfermabile |
gen. | могущий быть восстановленным | restaurabile |
gen. | могущий быть выкупленным | ridimibile |
gen. | могущий быть выслеженным | rintracciabile |
gen. | могущий быть доставленным | recapitabile (Бутиков) |
gen. | могущий быть доставленным | fornibile |
gen. | могущий быть занятым | occupabile |
gen. | могущий быть избранным | papabile (Taras) |
gen. | могущий быть избранным вновь | rieleggibile |
gen. | могущий быть избранным папой | papabile |
gen. | могущий быть изменённым | sconfacevole |
gen. | могущий быть исключённым | eccettuabile |
gen. | могущий быть искупленным | ridimibile |
gen. | могущий быть искупленным | scontabile |
gen. | могущий быть использованным | fruibile |
gen. | могущий быть исправленным | rifacibile |
gen. | могущий быть исчерпанным | esauribile |
gen. | могущий быть награждённым | ricompensabile |
gen. | могущий быть названным | nominabile |
gen. | могущий быть назначенным | designabile |
gen. | могущий быть найденным | rintracciabile |
gen. | могущий быть написанным | scrivibile |
gen. | могущий быть настроенным | intonabile (об инструменте) |
gen. | могущий быть начатым | iniziabile |
gen. | могущий быть обнаруженным | rintracciabile |
gen. | могущий быть обузданным | frenabile |
gen. | могущий быть оплодотворённым | fecondabile |
gen. | могущий быть опротестованным | opponibile (massimo67) |
gen. | могущий быть опубликованным | pubblicabile |
gen. | могущий быть остановленным | frenabile |
gen. | могущий быть отброшенным | rigettabile |
gen. | могущий быть отвергнутым | rigettabile |
gen. | могущий быть отложенным | dilazionabile |
gen. | могущий быть отозванным | richiamabile |
gen. | могущий быть отсроченным | dilazionabile |
gen. | могущий быть отсроченным | prorogabile |
gen. | могущий быть отсроченным | differibile |
gen. | могущий быть очищенным | purgabile |
gen. | могущий быть переделанным | sconfacevole |
gen. | могущий быть переделанным | rifacibile |
gen. | могущий быть переизбранным | rieleggibile |
gen. | могущий быть перестроенным | rifabbricabile |
gen. | могущий быть поверенным | verificabile (spanishru) |
gen. | могущий быть подразделённым | suddividibilo (Attonn) |
gen. | могущий быть покрытым | ricopribile |
gen. | могущий быть посвящённым | consacrabile |
gen. | могущий быть поставленным на сцене | recitabile |
gen. | могущий быть предметом проповеди | predicabile |
gen. | могущий быть предписанным | prescrittibile |
gen. | могущий быть представленным | rappresentabile |
gen. | могущий быть призванным | richiamabile |
gen. | могущий быть проверенным | riscontrabile |
gen. | могущий быть продлённым | prolungabile |
gen. | могущий быть продлённым | prorogabile |
gen. | могущий быть продолженным | prolungabile |
gen. | могущий быть размноженным | propagabile |
gen. | могущий быть реставрированным | restaurabile |
gen. | могущий быть сброшенным со счёта | scontabile |
gen. | могущий быть сделанным | operabile |
gen. | могущий быть сокрытым | occultabile |
gen. | могущий быть спрятанным | occultabile |
gen. | могущий быть удержанным | tenibile |
gen. | могущий быть улаженным | accomodabile |
gen. | могущий быть утверждённым | riconfermabile |
gen. | мое́й ноги́ там не будет | non ci metto piu piedi |
gen. | мы будем там за два дневных перехода | ci saremo in due marce |
gen. | на всякое хотение должно быть терпение | L'erba voglio non cresce neppure nel giardino del re |
gen. | на нём был тот же костюм | indossava lo stesso vestito |
gen. | на площади была гибель народу | nella piazza c'era un subisso di gente |
gen. | на то должна быть своя причина | ci dev'essere il suo perche |
gen. | на этом месте когда-то был лес | una volta qui c'era un bosco |
gen. | на эту картину есть много охотников | questo quadro se lo sognano parecchi |
law | наказание будет соответствовать тяжести совершённого преступления | la pena risponderà al delitto |
gen. | нас будет человек тридцать или около того | saremo in trenta o giù di li (Nuto4ka) |
gen. | наша следующая передача будет в десять часов | saremo di nuovo in onda alle dieci |
gen. | не будет преувеличением сказать... | non è esagerato affermare che... |
gen. | не лишним будет сказать... | sareble bene dire... |
gen. | не лишним будет сказать... | sarà bene dire... |
gen. | небо в барашках-быть сильному дождю | cielo a pecorelle acqua a catinelle (примета) |
gen. | небу жарко будет | non se lo scorderanno mai piu |
gen. | невозможно было прийти к соглашению | non c'e stata via d'intendersi |
gen. | нелишне будет сказать... | non sarà fuori di proposito il dire che... |
gen. | нелишне будет сказать... | non sarà superfluo dire... |
gen. | нелишне будет сказать... | sarà bene dire che... |
gen. | нельзя сказать, чтобы она́ была красавица | non si può dire che sia bella |
gen. | ну и ну, не может быть, вот это да, черт побери | perdindirindina (Attonn) |
gen. | об этом будет сказано далее | di ciò si parlerà in seguito |
gen. | об этом и речи быть не может | non se ne parla (inf.: parlarsi + ne; тж. см. non se ne parla neanche Taras) |
gen. | об этом и речи быть не может | non se ne parla neanche (- Mamma ti prego, posso uscire stasera? - Non se ne parla (neanche)!; cnfr. ingl.: don't even think about it; no way Taras) |
gen. | об этом не может быть и речи | non se ne parla neanche (Taras) |
gen. | об этом не может быть и речи | non se ne parla nemmeno |
gen. | об этом не может быть и речи | non c'è caso di parlarne |
gen. | об этом не может быть и речи | non se ne parla (для усиления можно добавить proprio Assiolo) |
gen. | он был весь налит злобой | era nero di rabbia |
gen. | он был как в бреду | stava come trasognato |
gen. | он был кем хотите, только не скупым | era tutto fuorche avaro |
gen. | он был мастер на шутки | era maestro nel combinare scherzi |
gen. | он был на волоске от смерти | c'è mancato un capello che morisse |
gen. | он был на волосок от смерти | c'è mancato un capello che morisse |
gen. | он был одним из лучших учеников | era uno dei migliori alunni |
gen. | он был осаждён работой | era sovraccarico di lavoro |
gen. | он был очень способным | era molto capace |
gen. | он был полон негодования | era colmo di indignazione |
gen. | он был почти гото́в... | era sul punto di... |
gen. | он был почти гото́в... | era li li per... |
gen. | он был при фраке | portava la marsina |
gen. | он был у меня | egli e stato da me |
gen. | он был явно озабочен | era visibilmente preoccupato |
gen. | он всегда был при деньгах | il denaro non gli mancava mai |
gen. | он всегда был при деньгах | aveva sempre denaro con se |
gen. | он действительно был таким | era effettivamente tale |
gen. | он долго был не у дел | ebbe un lungo periodo di inattività |
gen. | он придёт если только не будет занят | lui verrà a meno che non sia occupato |
gen. | он рождён быть поэтом | è nato per diventare poeta |
gen. | он сделает всё на свете, лишь бы ты был доволен | farebbe qualsiasi cosa, pur di accontentarti (Nuto4ka) |
gen. | он только что был здесь | era qui adesso adesso |
gen. | в ответе он уедет? - Может быть тж. Может статься! | lui parte? - Può darsi! |
gen. | он чуть было не упал | fallo di poco che non cadesse |
gen. | она́ была в белом | era vestita di bianco |
gen. | она́ была в недоумении | era perplessa |
gen. | она́ была одета с большой роскошью | era vestita con grande pompa |
gen. | она была не только красивой, но и умной | era non solo bella, ma anche intelligente |
gen. | они не будут Вас слушать | non Le daranno ascolto |
saying. | перемелется - мука́ будет | levato il dolore |
saying. | перемелется - мука́ будет | il tempo è un gran medico |
proverb | перемелется - мука́ будет | l'acqua passata non macina più |
proverb | перемелется- мука будет | levato il dente |
proverb | перемелется- мука будет | cessato il dolore |
saying. | перемелется - мука будет | acqua passata non macina più |
proverb | перемелется - мука будет | levato il duolo |
proverb | перемелется - мука будет | cavato il dente |
idiom. | перемелется-мука будет | il tempo г il miglior dottore (Assiolo) |
idiom. | перемелется-мука будет | basta dare tempo al tempo (Есть разница в оттенках, но это ближе всего по смыслу. Assiolo) |
gen. | перепродать купленное бывшему владельцу | retrovendere |
gen. | перестать быть поэтом | spoetarsi |
gen. | по второ́й телевизионной программе будет передано... | sul secondo canale verrà trasmesso... |
gen. | погода обещает быть хоро́шей | il tempo si mette al bello |
gen. | погоревали и будет | ora basta |
gen. | погоревали и будет | avete pianto abbastanza |
gen. | позицию нельзя было дальше удерживать | la posizione non era più tenibile |
gen. | положения будут продолжать применяться к | disposizioni saranno applicabili per i (massimo67) |
gen. | пользоваться правом избирать и быть избранным | godere del diritto di eleggere e di essere eletto |
gen. | помещение может быть использовано как в качестве жилого, так и нежилого помещения | locale puo essere adibito sia ad uso ufficio sia ad uso abitativo (massimo67) |
gen. | поплакала и будет | hai pianto e basta (Nuto4ka) |
gen. | постоянно быть в разъездах | stare sempre in giro |
gen. | похоже будет.... | si ha l'aria di voler... (дождь) |
gen. | предложение было встречено враждебно | la proposta fu accolta con un'alzata di scudi generale |
gen. | приговор был не в его пользу | ha avuto la sentenza nel gobbo |
gen. | проценты будут начисляться с первого июля | gl'interessi cominceranno a decorrere dal primo luglio |
gen. | пусть будет по-вашему | sia come Lei desidera |
gen. | пусть будет по-вашему | sia come Lei vuole |
gen. | пусть будет по-вашему | sarà come volete voi |
gen. | пусть будет так | d'accordo |
gen. | пусть будет так | va bene |
gen. | пусть земля тебе будет пухом! | che ti sia lieve la terra! |
gen. | пусть это будет в первый и в последний раз | sia la prima e l'ultima volta |
gen. | Пусть это будет наша маленькая тайна | Lasciamo che resti il segreto tra noi (Taras) |
gen. | район был эвакуирован | la zona è stata evacuata (о гражданском населении) |
gen. | ростом он был метра два | sfiorare ava un due metri |
gen. | светлое будущее | avvenire radioso (spanishru) |
proverb | Сколько верёвочке ни виться, конец будет | Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino (Assiolo) |
gen. | сколько всё это будет стоить? | quant'è? |
gen. | сколько всё это будет стоить? | quanto fa? |
gen. | сколько всё это будет стоить? | quanto viene? |
gen. | слава о нём будет жить в века́х | il suo nome vivrà nei secoli |
gen. | снова быть | riessere (где-л.) |
fin. | соглашение между дебитором и кредитором о принудительной ликвидации первого, которая будет проводиться ликвидационной администрацией | concordato nella liquidazione coattiva amministrativa |
fin. | соглашение между должником и кредитором о принудительной ликвидации первого, которая будет проводиться ликвидационной администрацией | concordato nella liquidazione coattiva amministrativa |
gen. | стало быть | cosi (gorbulenko) |
gen. | стало быть | pertanto (massimo67) |
gen. | стало быть | ne consegue che (Taras) |
gen. | стало быть | dunque (Nuto4ka) |
gen. | стало быть | quindi |
gen. | стало быть | allora |
gen. | стало быть | di conseguenza |
gen. | стараться быть полезным | sforzarsi di essere utile |
law | страхование "за счёт кого следовать будет" | assicurazione per conto di chi spetta (при морском страховании) |
econ. | полная сумма процентов, которая будет выплачена по кредиту на момент погашения по графику | interessi alla scadenza |
econ. | полная сумма процентов, которая будет выплачена по кредиту на момент погашения по графику | interessi maturati |
gen. | так и быть | sia pure |
gen. | так и быть | sia cosi |
gen. | так и быть | transeat |
gen. | так оно и есть на самом деле! | ben ci sta! (Ann_Chernn_) |
gen. | там видно будет | poi si vedrà |
gen. | театр был переполнен | il teatro gremiva di gente |
gen. | театр был переполнен | il teatro rigurgitava di spettatori |
gen. | театр был полон народу | la gente gremiva il teatro |
gen. | тепло, тёпленькоеместечко Stare al calduccio.-Быть в тепле. Tenersi il calduccio sui piedi.-Держать ноги в тепле. | calduccio (anirin) |
gen. | тогда она́ была моло́же | in quel tempo lei era piu giovane |
gen. | тут не нужно быть пророком | non c'e bisogna d'esser indovino |
gen. | ты будешь должен достать себе хорошего адвоката | dovrai procurarti un buon avvocato (Nuto4ka) |
gen. | ты будешь обедать? | tu vieni a pranzare? (Nuto4ka) |
gen. | ты будешь сожалеть об этом | te ne pentirai (shshaman) |
gen. | ты может быть не по́нял её? - Какое не по́нял! | forse non l'hai capita bene? - Macche, hò capito benissimo! |
gen. | и у стен есть уши | hanno orecchi! |
saying. | улита едет, когда-то будет | aspetta cavallo che l'erba cresca |
saying. | улита едет-когда-то будет | che l'erba cresce |
saying. | улита едет-когда-то будет | campa cavai |
saying. | улита едет-когда-то будет | aspetta cavai |
gen. | Ульяновск - бывший Симбирск | Ulianovsk già Simbirsk |
gen. | умираю есть хочу | mi cascano le budella (Taras) |
gen. | ху́до тебе будет | te la vedrai brutta |
gen. | чей бы то ни был | di chiunque sia |
proverb | шей да пори, не будет поры́ | fare e disfare è tutt'un lavorare |
proverb | шей да пори не будет поры | fare e rifarsi e tutt'un lavorare |
gen. | это будет стоить не меньше миллиона | varra almeno almeno un milioncino |
fig. | это вам будет дорого стоить | ve la faccio pagare cara |
fig. | это вам будет дорого стоить | la pagherà salata |
fig. | это вам будет дорого стоить | vi costera caro |
gen. | это мне будет слишком накладно | mi costera un occhio della testa |
gen. | я больше не буду | non lo faro più (этого делать) |
gen. | я буду тебя ждать внизу | ti aspetto giù (Nuto4ka) |
gen. | я был бы в восторге! | mi leccherei i baffi! |
gen. | я был в неведении | io ero all'oscuro (di) |
gen. | я был вынужден поступить так | mi sono trovato in questo modo |
gen. | я был вынужден поступить так | mi sono trovato a dover agire cosi |
gen. | я был гото́в сквозь зе́млю провалиться | avrei voluto essere tante miglia sotto terra |
gen. | я был там вчера. - Разве? | Possibile? |
gen. | я был там вчера. - Разве? | ci sono stato ieri. - Davvero? |
gen. | я гото́в был провалиться | avrei voluto essere cento braccia sotto terra |
gen. | я ему это скажу, чтобы он был гото́в | glielo dirò, perché sia pronto |
gen. | я не давал обета быть трезвенником | non ho fatto il voto di non bere |
gen. | я не хотел бы быть на его месте | non vorrei essere nelle sue ciabatte |
gen. | я не хотел бы быть там ни за что на свете | non vorrei starci neppure dipinto |
gen. | я сегодня был у своих | ho visitato oggi i miei (parenti) |
gen. | я там был, мёд-пиво пил, по уса́м текло́, а в рот не попало | stretta è la foglia e larga la via dite la vostra che hò detto la mia |
gen. | я там не был, почитай, с месяц | non vi sono stato, credo, da un mese |
gen. | я уже́ был на ногах, чуть заняла́сь заря | ero già in piedi, quando appena spuntò l'alba |
gen. | я хотел знать на чьей стороне будет победа | vorrei sapere chi dei due sarà il vincitore |
gen. | являться отличительным свойством, быть присущим ч-л, отличать | caratterizzare (Ranya) |