DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing устало | all forms | exact matches only
RussianChinese
адски устать累得要命
быть усталым伸欠
взглянуть усталыми глазами用疲惫的眼睛看一眼
вождение в усталом состоянии疲劳驾驶
выглядеть усталым面带倦容
глядеть усталым看起来很疲惫
голова устала头脑疲倦了
до смерти усталый累得慌
её усталая голова склонилась她疲倦的头垂了下来
замирать в усталой позе疲倦不堪地呆然不动
~ + 动词 здорово устать累极了
к ночи же...—тихо то оно тихо, — да вот человек уже устал到夜间...静是静,人可又倦了
как усталое сердце скорбит!劳心慅兮!
как + ~ крайне усталый极度疲劳的
крайне усталый过于疲乏的
крайне устать极度劳累
крайне устать十分疲乏
кто-что + ~ется мать устало опускается на стул母亲疲惫地坐到椅子上
махнуть устало疲乏地一挥
не так усталый你不要太辛苦
не устанет累不了
не чувствовать себя усталым不觉得累
немного усталый有点疲倦的
немного усталый略带疲惫
немного устать有点累
немного устать有点
немного устать有点儿累
он так устал, что едва укрылся с головой, как мгновенно и заснул他累得蒙头一睡
он так устал, что едва укрылся с головой, как сразу же и заснул他累得蒙头一睡
~ + как опускаться устало疲惫无力地坐下 (或 бессильно)
ослабелый и усталый劣倦
очень усталый很劳累的
очень усталый乏乏的
очень устать很累
очень устать太辛苦
очень устать с дороги旅途非常疲倦
порядком устать相当累
после целого дня на работе он так устал, что, добравшись до кровати, тут же лег и заснул工作了一天,他累得才刚上床就躺平睡著了
прибегать усталым疲倦地跑来
~ + как прохаживаться устало疲乏地慢行
с усталой лошади снять седло и поклажу疲马解鞍驮
с усталым видом苶然
сильно устать非常劳累
сильно устать非常累
сильно устать累的慌
слишком устать太累了
смертельно устал累死我了!я
смертельно усталый疲乏得要命的
смертельно устать心力交瘁
смотреть устало疲惫地看
сомкнуть усталые веки для сна使困倦的眼皮紧锁在一起的睡眠
страшно устал累死了
страшно устать心力交瘁
ужасно усталый太累的
ужасно усталый非常疲惫的
ужасно усталый太累
ужасно усталый非常疲劳的
ужасно усталый非常疲劳
ужасно устать疲惫不堪
устал до смерти要累死的节奏
устал идти走乏了
устал как собака非常累
устал как собака累成狗
устал от бессонной ночи由于彻夜不眠而疲倦
устал от душевной боли由于精神痛苦而疲惫
устал от забот因操心而劳累
устал (~а 短尾)+ от чего устал от игры玩累了
устал от напряжённой работы因紧张的工作而疲乏
устал от ходьбы走累了
усталая голова疲乏的脑袋
усталая душа хочет тело покинуть魂欲殑
усталая лошадь тоже встаёт на ходу...疲马行亦款
усталая походка疲劳的步态
устало вертеться疲惫地旋转
устало вязать劳累地织着
устало говорить懒洋洋地说
устало опустить руки疲惫地放下双手
устало опуститься на стул疲倦地坐到椅子上
устало писать疲劳地写
как + ~ устало садиться疲惫地坐下
устало смотреть疲惫地看着
~ + 动词 устало шагать疲乏地迈着步子
усталое лицо一脸旧社会
усталое лицо疲倦的面容
усталое лицо疲惫的面容
усталое лицо满脸旧社会
усталые глаза疲倦的双眼
усталые глаза疲劳的眼睛
усталые глаза疲倦的眼神
усталые ноги疲惫的双腿
усталые ноги ещё удерживают равновесие疲惫的两腿尚能站稳
усталые руки疲劳的双手
усталые шаги疲惫的步伐
усталый взгляд疲惫的目光
усталый взгляд疲劳的目光
усталый взгляд
усталый взор疲劳的眼神
усталый взор疲惫的目光
усталый вид惫色
усталый вид倦态
усталый вид疲劳的样子
усталый вид疲惫的样子
усталый вид倦容
усталый голос疲惫的嗓音
усталый до крайности沉顿
~ + кто-что усталый отец劳累的父亲
усталый путешественник疲倦的旅行人
усталый шаг疲惫的步伐
усталый шофёр劳累的司机
устать бежать跑不动
устать бежать不想再跑
устать до изнеможения疲软
устать до изнеможения又乏又累
устать до полусмерти累得半死
устать душой心累
устать и телом и душой身心俱疲
устать идти走得疲倦了
устать к концу вечера晚会快结束时有倦意
устать от...腻腻烦烦
устать от...腻烦
устать от (чего-л.)
устать от...腻歪
устать от疲于
устать от...腻味
устать от厌倦 (чего-л.)
устать от бега跑累
动词 + ~ (相应格) устать от долгого ожидания因等得太久而不耐烦
устать от чьих-л. жалоб厌倦...的抱怨
动词 + 前置词 + ~ (相应格) устать от какой-л. жизни对...生活厌倦
устать от походов车殆马乏 (от трудностей путешествия)
устать от походов车殆马烦 (от трудностей путешествия)
устать от работы工作得疲乏
устать от разговоров由于谈话而疲乏
устать от слабости劣倦
устать от смут и треволнений厌乱
устать от шума由于噪音感到疲劳
устать путешествовать倦游
устать с дороги旅途疲倦
устать телом и душой身心感到疲惫不堪
устать физически и душевно心力交瘁
чрезвычайно устал累坏了
экипаж устал机组已疲倦
я страшно устал我累得荒
я устал, вздремну немного我困了,迷一会儿
я устал, отдохну немного我困了,迷一会儿
я устал, чувствую, совсем нет сил因为我也累了,觉得自己没什么热呼气了
язык устал舌敝
язык устал舌弊
язык устал, губы пересохли舌敝唇枯
язык устал, губы пересохли舌敝唇焦
язык устал, и губы пересохли舌敝唇焦
язык устал, и губы пересохли舌敝唇枯