Subject | Russian | Chinese |
gen. | аварии в результате разряда статического электричества | 静电事故 |
gen. | авария в результате глиссирования пневматиков | 轮胎打滑造成的事故 |
gen. | авария в результате несрабатывания предохранителя | 安全装置失效造成的事故 |
gen. | адрес результата операции | 运算结果地址 |
gen. | акт по результатам ревизии | 检査结果报告书 |
gen. | акцептор результатов действия | 行动后果的受体 |
gen. | анализировать первые результаты | 分析...的初步结果 (чего-л.) |
gen. | аналогичный результат | 相似结果 |
gen. | аннулированный результат | 结果消失 |
gen. | аттрибутирование оценки погрешности в отношении положения и глубины для каждого результата сейсмографии | 测深点数据归因 |
gen. | аэроснимок аэрофотоснимок результатов удара авиации | 航空兵袭击效果航摄照片 |
gen. | беременность в результате изнасилования | 因奸成孕 |
gen. | беспокоиться о результате | 担心...的结果 (чего-л.) |
gen. | бригада конечного результата | 全工种作业队 |
gen. | быстро получать результат | 收效甚速 |
gen. | быстрый результат | 迅速的效果 |
gen. | бюллетень результатов | 成绩公告 |
gen. | в 1997 году специалистам удалось клонировать капсаициновые рецепторы, в результате они получили название ванилоидных | 1997年专家成功克隆了辣椒素受体,命名为香草酸受体 |
gen. | В результате разгона демонстрации военными погибли 638 человек | 军方清场行动导致638人死亡 |
gen. | в результате чего | 茊 (получилось бы, что...) |
gen. | в результате чего | 兹 (получилось бы, что...) |
gen. | вера в хороший результат | 相信能取得好结果 |
gen. | видеть результат | 看到结果 |
gen. | возмещение ущерба, возникшего в результате преступной небрежности врачей | 医疗事故损害赔偿 |
gen. | выборка результатов | 结果选定 |
gen. | вывесить результаты экзамена | 中榜 |
gen. | выдающийся результат | 卓著的成效 |
gen. | выдвигать на должность по результату испытаний | 拔萃 (дин. Тан) |
gen. | выделить практические результаты | 讲究实效 |
gen. | выйти из затруднения в результате | 摆脱困难 |
gen. | выйти из затруднения в результате | 想出办法 |
gen. | высокий результат | 高水平的成果 |
gen. | Главное управление планирования и организации научных исследований и использования их результатов | 科学研究和利用科研成果计划和组织总局 |
gen. | Главное управление планирования и организации научных исследований и использования их результатов | 计划、组织科学研究和利用科研成果总局 |
gen. | глубина осадочного слоя, полученная в результате буровых работ | 定点钻探值 |
gen. | «Дань-ли - ты действительно умница!» ― «ну, это ведь результат пятилетних наблюдений за границей!» | «丹里,你真聪明!» ― «五年在外国观察的经验末!» |
gen. | директивная группа по достижению результатов | 成果政策小组 |
gen. | дисплей для вывода результатов | 结果显示 |
gen. | добиваться больших результатов | 成绩斐然 |
gen. | 动词 + (~ое + что 相应格) добиваться максимальных результатов | 取得最好成绩 |
gen. | добиваться наибольших экономических результатов при наименьших производственных затратах | 以最少的消耗取得最大的经济 |
gen. | добиваться наибольших экономических результатов при наименьших производственных затратах | 以最少的消耗取得最大的经济效果 |
gen. | добиваться ничейного результата | 求和 |
gen. | добиваться практических результатов | 求实效 |
gen. | добиваться реального результата | 讲求实效 |
gen. | добиваться реальных результатов | 征名责实 |
gen. | добиваться реальных результатов | 循名责实 |
gen. | добиваться тех же результатов различными способами | 殊途同归 |
gen. | добиваться хороших результатов | 获得良好效益 |
gen. | добиваться хороших результатов | 得到好结果 |
gen. | добиться блестящих результатов | 取得辉煌成绩 |
gen. | добиться ещё более впечатляющих результатов | 再创佳绩 |
gen. | добиться ещё лучших результатов | 再创辉煌 |
gen. | добиться каких либо благоприятных результатов при помощи другого человека | 借东风 |
gen. | добиться первых результатов | 小成 |
gen. | добиться превосходных результатов | 大奏奇功 |
gen. | добиться результата | 取得成效 |
gen. | добиться результатов | 有所作为 |
gen. | доволен результатом | 对...的结果满意 (чего-л.) |
gen. | доказательства, полученные в результате расследования | 调查的证据 |
gen. | доложить результаты наблюдений | 报告观察结果 |
gen. | доска объявлений с указанием результатов | 排行榜 |
gen. | достигнуть высоких результатов, но не загордиться | 果而不骄 |
gen. | достигнуть результата | 收获 |
gen. | достичь блестящих результатов | 取得辉煌成绩 |
gen. | достичь результата | 达到结果 |
gen. | достичь результата | 达到…结果 |
gen. | достичь успешных результатов | 裁成 |
gen. | единство побуждения и результата | 动机和效果的统一 |
gen. | ~ + кто-что жалкие результаты | 微不足道的结果 |
gen. | жалкие результаты | 微不足道的成果 |
gen. | ждать результатов | 等...的结果 (чего-л.) |
gen. | ждать результатов экзаменов | 候榜 |
gen. | желаемый результат | 所希望的结果 |
gen. | желудочно-кишечные заболевания, возникающие в результате неправильного употребления продуктов, хранящихся в холодильнике | 冰箱病 |
gen. | за словом должен следовать поступок, за поступком — результат | 言必行,行必果 |
gen. | загрязнение в результате разлива нефти | 溢油污染 |
gen. | загрязнение морской среды в результате аварий | 意外海洋污染 |
gen. | заключение по результатам теста на установление отцовства | 亲子鉴定报告 |
gen. | заключить результат | 拍板定案 |
gen. | закономерность какого-л. результата | ...结果的必然性 |
gen. | закономерный результат | 必然的结果 |
gen. | заманчивый результат | 诱人的结果 |
gen. | запись результатов голосования | 记录选举结果 |
gen. | запись результатов измерения угла отклонения | 倾斜仪测量记录 |
gen. | индивидуальный результат | 个人成就 |
gen. | институциональные результаты | 机构业绩 |
gen. | интересные результаты | 有意义的结果 |
gen. | информация о результатах научных исследований | 科字研究成果情报 |
gen. | информация о результатах соревнований | 通讯赛 |
gen. | информировать о результатах | 报道...的成绩 (чего-л.) |
gen. | инциденты, результатом которых является летальный исход или инвалидность | 死亡和伤残事故 |
gen. | ионизация газа в результате столкновений электронов | 电子碰撞气体电离 |
gen. | Использовать результаты совместных согласованных действий | 利用联合协同行动战果 |
gen. | используется перед двумя глаголами для обозначения ситуации, при которой за определённым действием сразу следует результат | 一...而... |
gen. | исследование с помощью γ-излучения возникающего в результате захвата нейтронов | 中子俘获γ射线分析 |
gen. | истощение ресурсов воды в результате обработки | 工序性枯竭 |
gen. | итоговый результат | 最终结果 |
gen. | книга результатов | 成绩册 |
gen. | количество ничейных результатов | 赛和场数 |
gen. | командный 或 личный результат | 团体个人成绩 |
gen. | комплекс экономических мер, при которых предприятие и работник непосредственно отвечают за результаты своей деятельности | 经营责任制 |
gen. | комплексная система для анализа результатов обследований | 综合调查分析系统 |
gen. | комплексный регистрация результатов гидрографической съёмки | 水道测绘结果综合记录 |
gen. | конечный финансовый результат | 最终财务成果 |
gen. | контрольное отслеживание результатов голосования с использованием бюллетеней | 选票核查系统 |
gen. | культура, основанная на результатах | 成果文化 |
gen. | курс на равенство и взаимную выгоду, стремление к практическим результатам, избрание разнообразных форм развития | 平等互利,讲求实效,形式多样,共同发展的方针 |
gen. | лабораторный результат | 实验室结果 |
gen. | ликвидировать бедность в результате продолжительного экономического роста в условиях интенсивного ра | 在可持续发展条件下通过持续的经济增长消除贫困 |
gen. | лицо, подводящее итоги, докладывает результаты года сыну неба | 司会以岁之成质于天子 |
gen. | лицо с негативным результатом анализа на ВИЧ | 艾滋病毒抗体阴性 |
gen. | лицо с позитивным результатом анализа на ВИЧ | 艾滋病毒抗体阳性 |
gen. | лучшие результаты | 优秀成绩 |
gen. | лучшие результаты | 最好的结果 |
gen. | лучший результат дня | 一夭的优秀成绩 |
gen. | маленький результат | 小成果 |
gen. | малый результат | 收效甚微 |
gen. | чей-л. метод даёт прекрасные результаты | ...的方法效果非常好 |
gen. | механизм оценки результатов развития | 发展成果框架 |
gen. | механизм оценки результатов управления | 管理成果框架 |
gen. | многообещающие результаты | 大有希望的结果 |
gen. | модель "затраты-результаты" | 投入产出模式 |
gen. | модель интерпретации результатов опробования скважины | 试井解释模型 |
gen. | моральный дух в результате этого сразу поднялся | 精神为之一振 |
gen. | морское судно в результате шторма терпит бедствие | 海船厄于风涛 |
gen. | на основании результатов тестирования | 根据检测结果 |
gen. | на пленуме были утверждены формы бригадных подрядов, виды вознаграждения в зависимости от результатов | 全会肯定了包工到组,联产计酬等形式 |
gen. | на пленуме были утверждены формы бригадных подрядов, виды вознаграждения в зависимости от результатов | 全会肯定了包工到组、联产计酬等形式 |
gen. | нагрев в результате распада | 衰变发热 |
gen. | ~ + в результате чего находить в результате долгих поисков | 经过长期找寻而找到 |
gen. | находить в результате изучения | 研究...的结果找到 (чего-л.) |
gen. | начальные школы, построенные в результате реализации программы проекта «Надежда» | 希望小学 |
gen. | небольшой результат | 小小的成果 |
gen. | неизбежный результат | 必然的结果 |
gen. | неизбежный результат | 必然的结 |
gen. | неизбежный результат | 必然结果 |
gen. | немногие результаты | 成果不大 |
gen. | неоднократно подряд требовать экипаж, но без результата | 连征不到 |
gen. | неосязаемые результаты | 极微小的成果 |
gen. | неосязаемый результат | 极微小的成果 |
gen. | неплохие результаты | 不坏的结果 |
gen. | непосредственный результат | 直接结果 |
gen. | непосредственный результат | 直接后果 |
gen. | непредвиденный результат | 爆冷门 |
gen. | непредвиденный результат | 爆冷 |
gen. | непременный результат | 必然结果 |
gen. | неудовлетворительный результат | 不合格的结果 |
gen. | неудовлетворительный результат | 不合格结果 |
gen. | низкий результат | 不好的结果 |
gen. | никакого результата | 毫无效果 |
gen. | обеспечивать людям возможность совместно пользоваться результатами развития | 保证人民共享发展成果 |
gen. | обоснованность результатов изучения | 测试效度 |
gen. | обработка и оценка результатов | 结果处理和评价 |
gen. | ~ + 前置词 + что (相应格) образоваться в результате сложившейся обстановки | 由于已形成的局势而出现 |
gen. | обратный результат | 相反成果相反的结果 |
gen. | обратный результат | 相反成果 |
gen. | обратный результат | 反 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) обсудить результаты опыта | 讨论实验结果 |
gen. | общий показатель оценки прогресса и результатов выполнения | 业务成果指标 |
gen. | общий результат соревнований | 比赛总成绩 |
gen. | объявление результатов конкурса | 宣布竞赛考试结果 (或 экзаменов) |
gen. | одним действием добиться двойного результата | 一石多鸟 |
gen. | одним действием добиться двойного результата | 一箭双雕 |
gen. | одним действием добиться двойного результата | 一箭三雕 |
gen. | одно действие — двойной результат | 一斧两砍 |
gen. | одно, но разный результат | 两张皮 |
gen. | ожидаемый результат | 预期的结果预期的结果 |
gen. | ожидаемый результат | 预期的结果 |
gen. | ожидаемый результат | 预期效果 |
gen. | ожидаемый результат | 预期结果 |
gen. | ожидаемый совокупный результат | 预计总当量 |
gen. | ожидание результатов экспериментов | 等待实验考试结果 (或 экзамена) |
gen. | ознакомиться с результатами | 了解...的成绩 (чего-л.) |
gen. | окончательный результат | 胜负 |
gen. | окончательный результат | 收因结果 |
gen. | окончательный результат | 收缘结果 |
gen. | окончательный результат | 最终结果 |
gen. | окончательный результат | 胜败 |
gen. | он был одним из лучших по результатам сессии | 他在期末考试中名列前茅 |
gen. | 他能在运动会上取得优异的成绩得益于平时的刻苦锻炼 он достиг выдающихся результатов на олимпиаде благодаря повседневным усиленным тренировкам | 得益于 |
gen. | Он ушёл в результате сложившейся неловкой обстановки | 他之所以离去,实为当时处境使然。 |
gen. | опасность пожара в результате аварии | 坠毁起火危险失事起火危险 |
gen. | опасность пожара в результате аварии | 坠毁起火危险 |
gen. | определение наземными радиолокационными станциями результатов бомбометания | 轰炸效果雷达测定法 |
gen. | оптимальный устойчивый результаты | 最适可持续产量 |
gen. | ориентировочные стратегические результаты | 战略成果框架 |
gen. | основанные на результатах рамки бюджета | 成果预算制框架 |
gen. | основные показатели результатов деятельности | 主要业绩指标 |
gen. | основывать что-л. на результатах | 根据...的效果形成... (чего-л.) |
gen. | оставить после себя благие результаты своей жизни | 遗泽 |
gen. | осязаемый результат | 明显的效果 |
gen. | отбирать на должность по результату испытаний | 拔萃 (дин. Тан) |
gen. | отмечать результаты | 指出...成果 (чего-л.) |
gen. | отрадный результат | 可喜的成绩 |
gen. | отрицательные результаты | 负面结果 |
gen. | отрицательные результаты в будущем | 后咎 |
gen. | отрицательный результат | 后患 |
gen. | отрицательный результат владения | 负盈利 (активом) |
gen. | отчётливые результаты | 明效 |
gen. | отыскивание результатов | 结果检索 |
gen. | перевод в промышленное производство результатов научных исследований | 科研成果产业化 |
gen. | побочные результаты | 附带利益 |
gen. | побуждение и результаты | 动机和效果 |
gen. | побуждения и результаты | 动机和效果 |
gen. | повреждение в результате самооблучения | 自辐照损伤 |
gen. | погибнуть в результате покушения | 遇刺身死 |
gen. | поддержать кого-л. для достижения какого-л. желательного результата | 成人之美 |
gen. | подождать результата | 等待结果 |
gen. | подтвердиться в результате проверки | 按验 (расследования) |
gen. | подытожить результаты наблюдений | 总结观察结果 |
gen. | познавать в результате упорной работы и с усилиями проводить в жизнь | 困知勉行 |
gen. | пойдите-ка и вникните в этот вопрос, а потом о результатах сообщите мне | 你们去研究一下,回头把结果告诉我 |
gen. | пойти на понижение в результате | 因被降低 |
gen. | пойти на понижение в результате | 因…被降低 |
gen. | пойти на поправку в результате | 因正在好转 |
gen. | пойти на поправку в результате | 因…正在好转 |
gen. | показывать высокие результаты | 表明巨大的成就 |
gen. | показывать результаты | 展出成果 |
gen. | показывать результаты | 展出…成果 |
gen. | показывать слабые результаты | 背榜 |
gen. | показывать хороший результат | 取得好成绩 |
gen. | получать в результате | 得 (напр. вычисления) |
gen. | получать важные результаты | 得到重要结果 |
gen. | получать результат | 得到效益 |
gen. | получить значительные результаты | 取得丰硕成果 |
gen. | получить лучшие видео-результаты | 得到更好的视频效果 |
gen. | получить немедленный результат | 吹糠见米 |
gen. | получить очевидный результат | 收效显著 |
gen. | получить очевидный результат | 收效大 |
gen. | получить прекрасные результаты в соревнованиях | 在比赛中获佳绩 |
gen. | получить прекрасный результат | 取得良好的效果 |
gen. | получить прямо противоположные результаты | 适居其反 |
gen. | получить прямо противоположные результаты | 适得其反 |
gen. | получить какие-л. результаты | 取得...效果成绩 |
gen. | получить результаты | 得到结果 |
gen. | 动词 + 前置词 + ~ (相应格) получить результаты анализов из лаборатории | 从化验室取化验结果 |
gen. | получить скромный результат | 事倍功半 |
gen. | получить тот результат, который и требовался | 得合所问 |
gen. | получить травму в результате удара | 撞伤 (столкновения) |
gen. | получить тяжёлые повреждения в результате столкновения | 撞成重伤 |
gen. | получить хорошие результаты | 取得好成绩 |
gen. | получить хороший результат | 搞好 (эффект) |
gen. | получить хороший результат в работе | 搞好工作 |
gen. | получить хороший результат лечения | 治疗见效 |
gen. | пользоваться добрыми результатами чужой работы, сидя сложа руки | 坐享其利 |
gen. | пользоваться добрыми результатами чужой работы, сидя сложа руки | 坐享其成 |
gen. | пользоваться добрыми результатами чужой работы, сидя сложа руки | 坐想其成 |
gen. | пользоваться добрыми результатами чужой работы, сидя сложа руки | 坐享其功 |
gen. | пользоваться результатами | 拥有成果 |
gen. | пользоваться результатом чужого труда | 捡现成 |
gen. | поразительный результат | 惊人成绩 |
gen. | поразительный результат | 神效 |
gen. | порча нанятого имущества в результате небрежного упущения | 消极损毁 |
gen. | последние результаты исследования | 最新的研究成果 |
gen. | поставить материальные стимулы в зависимость от результатов труда | 使物质刺激取决于劳动成果 |
gen. | пострадавшие в результате военных действий | 遭受战祸 |
gen. | потрясающий результат | 惊人成绩 |
gen. | правонарушение в результате небрежности | 过失性犯罪 |
gen. | правонарушение в результате неосторожности | 过失犯罪 |
gen. | превзойти какие-л. результаты | 超过...的成果 |
gen. | превосходный результат | 特效 |
gen. | превосходный результат | 巨获 |
gen. | какой + ~ предварительный результат | 初步结果 |
gen. | привести к неожиданным результатам | 导致意料外的结果 |
gen. | привести к какому-л. результату | 得到 |
gen. | привести кого-что-л. к хорошему результату | 使...获得好的结果 |
gen. | привести к хорошему результату | 产生良好的结果 |
gen. | приводить к результатам | 引起结果 |
gen. | приводить к результатам | 引起…结果 |
gen. | прийти в равновесие в результате | 成平衡 |
gen. | прийти в равновесие в результате | 成…平衡 |
gen. | прийти к власти в результате цветной революции | 通过“颜色革命”上台 |
gen. | прийти к одному результату разными путями | 同归殊涂 |
gen. | прийти к какому-л. результату | 得出...结果 |
gen. | прийти к соглашению в результате изменения резолюции | 由于修改了决议而达成协议 |
gen. | прихват в результате обрушения | 坍塌卡钻 (стенок скважины) |
gen. | прихват в результате обрушения | 地层坍塌卡钻 (стенок скважины) |
gen. | прихват в результате разбухания | 膨胀卡钻 |
gen. | проголосовать за проект резолюции по непризнанию результатов референдума в Крыму | 对不承认克里米亚公投结果的决议草案投赞成票 |
gen. | промышленное освоение результатов научных исследований | 科研成果产业化 |
gen. | противопоставлять результаты опытов | 对照不同试验的结果 |
gen. | процесс подтверждения результатов | 核证程序 |
gen. | процессор тестовых результатов | 测试结果处理程序 |
gen. | прямой результат | 直接结果 |
gen. | прямые результаты | 直接结果 |
gen. | публиковать результат переговоров | 公布会谈结果 |
gen. | путём обсуждения ими вдвоём достигнуты определённые результаты | 两个人商议得已经有边了 |
gen. | работник интеллектуального труда, накопивший капитал разбогатевший в результате использования высоких технологий и новейших знаний | 知本家 |
gen. | равные результаты | 同样的结果 |
gen. | разорить напр. страну в результате мятежа | 乱亡 |
gen. | рамки управления результатами | 成果管理框架 |
gen. | раненые в результате взрыва мины | 地雷受害者 |
gen. | распад пород в результате выветривания | 风化崩解 |
gen. | реальные результаты | 实际的结果 |
gen. | реальный результат | 实际效果 |
gen. | реальный результат | 实际结果 |
gen. | ребёнок, родившийся в результате искусственного оплодотворения | 人工授精 |
gen. | результат анализа крови | 验血诊断 |
gen. | результат в беге на 200м. | 200 米赛跑的成绩 |
gen. | результат в беге на 100 м. | 百米成绩 |
gen. | результат варианта | 方案实施的结果 |
gen. | результат влияния | 影响的结果 |
gen. | результат воздействия | 影响的结果 |
gen. | результат воображения | 想象的结果 |
gen. | результат встречи | 比赛结果 |
gen. | результат выполнения | 执行的结果 |
gen. | "Результат, высокое качество" кампания; Россия | "成果、优质"俄罗斯公司 |
gen. | результат действие | 事情的结果 |
gen. | результат действия | 作用的结果 |
gen. | результат действия оружия | 武器使用效果 |
gen. | результат деления | 相除的结果 |
gen. | результат, достигнутый внезапно | 爆冷门 (в большинстве случаев в спортивных соревнованиях) |
gen. | результат, достигнутый внезапно | 爆冷 (в большинстве случаев в спортивных соревнованиях) |
gen. | результат зависимости | 依附关系的结果 |
gen. | результат запуска | 发射结果 |
gen. | результат затопления | 泛滥作用 |
gen. | результат заявления | 申请结果 |
gen. | результат и эффект | 绩效 |
gen. | результат игры | 比赛结果 |
gen. | результат изобретения космического корабля | 宇宙飞船的发明成果 |
gen. | результат иронии и юмора | 诙谐,幽默的效果 |
gen. | результат использования | 利用...的结果 (кого-чего-л.) |
gen. | результат испытаний | 试验的成果 |
gen. | результат испытаний | 试验结果 |
gen. | результат испытания | 测试结果 |
gen. | результат испытания | 检查结果 |
gen. | результат не виден | 效果不彰 |
gen. | результат не стоит усилий | 奖不合价 |
gen. | результат независимого анализа | 独立检验结果 |
gen. | результат нервного перенапряжения | 神经过度紧张的结果 |
gen. | результат обогащения | 选矿结果 |
gen. | результат обработки и программы | 数据处理和程序结果 |
gen. | результат образования | 教育之功 |
gen. | результат обследования и изучения | 调研结果 |
gen. | результат обследования отрицательный | 检查结果是阴性 |
gen. | результат обсуждения | 讨论的结果 |
gen. | результат первого | 前者的成果 |
gen. | результат пловца | 游泳运动员的放绩 |
gen. | результат пловца | 游泳运动员的成绩 |
gen. | результат поездки | 旅行结果 |
gen. | результат показывает | 结果显示 (что-л.) |
gen. | результат какой-л. политики | ...政策的效果 |
gen. | результат политики | 政策效果 |
gen. | результат, полученный от рекламы | 广告效果 |
gen. | результат понижения темпа развития производства | 生产发展速度下降的结果 |
gen. | результат какого-л. поступок пка | 行为的结果 |
gen. | результат практики цигун на уровне физиологии | 气功生理效应 |
gen. | результат предвидения | 预见的结果 |
gen. | результат преобразование ия | 改革结果 |
gen. | результат применения | 使用的结果 |
gen. | результат проекта исследования магнитотеллурического метода | 大地电磁法勘探成果图 |
gen. | результат, противоположный ожидаемому | 负效应 |
gen. | результат работы | 工作成效 |
gen. | результат равен нулю | 效力等于零 |
gen. | результат развития | 发展的结果 |
gen. | результат раскрепощения сознания | 解放思想的产物 |
gen. | результат рассмотрения дела | 案件处理结果 |
gen. | результат реформы | 改革成果 |
gen. | результат решения задачи | 处理结果 |
gen. | результат риска | 绩效风险 |
gen. | результат самокритики | 检讨结果 |
gen. | результат сбыта | 销售结果 |
gen. | результат свидания | 会见的结果 |
gen. | результат сличения | 校准结果 |
gen. | результат соблюдения | 遵守...的结果 (чего-л.) |
gen. | результат сознательности | 觉悟的结果 |
gen. | результат сотрудничества | 合作的结果 |
gen. | результат социологического опроса | 民意测验结果 |
gen. | результат спора | 争论的结果 |
gen. | результат сражения | 会战战果 |
gen. | кто-что + ~а результат темперамента | 感情冲动的结果 |
gen. | результат хроматической аберрации на фотографии | 紫边 |
gen. | результат эксперимента | 试验结果 |
gen. | результаты анализа | 分析结果 |
gen. | результаты анализа | 化验结果 |
gen. | результаты вашего теста неплохие | 你的测试结果还不赖 |
gen. | результаты визита | 访问的成果 |
gen. | результаты войны | 战果 |
gen. | результаты воспитания | 教育结果 |
gen. | результаты восстания | 起义的成果 |
gen. | результаты встречи | 会晤的成果 |
gen. | ~ы+ кого-чего результаты выборов | 选举结果 |
gen. | результаты выборов | 选举结果 |
gen. | результаты выборов | 选举报告 |
gen. | результаты года | 岁成 |
gen. | результаты голосования | 表决结果 |
gen. | результаты дефектоскопии | 探伤结果 |
gen. | результаты деятельности правительства | 政绩 |
gen. | результаты доказывают | 结果证明 |
gen. | результаты за день | 日结 |
gen. | результаты за месяц | 月结 |
gen. | результаты забастовки | 罢工结果 |
gen. | результаты зачёта | 测验成绩 |
gen. | результаты интерпретации каротажа скважин | 测井解释结果 |
gen. | результаты интерпретации каротажа скважин | 测井解释成果 |
gen. | результаты испытаний на приток | 生产测试资料 |
gen. | результаты исследований | 研究成果 |
gen. | результаты исследования | 调查结果 |
gen. | результаты исследования | 研究结果 |
gen. | результаты исследования сейсмических преломлений | 地震折射波勘探成果图 |
gen. | результаты конкурса | 钢琴演奏比赛成绩 (пианистов) |
gen. | результаты конкурса | 比赛结果 |
gen. | результаты контрольной работы | 记分作业的成绩 |
gen. | результаты матчей дома и в гостях | 主客场赛果 |
gen. | результаты многолетней работы | 多年劳动的结晶 |
gen. | результаты мышления | 思维结果 |
gen. | результаты научно-исследовательских работ | 科研工作的成果 |
gen. | результаты опыта | 实验的结果 |
gen. | результаты переговоров | 谈判的结果 |
gen. | результаты показывают, что... | 结果表明 |
gen. | результаты проверки | 检验结果 |
gen. | результаты проверки и оценки | 评审结果 |
gen. | результаты работы | 工作成绩 |
gen. | результаты работы | 工作效果 |
gen. | результаты рассмотрения указанных предложений | 有效解决保证 |
gen. | результаты революции | 革命的结果 |
gen. | результаты реформы | 改革成果 |
gen. | результаты свидетельствуют | 结果证明 |
gen. | результаты чего-л. свидетельствуют о | ...的成绩说明... (чём-л.) |
gen. | результаты сданных экзаменов соответствуют требованиям | 成绩合格 |
gen. | результаты сессии | 考试结果 |
gen. | результаты совпадают | 结果相同 |
gen. | результаты соревнований | 比諒结果 |
gen. | результаты трудового соревнования | 劳动竞赛成绩 |
gen. | результаты стрельб | 射击成绩 |
gen. | результаты творчества | 创作成果 |
gen. | Результаты тестирования индексатора | 索引器测试结果 |
gen. | результаты тренировки | 训练结果 |
gen. | результаты труда | 工作结果 |
gen. | результаты труда | 劳动 |
gen. | результаты факультативны | 结果供参考 |
gen. | результаты экзамена | 考试成绩 |
gen. | результаты экологического анализа | 基线环境特征 |
gen. | результаты экономического исследования | 经济研究成果 |
gen. | результаты экспедиции | 勘察成果 |
gen. | что + ~а результаты эксперимента | 试验结果 |
gen. | результаты этих исследований приводили к важному открытию | 这些研究成果导致重大发明 |
gen. | результаты этого игрока весьма хорошие | 这位选手的成绩相当看好 |
gen. | решение по результатам обсуждения | 讨论决定 |
gen. | решение, принятое по результатам пересмотра дела | 复议决定 |
gen. | решётчатая структура поверхности в результате уноса массы | 烧蚀面格栅状结构 |
gen. | рыбопромысловый результат | 单位努力量渔获量 |
gen. | с тем результатом, что... | 以致于 |
gen. | с тем результатом, что... | 以致 |
gen. | Секция управления результатами | 成果管理科 |
gen. | симуляция во время футбольного матча с целью обмана судьи и достижения нужного результата | 假摔 |
gen. | система отслеживания результатов | 成果跟踪系统 |
gen. | система оценки результатов работы и подотчётности | 业绩和问责制框架 |
gen. | система управления, ориентированная на результаты | 成果管理制系统 |
gen. | система экономических мер, при которых предприятие и работник непосредственно отвечают за результаты своей деятельности | 经营责任制 |
gen. | сияние, образующееся в результате освещения солнцем тумана между горами | 岚光 |
gen. | скопление результатов естественного движения в природе | 委顺 |
gen. | скопление результатов спонтанного движения в природе | 委顺 |
gen. | сложившийся из мелочей большой результат | 尘露之积 |
gen. | модификатор результативных глаголов, указывающий на чистый совершенный результат действия | 清 (на ясность полученных результатов) |
gen. | совпадать по результатам | 结果相同 |
gen. | соизмерение затрат и результатов | 费用和效果的相称 |
gen. | соизмерение затрат и результатов | 费用和效果的比量 |
gen. | сообщать о результате достижения премий | 得奖公布 |
gen. | сообщать результаты соревнований | 报道比赛结果 |
gen. | сообщить о результатах чего-л. | 通知...的成绩结果 |
gen. | сообщить о результатах исследования | 报告研究成果 |
gen. | сравнительный результат | 比较的结果 |
gen. | средний ожидаемый результат | 平均期望值 |
gen. | средний результат | 平均值 |
gen. | средний результат | 平均结果 |
gen. | средняя фиксации результата | 读数误差 |
gen. | средняя фиксации результата | 结果记录误差 |
gen. | телесное повреждение в результате дорожно-транспортного происшествия | 道路交通伤害 |
gen. | терапевтический результат | 治疗结果 |
gen. | терять устойчивость в результате выпучивание стержня | 杆件变形而失稳 |
gen. | травма в результате несчастного случая | 意外受伤 |
gen. | травма, полученная в результате удара | 撞伤 (столкновения) |
gen. | ты не стараешься учиться, само собой и результаты будут плохими | 你学习不努力,成绩不理想,这是理所当然 |
gen. | у хорошего учащегося результат получается вдвое больший | 善学者师逸而功倍 |
gen. | убитые в результате взрыва мины | 地雷受害者 |
gen. | увечье в результате несчастного случая | 意外残疾 |
gen. | увязка фонда зарплаты с экономическими результатами | 工效总额与经济效益挂钩 |
gen. | удовлетворительный результат | 刚及格成绩 |
gen. | удовлетворительный результат | 令人满意的成绩 |
gen. | узнавать результат | 打听到...的结果 (чего-л.) |
gen. | узнать о результатах чего-л. | 打听...的成绩结果 |
gen. | условный переход по отрицательному результату | 结果为负转移 |
gen. | утверждать результаты выборов | 确认选举结果 |
gen. | фальсифицировать результаты карантина | 伪造检疫结果 |
gen. | фальсифицировать результаты проверки | 伪造检验结果 |
gen. | фантастический результат | 想象的结果 |
gen. | федеральное агентство по правовой защите результатов интеллектуальной деятельности военного специального и двойного назначения при Минюсте | 司法部所属特种军用和两用智力活动成果联邦维权代理处 |
gen. | финансовые результаты | 财务表现 |
gen. | финансовый результат | 财务成果财务结果 |
gen. | финансовый результат | 财务结果 |
gen. | характеризовать по результатам проверки | 监定 |
gen. | хорошие результаты | 好结果 |
gen. | хорошие результаты | 佳绩 |
gen. | ценность для сверки результатов | 反馈值 |
gen. | эквивалентный результат | 等效结果等值结果 |
gen. | эквивалентный результат | 等效结果 |
gen. | экспорт и импорт результатов творческой деятельности | 进出口创造性活的成果 |
gen. | электроны, образованные в результате облучения | 辐射产生的电子 |