DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ухватиться за | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianChinese
gen.выступ, за который можно ухватиться把臂
gen.карабкаться наверх, ухватившись за верёвку揪着绳子往上爬
gen.крепко ухватиться за...抓紧
gen.крепко ухватиться обеими руками за始终不渝地坚持两手抓
gen.не за что ухватиться没把臂
gen.не за что ухватиться无揸拿
gen.не за что ухватиться没把柄
fig.of.sp.не за что ухватиться难捉鼻
gen.не за что ухватиться没把鼻
gen.не знать, за что ухватиться茫无头绪
gen.то, за что можно ухватиться, чтобы разобраться线 (в чем-л.)
gen.трудно ухватить за нос难捉鼻
gen.ухватившись за одно звено以点带面
fig.of.sp.ухватившись за путеводную нить, добраться до главного顺藤摸瓜
gen.ухватились за кончик нити этого запутанного дела这件案子捯出点头绪来了
inf.ухватить за ногу抓住腿
gen.ухватиться за...
gen.ухватиться за把握
gen.ухватиться за
gen.ухватиться за
gen.ухватиться за борьбу с преступностью抓打击犯罪
gen.ухватиться за ветвь紧紧抓住树枝
gen.ухватиться за возможность抓住机会
fig.of.sp.ухватиться за главное纲举目张
gen.ухватиться за главное提纲挈领
gen.ухватиться за главные противоречия抓住主要矛盾
gen.ухватиться за демократию и правопорядок抓民主法制
gen.ухватиться за духовную культуру抓精神文明
gen.ухватиться за какое-л. звено抓住...环节
gen.ухватиться за кисть捉笔
gen.ухватиться за ключевой вопрос и тем самым продвинуть вперёд всё抓住中心,带动全面 (всю работу)
gen.ухватиться за коварный план不绝心眼子
gen.ухватиться за коллектив抱团体 (организацию)
fig.of.sp.ухватиться за кончик нити顺藤摸瓜
gen.ухватиться за кончик нити理出头绪
gen.ухватиться за лодку抓住船
gen.ухватиться за материальную культуру抓物质文明
gen.ухватиться за мощную протекцию抱粗脚
gen.动词 + 前置词 + ~ (相应格) ухватиться за мысль抓住想法
gen.ухватиться за начало抓首 (напр. задуманного дела, трудной работы)
gen.ухватиться за одно и упустить всё остальное挂一漏万
gen.ухватиться за одно и упустить всё остальное挂一漏百
gen.ухватиться за перила抓住栏杆
gen.ухватиться за повод для драки抓碴儿打架
gen.ухватиться за повод для ссоры抓碴儿打架
gen.动词 + 前置詞 + ~ (相应格) ухватиться за полу抓住下摆
gen.ухватиться за представившуюся возможность抓住时间,抓住机会
gen.ухватиться за представившуюся возможность抓空
fig.of.sp.ухватиться за промах ―揪辫子 (чей-л.)
gen.动前+前晝词 + ~ (相应格) ухватиться за прут кровати抓住床的钢丝
gen.ухватиться за работу立即着手工作
gen.ухватиться за реформу и открытость抓改革开放
inf.ухватиться за руку抓住的手
inf.ухватиться за руку抓住…的手
gen.ухватиться за случай抓住时机
gen.ухватиться за спасительную соломинку抓住救命稻草
gen.ухватиться за суть抓关键
gen.ухватиться за существо дела抓住事物的本质
gen.ухватиться за ценное предложение接受宝贵的建议
gen.ухватиться за центральный вопрос и тем самым продвинуть вперёд всё抓住中心,带动全面 (всю работу)
gen.ухватиться за чужой промах捡漏儿
quot.aph.ухватиться за шанс抓住机遇
gen.ухватиться за экономическое строительство抓经济建设
gen.ухватиться одной рукой за оглоблю一手攀住车辕