DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Figure of speech containing стой | all forms
RussianChinese
выеденного яйца не стоит分文不直
выеденного яйца не стоит分文不值
выеденного яйца не стоит分毫不值
гроша ломаного не стоит分文不直
гроша ломаного не стоит分文不值
гроша ломаного не стоит分毫不值
злодеи стоят у власти豺狼当道
игра не стоит свеч以珠弹雀
игра не стоит свеч得不酬失
игра не стоит свеч得不补失
игра не стоит свеч得不偿失
красиво стоять鹤立
не стоит навязываться или слишком понижать цену товара или услуги, иначе тем самым отпугнёшь клиента, который может подумать, что что-то не так上赶着不是买卖
не стоит навязываться или слишком понижать цену товара или услуги, иначе тем самым отпугнёшь клиента, который может подумать, что что-то не так上赶子不是买卖
не стоит того, чтобы унижаться за небольшое вознаграждение不为五斗米折腰 (букв. не стоит того, чтобы кланяться за пять доу риса)
овчинка выделки не стоит得不酬失
овчинка выделки не стоит得不补失
овчинка выделки не стоит得不偿失
письмо из дома дорогого стоит家书抵万金
пустая болтовня не стоит ломаного гроша空唱一百年,不值一文钱
стоять в выжидательной позе鹤立
стоять в сторонке站干岸儿
стоять вплотную друг к другу连隅接影
стоять высоко над другими高高在上
стоять на высоком посту опасно危竿
стоять на своём死口咬定
стоять на стороне站在一边
стоять на стороне归向 (напр. правды)
стоять наверху опасно危竿
стоять насмерть破釜焚舟
стоять насмерть焚舟破釜
стоять насмерть沉舟破釜
стоять насмерть沈舟破釜
стоять насмерть破釜沉船
стоять насмерть破斧沉舟
стоять насмерть破釜沉舟
стоять одной ногой в могиле釜鱼
стоять одной ногой в могиле釜中鱼
твёрдо стоять на своём咬紧牙关
твёрдо стоять на своём咬定牙根
твёрдо стоять на своём咬定牙齿
твёрдо стоять на своём咬金爵铁
улыбка красавицы стоит тысячи золотых千金一笑