DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing резкая | all forms | exact matches only
SubjectRussianChinese
gen.автомат газовой резки自动气割机自动气切机
gen.автомат газовой резки自动气切机
gen.агрегат поперечной резки металла开平板机组
gen.агрегат продольной резки металла纵剪分条机组
gen.алмаз для резки стекла割玻璃用金刚石
gen.алмаз для резки стекла金刚尖割玻璃用金刚石
gen.алмаз для резки стекла钻石
gen.аппарат для кислородно-ацетиленовой резки氧乙炔切割设备
gen.ацетиленовая горелка для резки乙炔截割吹管
med.болезнь новорождённых, обусловленная дисфункцией плаценты и резким уменьшением околоплодных вод при переношенной беременности过期妊娠-胎盘功能不全综合征
med.болезнь новорождённых, обусловленная дисфункцией плаценты и резким уменьшением околоплодных вод при переношенной беременности克克利福德综合征
gen.бояться, что поступки линия поведения слишком резки恐操行之不调
gen.~ + что бросать что-то резкое说一些刺耳的话
gen.быть резким для слуха扎耳朵
gen.в нижней части колонны резкого охлаждения急冷塔底部
gen.в резком тоне и с гневным видом厉声厉色
gen.варактор со сверх резким переходом超突变结二极管
avia.ввести самолёт в резкий разворот使飞机〕突然转弯
avia.вводить самолёт в резкий разворот使飞机〕突然转弯
gen.верхняя кромка резки切口上缘
gen.весенние заморозки резки春寒料峭
gen.весенние заморозки резки料峭春寒
gen.внезапная резкая реакция炸锅 (людей)
gen.внезапное резкое изменение климата突然气候变化
gen.высокий резкий звук尖啸声
gen.выступать с резким замечанием по адресу放炮 (кого-л.)
gen.гибель растительности из-за внезапного резкого похолодания寒害
gen.гидравлические поворотные ножницы для резки листового материала液压摆式剪板机
gen.глаза резкими眼光敏锐
gen.глубина прожилки резки割纹深度
gen.глубина резки切削量
gen.горелка для аргонодуговой резки氩弧切割机
nautic.горелка для резки割枪
nautic.горелка для резки喷割器
gen.грубая и резкая женщина母夜叉
gen.груз с резким запахом恶臭货物
gen.делать резкий поворот на 180 градусов作180度转弯
gen.диск при горячей резки热锯盘
gen.дисковые ножницы продольной резки圆盘式纵剪机
gen.дисковый станок для резки рельсов圆盘锯轨机
gen.длинные ножницы для резки колючей проволоки长的铁丝剪
gen.доска для резки菜板
gen.заусенец резки切断毛剌
gen.земля с соломенной резкой草秸泥
gen.избегайте резких изменений температуры, вибрации или обветривания避免温度剧烈变化、振动或被风吹
gen.избегать резких движений避开剧烈动作
gen.изображать что-л. резкой кистью用分明的画法描绘...
gen.испытывать резкую перемену转切
gen.источник питания для станка плазменной резки等离子电源
gen.колонка для резкого охлаждения водой水急冷塔
gen.колонка для резкой закалки водой水急冷塔
gen.колонна резкого охлаждения急冷塔
gen.короткие ножницы для резки колючей проволоки短铁丝剪
gen.коэффициент резки切割比
gen.коэффициент резкого возрастания потока局部通量剧增因子
gen.крайне резкие слова言辞激切
gen.кусачки для резки арматуры钢筋钳子
gen.кусачки для резки колючей проволоки铁丝剪
gen.кусачки для резки проволоки铁线铗
gen.лазер для резки激光划片机
gen.лазерный CO2 станок для резки и гравировки二氧化碳激光切割及雕刻机床
gen.летний период характеризуется резкой засушливостью夏季极其干燥
gen.ловитель резкого торможения瞬时式安全钳
gen.машина для ацетиленовой резки乙炔切割机
gen.машина для газовой резки по магнитному копиру磁轮式气割机
gen.машина для газовой резки с фотоэлектронным копированием光电跟踪切割机
gen.машина для дуговой резки труб电弧切管机
gen.машина для производства пакетов с термосваркой и холодной резкой热封冷切制袋机
gen.машина для резки арматуры钢筋切断机
gen.машина для резки и сгиба этикеток商标剪折机
gen.машина для резки картона中条机
gen.машина для резки мяса切肉机
gen.машина для резки сала切割油脂机
gen.машина лазерной резки激光切割机
gen.машина портального типа для газовой резки门式切割机
gen.машинка для резки крутых яиц打蛋机
gen.машинка для резки крутых яиц蛋机
gen.машинка для резки мясных продуктов切肉机
gen.место резкого изменения угла падения坡度转折点
gen.место резкого перелома转捩点
gen.механизм лестницы резки阶梯切机构
gen.момент силы, вызывающий резкий неуправляемый разворот на земле地转力矩
gen.момент силы, противодействующий резком неуправляемому развороту на земле抗地转力矩
gen.«на словах резок, в душе добр»苦口婆心
gen.наблюдается резкое потепление突然变暖
gen.находиться в резком противоречии针锋相对
gen.находиться в резком противоречии прямо противоположные针尖儿对麦芒儿
gen.ненужно резкий粗躁 (о поступках)
gen.необоснованное резкое повышение цен乱涨价
gen.неожиданный резкий удар по воротам劲射 (в футбольном матче)
gen.нижняя кромка резки切口下缘
gen.нож для резки мяса切肉刀
gen.нож для резки пирога馅饼刀
gen.обижать резким обращением态度粗暴使...难受
gen.обозначать резкую линию носа显露岀鼻子的清晰线条
gen.оборудование резки листов剪板机
gen.объяснить резкую разницу в урожайности解释产量的明显差额
gen.оглушителен гром и резок ветер当厉风行 (также обр.: решительно проводить)
gen.кто+ резок + 前置词+名词(相应格) он резкий с товарищами他对同志态度粗暴
gen.опция резки в водяном тумане水雾切割功能 (для плазменной резки)
gen.остерегаться резких движений避免剧烈的动作
gen.отверстие резки裁口
gen.открытые резкие назидания危言
gen.очень резкий很刺骨的
gen.очнуться от резкой боли в ноге由于腿部剧痛使神志清醒
med.ощущение резкого шума в ушах撞击性耳鸣
gen.переносная установка для резки стали手提式钢材切割装置
gen.переносная установка для резки стали移动式钢材切割装置
gen.периодически возникающее резкое изменение температуры воды в восточной части Тихого океана拉尼娜现象 (между Перу и Эквадором)
gen.пила горячей резки металла热锯
gen.писать с резкими нажимами挑揥
gen.писать с резкими нажимами挑剔
gen.платформа для резки切割台
gen.плашка чурка для резки рубки овощей菜墩子
gen.площадка газовой резки气割平台
gen.поверхность резки切割面
gen.повреждение растительности из-за внезапного резкого похолодания寒害
gen.подача с резким падением мяча发下坠球
gen.подвергать резкой критике鞭挞
gen.подвергать резкой критике抨击
gen.подвергнуться резким нападкам落褒贬
gen.полуавтомат для кислородной резки металла半自动金属氧气切割机
gen.полуавтомат для резки半自动切断机
gen.получить резкий отпор遭到强烈反对
gen.~ло (无人称)+ чем понесло резким утренним ветерком刮起了刺骨的晨风
gen.представлять резкую противоположность与...极不相同 (кому-л., с кем-л.)
gen.пресс-ножницы для резки листовой стали钢板剪切机
gen.приводной станок для резки металла传动金属切割机
gen.приводной станок для резки труб传动切管机
gen.~ + к кому-чему + 谓语 применительно к этому работнику ваша резкая оценка несправедлива您对这位工作人员的不客气评价是不公正的
gen.прислушивающийся к далёким звукам слышит из них резкие, но не слышит спокойных听远音者,闻其疾而不闻其舒
gen.приспособление для резки чеснока碎蒜机
gen.производить резкое движение вверх или вперёд
gen.произошло резкое ухудшение发生了急剧恶化
gen.процесс резки со силикатным песком氧-石英砂割
gen.прямой и резкий
gen.прямой и резкий
gen.пучок пучёк с резкими границами带明显边缘的线束
gen.раздаётся резкий свисток传来急促的警笛声
gen.~ + кого-л. + чем раздражать резкими вопросами用生硬的问题激怒...
gen.разрывать резким движением以急遽的动作撕破
gen.раскроечный стол для резки裁床
gen.режим резки切割表
gen.резак для машинной резки机器割炬切割机械刃具
gen.резак для машинной резки切割机械刃具
gen.резак для поверхностной резки или резак для кислородной строжки канавок表面割炬
gen.резкая абстиненция突然完全停用
gen.резкая боль毒痛
gen.резкая боль突发痛
gen.какая + ~ резкая боль剧痛
gen.~ое + что резкая боль剧痛
gen.резкая боль剧痛
gen.резкая боль и опухание яичка卒疝
gen.резкая вонь刺鼻臭味
gen.резкая выходка粗暴的举动
gen.резкая граница明显的边界
gen.резкая граница света и тени清晰的明暗界线
gen.резкая грань线条分明的边缘
gen.резкая, жёсткая речь и выражение лица声色俱厉
gen.резкая изменчивость突变性
gen.резкая кисть轮廓分明的画法
gen.резкая критика尖锐的批评
gen.резкая критика刻薄的批评
gen.резкая критика诛心之论
gen.резкая критика酷评
gen.резкая критика抨击
gen.резкая манера尖锐的方式
gen.резкая остановка急停车
gen.резкая остановка立即停机
gen.резкая остановка速停
gen.резкая остановка突然中断
gen.резкая отличительная черта显著的特点
gen.резкая отметка明显的标记
gen.резкая охлаждающая жидкость淬冷液体
gen.резкая оценка不顾情面的评价
gen.резкая папироса烈性烟卷
gen.резкая перемена急剧变化
gen.резкая перемена剧烈变化
gen.резкая перемена转切
gen.резкая правда无情的真理 (истина)
gen.резкая просадка急剧下沉
gen.резкая противоположность明显的对立
gen.резкая противоположность极其鲜明的对立面
gen.резкая разница悬殊
gen.резкая разница显著差别
gen.резкая разница迥殊
gen.резкая разнооттеночность非常明显的色调不匀
gen.резкая смена急剧更换
gen.резкая смена сезона变气
gen.резкая ссора粗鲁的对骂
gen.резкая твистовая музыка刺耳的扭摆舞乐曲
gen.резкая форма生硬的方式
gen.резкая формулировка严词
gen.резкая формулировка严辞
gen.резкая холодная погода凛冽的寒天
gen.резкая черта明显的界线
gen.резкая черта笔锋儿 (в иероглифе)
gen.резкие выражения粗暴的话
gen.резкие глаза敏锐的目光
gen.резкие движения剧烈的动作
gen.резкие духи浓烈刺鼻的香水
gen.резкие жесты生硬的手势
gen.резкие колебания剧烈波动
gen.резкие краски强烈的色调
gen.резкие, но справедливые слова苦口
gen.резкие очертания горных вершин清晰分明的山峰轮廓
gen.резкие очертания горных вершин很清晰的山峰轮廓
gen.резкие перемены骤变 (изменения)
gen.резкие перемены погоды乍暖还寒
gen.резкие перепады настроения喜悲无常
gen.резкие переходы突变结
gen.резкие признаки старости明显的老年特征
gen.резкие разногласия尖锐的意见分歧
gen.резкие скачки狂涨暴跌
gen.резкие слова жгут尖刻的话使人不安
gen.резкие слова и суровый вид疾言遽色
gen.резкие слова и суровый вид疾言厉色
gen.резкие суждения尖锐的意见
gen.резкие тона制眼的色调
gen.резкие черты线条分明的面孔
gen.резкие черты显明的特点
gen.~ое + что резкие черты лица粗线条的面孔
avia.резкий бросок самолёта飞机向上或向下激烈颠动 (вниз или вверх)
gen.резкий в оценке评价尖锐
gen.резкий в суждениях见解尖锐
gen.резкий ввод реактивности反应性激增式引入
gen.резкий ветер烈风刺骨的风
gen.резкий ветер刺骨的寒风
gen.~ое + что резкий ветер刺骨的寒风
gen.резкий ветер急风
gen.резкий ветер刺骨的风
gen.резкий ветер厉风
gen.резкий ветер遗风
gen.резкий ветер迅风
gen.резкий ветер盲风
gen.резкий ветер спал厉风济
gen.резкий взгляд锐利的目光
gen.какой + ~ резкий визг刺耳的尖叫声
gen.резкий вираж急转弯
gen.резкий выпад击剑急剧冲刺
gen.резкий генерал态度粗暴的将军
gen.резкий голос尖声尖气
gen.резкий голос粗嗓子
gen.резкий голос刺耳的噪音
gen.резкий голос尖嗓子
gen.резкий голос刺耳的声音
gen.резкий голос刺耳的嗓音
gen.резкий голос尖子
gen.резкий гудок刺耳的廁叭声
gen.резкий жизненный поворот骤然改变生活
gen.резкий запах浓烈的气味
gen.резкий запах刺鼻的气味
gen.резкий запах强烈气味
gen.резкий запах辣味儿 (напр. дыма)
gen.резкий запах辣味 (напр. дыма)
gen.резкий запах сырой рыбы или мяса腥臊味
gen.издавать резкий звенящий звук敲金戛石
gen.резкий звон刺耳的响声
gen.резкий звонок刺耳的铃声
gen.резкий звонок声音刺耳的铃
gen.резкий звук刺耳的声音
gen.резкий звук锐声
gen.резкий звук爆响
gen.резкий звук尖锐的声音
gen.резкий звук哀号声
gen.резкий звук险声
gen.резкий и прямой峭正
gen.резкий климат凛冽的气候
geol.резкий контакт突变接触
gen.резкий контраст鲜明对昭
gen.резкий контраст截然相反
avia.резкий манёвр剧烈机动
avia.резкий манёвр急剧机动
gen.резкий мороз刺骨的严寒
gen.резкий на язык说话粗鲁
gen.резкий на язык尖嘴薄舌
gen.резкий, но справедливый骨鲠
gen.резкий облик清晰的外貌
gen.резкий озноб牡疟
gen.резкий ответ生硬的回答
gen.резкий отказ不客气的拒绝
gen.резкий отказ断然拒绝
gen.резкий отказ или ответ硬钉子碰碰
gen.резкий отпор突然回击
gen.резкий отпор强烈反对
gen.резкий перелом急转直下
gen.резкий перелом急转
gen.резкий перепад уровня заряда跳电 (об аккумуляторе)
gen.резкий переход阶差
gen.резкий переход陡峭结
gen.резкий переход急剧过渡
gen.резкий переход急剧转接突变结
gen.резкий переход急剧圆转
gen.резкий переход突变结
gen.совершать, делать резкий переход转切
gen.резкий по натуре性格粗鲁
gen.резкий по характеру脾气暴躁
gen.резкий поворот急剧转变
gen.резкий поворот急转身
gen.резкий поворот急剧转向
gen.резкий поворот急转弯
gen.резкий поворот突然转向
gen.резкий поворот в политике政策上的骤变
gen.резкий подголосок刺耳的衬腔
gen.резкий подъём急剧高涨
gen.резкий подъём急、剧地举起
gen.резкий подъём飙涨
gen.резкий подъём急剧上升
gen.резкий подъём急剧增加
gen.резкий подъём и резкое падение大涨大跌
gen.резкий порыв ветра骤风
gen.резкий протест强烈抗议
gen.резкий разговор言词激烈的谈话
gen.резкий рельеф崎岖地形
gen.резкий рост大幅上扬
gen.резкий рост населения人口激增
gen.резкий с отцом对父亲态度急燥
gen.резкий с подчинёнными对下级态度粗暴
gen.резкий свет刺眼的光
gen.~ое + что резкий свет刺眼的光线
gen.резкий свет硬光
gen.резкий свист刺耳的哨声
gen.резкий скачок窜动
gen.резкий скачок急剧飞跃
gen.резкий скачок突变
gen.резкий скачок突然的跳跃
gen.резкий скачок猛增
gen.резкий скачок急剧增加
gen.резкий скачок оборотов转数突变
gen.резкий склон陡坡
gen.резкий склон陡坡儿
gen.резкий след强电离粒子径迹
gen.резкий след强径迹
gen.резкий со студентами对大学生态度急燥
gen.резкий спад重挫
gen.резкий стиль粗暴的作风
gen.резкий тон刺耳的音
gen.резкий тон念硬的口气
gen.резкий тон生硬的语调
gen.резкий удар猛然一击
gen.резкий удар猛烈一击
gen.резкий удар грома疾霆
med.резкий упадок сил虚痨
med.резкий упадок сил虚劳
gen.резкий упадок сил劳伤
gen.резкий упрёк严词责备
gen.резкий характер暴躁的脾气
gen.резкий холод凛冽的寒冷
gen.резкий холод刺骨的寒冷
gen.~ + кто-что резкий человек粗鲁的人
gen.резкий шум刺耳的噪声
gen.резкий язык尖刻的语言
gen.резкий язык毒舌
gen.резким движением вырываться用猛烈的动作挣脱
gen.резким движением подхватывать用迅猛的动作托住
gen.резкое возражение尖锐的反对意见
gen.резкое выражение尖刻的字眼
gen.резкое выражение粗暴的话
gen.резкое выступление尖锐的发言
gen.резкое выявление контуров电视轮廓加重
gen.резкое движение急遽的动作
gen.резкое движение突然的动作
gen.резкое движение粗鲁的动作
gen.резкое движение急剧运动
gen.резкое движение剧烈活动
gen.резкое до краев изображение交角高清晰度图像
gen.резкое замечание尖锐的意见
gen.резкое изменение突然变化
gen.резкое изменение急剧改变
gen.резкое изменение мощности功率迅速增长变化
gen.резкое изображение清晰的图象
avia.резкое касание粗猛接地
gen.какое + ~ резкое колебание急剧变动
med.резкое контрдвижение反急跳
gen.резкое мнение尖锐的意见
gen.резкое нарастание температуры温度急趋增加温度急剧增加
gen.резкое нарастание температуры温度急剧增加
gen.резкое настроение强烈情绪
gen.резкое неожиданное потепление突然升温
gen.резкое несоответствие径庭
gen.резкое несоответствие径廷
gen.резкое обогащение暴富
gen.резкое обострение急剧激化
gen.резкое обращение生硬的态度
avia.резкое опускание носа при сваливании самолёта机头急剧下沉失速时
gen.резкое осуждение强烈谴责
gen.резкое осуждение生硬的责备
gen.резкое осуждение痛斥
avia.резкое отклонение剧烈偏差
gen.резкое охлаждение急骤冷却
gen.резкое очертание горных вершин很清晰的山峰轮廓
gen.резкое падение突然落下一落千丈
gen.резкое падение劲减 (цен, индекса и т.п.)
gen.резкое падение暴跌
gen.резкое падение激烈下降
gen.резкое падение高台跳水 (акций)
gen.резкое падение курса акций股票暴跌
gen.резкое падение курса акций股指暴跌
gen.резкое падение температуры温度急剧下降
gen.резкое падение фондового рынка证券市场猛跌
gen.резкое падение численности населения人口锐减
gen.резкое перемещение ручки управления двигателем вперёд突然加大油门
gen.резкое письмо不客气的信
gen.резкое повышение急剧上升
gen.резкое повышение急速上升
gen.резкое повышение陡然上升
gen.резкое повышение населения人口剧增
gen.резкое повышение цен物价飞涨
gen.резкое повышение цен物价急剧上涨
gen.резкое повышение цен на акции拉升 (в результате действия владельцев контрольного пакета, имеющих влияние на рынке)
gen.резкое понижение температуры温度急剧下降
gen.резкое понижение цен на акции大压 (в результате действий владельцев контрольного пакета, имеющих влияние на рынок)
gen.резкое похолодание突然变冷
gen.резкое похолодание骤寒
gen.резкое прекращать急剧转动
gen.резкое различие明显的区别
gen.резкое распоряжение严厉的指示
gen.резкое слово尖刻的话
gen.резкое но справедливое слово逆耳之言
gen.резкое снижение激减
gen.резкое снижение цены акции股价骤跌
gen.резкое сокращение急剧缩减
gen.резкое сокращение急剧减少
gen.резкое сокращение激减
gen.резкое солнце耀眼的阳光
gen.резкое стеснение кредита抽紧银根
gen.резкое торможение突然制动
gen.резкое торможение猛刹车
gen.резкое торможение猛刹
gen.резкое торможение急制动
gen.резкое торможение急剧制动
gen.резкое увеличение猛增
gen.резкое увеличение急匍增加
gen.резкое увеличение объёма выпускаемой продукции产值猛增
gen.резкое увеличение числа数量猛增
gen.резкое улучшение急剧改善
gen.резкое уменьшение急剧下降
avia., med.резкое уменьшение частоты и глубины дыхательных движений呼吸不全
avia., med.резкое уменьшение частоты и глубины дыхательных движений呼吸不足
gen.какое + ~ резкое усиление急剧增加
gen.резкое ухудшение急剧恶化
gen.резкое физическое истощение极度营养不良
gen.роторный механизм резки旋转飞剪机构
avia.рывком выполнять резкий манёвр飞机大仰角离地 (на самолёте)
avia.рывком выполнять резкий манёвр<口>急跃升 (на самолёте)
gen.рывком выполнять резкий манёвр на самолёте飞机大仰角离地
gen.рыночная конъюнктура, характеризующаяся резкими скачками и падениями暴涨暴跌的行情
gen.самое резкое осуждение最强烈谴责
gen.сбыт растёт с резким темпом销路骤增
gen.система резкого охлаждения骤冷系统
gen.система резкого охлаждения急冷系统
gen.скорость газовой резки气割速度
gen.слишком резкий太刺骨的
gen.сопло резки割嘴
gen.специальная мостовая пила для лазерной резки мостовой专业激光马路片
gen.станок для анодно-механической резки阳极机械切断机
gen.станок для гидроабразивной резки水切割机床
gen.станок для огневой резки с оплавкой конуса слт电子束管锥体焰割熔边机
gen.станок для плазменной резки с ЧПУ数控等离子切割机
gen.станок для плазменной резки с ЧПУ и фиксированным столом台式数控等离子切割机
gen.станок для правки и резки арматуры钢筋调直切断机
gen.станок для продольной резки рулонной бумаги и картона盘纸分切机
gen.станок для резки и шлифовки кирпичей切砖磨砖机
gen.станок для резки кабеля电缆切割机
gen.станок для резки микаленты云母带切割机
gen.станок для фигурной резки/контурной обработки异形机械
gen.станок для электрической резки металла金属电切机
gen.станок поперечной резки开平机
gen.станок поперечной резки横切机
gen.станок поперечной резки металла开平板机
gen.станок продольной резки металла纵剪分条机
gen.табак собственной резки自己切的烟丝
gen.угол резкого изгиба напр. трубы dog-leg angle狗腿角
gen.удерживать кого-л. от резкого слова劝阻...说过头话
gen.удерживаться от резкого замечания克制自己没有提出尖锐的批评
gen.узкая полоса, полученная продольной резкой широкополосного проката经圆盘剪切分的带材
gen.упрямый и резкий愎戾
gen.установка гидроабразивной резки超高压水切割机
gen.установка для резки полупроводниковых пластин на кристаллы切片成晶器
gen.установка для резки хромистых сталей铬钢切割设备
gen.устройство для резки кабеля电缆切割装置
gen.участок пил горячей резки热切锯工段
gen.участок резки下料工段
gen.формулировки резки и значение смысл правильно辞严义正
gen.формулировки резки и значение смысл точно辞严义正
gen.цех резки и пакетировки热切打捆车间
gen.цех резки и пакетировки скрапа废钢打包和切断车间
gen.чего ты так резок?你怎麽这麽方?
gen.человек резкого характера直筒子
gen.чересчур резкий过激
gen.чересчур резкий过火
gen.чересчур резкий акт过火行动
gen.чувствителен к резкому свету...对强光敏感
gen.шёпот чей-л. выдавался резче всех...低语声显得很突岀
gen.электрод для резки под водой水中割条水下割条
gen.электрод для резки под водой水中割条
gen.электрод для резки под водой水下割条
gen.эффект резкого восстановления阶跃恢复效应
gen.явление резкого снижения доходов收益恶化现象
gen.язык стал резким言语失和
Showing first 500 phrases