Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Ingush
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
Игра
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Italian
азартная
игра
giuoco d'azzardo
азартная
игра
giuoco di ventura
азартная
игра
tappeto verde
азартная
игра
в карты
bassetta
азартная карточная
игра
bingo
(fare bingo: ottenere un risultato sperato, avere un colpo di fortuna
PavelSavinov
)
азартные
игры
giuochi d'azzardo
азартные
игры
giochi d'azzardo
биржевая
игра
giuoco di borsa
биржевая
игра
aggiotaggio
быть двуличным, вести двойную
игру
fare due parti in commedia
(
k_katrina
)
в футболе
ввести мяч в
игру
rimettere la palla in gioco
вести двойную
игру
fare il doppio gioco
вести двойную
игру
giocare a partita doppia
вести двойную
игру
fare doppioia faccia
вести нечестную
игру
tener l'asso nella manica
вести́ опасную
игр
у
far un gioco pericoloso
вести опасную
игру
far un giuoco arrischiato
вести подлую
игру
reggersi il lume
вести подлую
игру
reggersi il candeliere
взять
игру
в свои руки
prendere le redini del gioco
(
Assiolo
)
вне
игры
fuori giuoco
вне
игры
fuori gioco
военная
игра
gioco di guerra
военная
игра
giuoco di guerra
военные
игры
giochi di Marte
(
I. Havkin
)
выбыть из
игры
abbandonare la partita
выбыть из
игры
uscire dal gioco
выйти из
игры
gettare la spugna
(перен.
Taras
)
выйти из
игры
lasciare la partita
выйти из
игры
abbandonare la partita
выйти из
игры
uscire dal gioco
(тж. перен.)
выпасть из
игры
abbandonare la partita
выпасть из
игры
lasciare il campo
выходить из
игры
chiamarsi fuori
(
Olya34
)
гимнастические
игры
giuochi ginnici
двойная
игра
doppio giochismo
делать весёлую мину при плохой
игре
fare buon viso a cattivo gioco
делать весёлую мину при плохой
игре
inghiottire amaro e sputar dolce
делать весёлую мину при плохой
игре
fare buon viso al cattivo gioco
делать хорошую мину при плохой
игре
fare buon viso al cattivo giocò
делать хорошую мину при плохой
игре
inghiottire amaro e sputar dolce
делать хорошую мину при плохой
игре
far buon viso a cattivo gioco
делать хорошую мину при плохой
игре
fare buon viso al cattivo gioco
делать хорошую мину при плохой
игре
fare buon viso a cattivo giuoco
делать хорошую мину при плохой
игре
fare buon viso a cattivo gioco
детская
игра
в орешки
castellina
детская
игра
в хлопки
scaldamano
детские
и́гр
ы
giochi infantili
детские
игры
giuochi da fanciullo
доска для
игры
в кости
tavoliere
его
игра
сыграна
l'è finita per lui
его неудержимо влечёт к
игре
gli e venuta la frenesia del gioco
зависимость от азартных
игр
ludopatia
(La ludopatia è la dipendenza da gioco d'azzardo, patologia che rientra nella categoria delle dipendenze comportamentali; Зависимость от азартных игр имеет название гемблинг или лудомания
massimo67
)
задерживать мяч в
игре
fare melina
(искусственно, умышленно - словосочетание произошло от игры в баскетбол
Taras
)
занимательные
игры
giuochi ricreativi
затеять
и́гр
ы
organizzare giochi
игра
актера сбилась на мелодраму
l'attore scivolo su toni melodrammatici
игра
бриллианта
giuoco di brillante
игра
бриллиантов
brillio dei diamanti
игра
бриллиантов
scintillio dei diamanti
игра
в бабки
gioco con gli aliossi
игра
в бабки
astragalo
игра
в баскетбол
giuoco del pallacanestro
игра
в блины
rimbalzello
игра
в волейбол
giuoco della pallavolo
игра
в дамки
giuoco della dama
игра
в жмурки
beccalaglio
игра
в жмурки
mosca cieca
игра
в жмурки
giuoco a mosca cieca
игра
в камешки
ripiglino
игра
в карты
gioco a carte
игра
в кегли
billi
игра
в косточки
ripiglino
игра
в лото
tombolata
игра
в мяч
gioco del pallone
игра
в мяч с ракеткой
tamburello
(
Rossinka
)
игра
в орешки
nocino
игра
в орлянку на деньги
teste croce
игра
в пословицы
proverbio
игра
в пристенок
rimbalzino
игра
в прятки
capannascondere
игра
в снежки
battaglia a palle di neve
игра
в фанты
giuodi pegni
игра
в футбол
giuoco del calcio
игра
в "чижика"
lippa
игра
в чурки
lippa
игра
в шары
boccia
(бочче)
игра
в шахматы
scacco
игра
в шахматы
giuoco degli scacchi
игра
в шашки
dama
игра
в шашки
giuoco della dama
игра
воображения
gioco dell'immaginazione
игра
головой
в футболе
incornata
(
Avenarius
)
игра
звуков
intreccio di suoni
игра
красок
giuoco di colori
игра
мышцами
esibizioni muscolari
(
vpp
)
игра
на бильярде
bazzica
игра
на бильярде
battifondo
(в которой один играет против нескольких)
игра
на бирже
aggiotaggio
игра
на бирже
giuoco di borsa
игра
на волынке
zampognata
игра
на деньги
giochi con denaro
(
massimo67
)
игра
на дудке
spifferata
игра
на дудке
pifferata
игра
на мандолине
mandolinata
игра
на тромбоне
trombonata
игра
на трубе
trombata
=
игра
не стоит свеч
la spesa non vale la resa
(
aht
)
игра
не стоит свеч
il gioco non vale la candela
игра
природы
scherzo di natura
игра
природы
scherzo della natura
игра
света
scherzi di luce
игра
света
chiaroscuro
игра
света
giochi di luce
игра
света
giuoco di luce
игра
света и тени
gioco di luce e di buio
(
vpp
)
игра
слов
bisticcio
игра
слов
equivoco
игра
слов
polisenso
игра
слов
scambietto
игра
слов
allitterazione
игра
слов
giro di parole
(
gorbulenko
)
игра
слов
gioco di parole
(
Himera
)
игра
слов
casistica
(
Taras
)
игра
слов
bisenso
игра
слов
giuoco di parole
игра
слу́чая
mero caso fortunato
игра
слу́чая
gioco di fortuna
игра
слу́чая
colpo di fortuna
игра
случая
giuoco di fortuna
игра
"Собери картинку"
puzzle
(
I. Havkin
)
игра
солнечных лучей
gioco di raggi solari
игра
судьбы
mero caso fortunato
игра
судьбы
gioco della fortuna
игра
судьбы
scherzo della fortuna
игра
судьбы
colpo di fortuna
игра
-ходилка "Игра в гуся"
gioco dell'oca
(
spanishru
)
игра
цветов
gioco cromatico
(
livebetter.ru
)
игра
чемпионата
partita di campionato
(
annabree77
)
играть большу́ю
игр
у
fare un gioco pericoloso
играть в азартные
игры
giocare d'azzardo
(
Avenarius
)
играть в девичьи
игры
donzellarsi
играть в девичьи
игры
donzellare
играть в различные
игры
fare giochi diversi
(
gorbulenko
)
игре
на трубе
strombazzata
идёт крупная
игра
grossi interessi sono in giuoco
карточная
игра
gioco delle carte
коллективные
игры
giuochi di societa
комнатная
игра
giuoco di societa
комнатная
игра
giuoco di sala
любовная
игра
amoreggiamento
(
Avenarius
)
настольная
игра
gioco in scatola
(
Lyra
)
настольная
игра
gioco da tavolo
(
Lyra
)
натянутая
игра
interpretazione forzata
незаконченная
игра
gioco pendente
непереводимая
игра
слов
gioco di parole intraducibile
непереводимая
игра
слов
un intraducibile gioco di parole
обучение
игре
на фортепьяно
insegnamento del pianoforte
(
armoise
)
олимпийские
и́гр
ы
olimpiadi
олимпийские
игры
giuochi olimpici
олимпийские
игры
le Olimpiadi
олимпийские
игры
giochi olimpici
опасная
игра
giuoco pericoloso
отдаться
игре
buttarsi al giuoco
паралимпийские
игры
Paralimpiadi
(
Taras
)
паралимпийские
игры
Paraolimpiadi
(cfr. ingl.: Paralympics
Taras
)
параолимпийские
игры
Paralimpiadi
параолимпийские
игры
Paraolimpiadi
пифийские
игры
giochi pitici
площадка для
игр
parco giochi
(
spanishru
)
подвижны́е
и́г
ры
giochi all'aperto
подвижные
игры
giochi di movimento
(
armoise
)
поднятие уровня в
игре
salire di livello
(
massimo67
)
политическая
игра
macchinazioni politiche
полуфинальные
и́гр
ы
semifinale
пра́вила
игр
ы
regole del gioco
развивающая
игра
gioco per la mente, gioco di astuzia e memoria
(
livebetter.ru
)
развлекать детей
играми
intratteni ragazzi con giochi
раскрыть
чью-л.
игру
smascherare il gioco
(di qd)
раскрыть
чью-л.
игру
scoprire il gioco
(di qd)
раскрыть
чью-л.
игру
toglier la maschera
(a qd)
раскрыть
чью-л.
игру
svelare il gioco
(di qd)
раскрыть
чью-л.
игру
smascherare
(qd)
распланировать площадку для спортивных
игр
spianare un campo per i giochi sportivi
Ролевая
игра
gioco di ruolo
(
Aruma
)
салонная
игра
giuoco di societa
салонная
игра
giuoco di sala
сеанс одновреме́нной
игр
ы в шахматы
partita
a scacchi giocata
in simultanea
сеанс одновреме́нной
игр
ы в шахматы
gara scacchistica simultanea
(contro piu emuli)
стаканчик для
игры
в кости
bussolotto
страсть к
игре
passione del giuoco
темповая
игра
gioco a ritmo sostenuto
техника фортепианной
игры
tecnica pianistica
увлекательная
игра
ruzzo
увлекаться азартными
играми
giocare d'azzardo
(
se continui a giocare d'azzardo, perderemo la fattoria
Avenarius
)
упражняться в
игре
в мяч
esercitarsi al pallone
учиться
игре
на рояле
studiare il piano
учиться
игре
на рояле
studiare il pianoforte
"честная
игра
"
fairplay
(перен. (англ.)
s_somova
)
Get short URL