DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing реальное | all forms | exact matches only
RussianChinese
аварийная тренировка в реальных условиях обстановки实战应急演练
анализ реальных примеров实例分析
база данных с доступном в реальном масштабе времени联机数据库
басня о реальной жизни有关现实生活的寓言
в реальном времени实际时间
в реальном времени实时
в реальных пределах在切合实际的范围内
в режиме, близком к реальному времени准实时
"в режиме реального времени"实时的 (об информации на текущий момент)
в режиме реального времени即时制 (об играх, в противоположность см. 回合制)
в режиме реального времени即时
это в самом деле соответствует реальной обстановке委系宝情
в соответствии с реальными условиями Китая适合中国情况
внесение кинематической поправки за наклон отражающей границы в режиме реального времени实时角误差校正
военные манёвры в реальных условиях实战演练
военные учения, имитирующие реальные боевые действия模拟演习
как + ~ вполне реальный完全可以实现的
вполне реальный完全合乎实际的
время прибытия на остановки в реальном времени实时到站时间
вступить в мир реальных возможностей跨入真实世界的能力
выдавать несуществующее за реальное矜伪
высокие рассуждения без реального содержания尊谭
выявлять реальную картину查明真相
говорить надо исходя из реальных фактов, а не наобум说话应该实事求是,不兴胡说
группа, располагающая реальными напр. военными силами实力派
группировка, располагающая реальными напр. военными силами实力派
данные в режиме реального времени实时数据
две реальные ценности二实 (о рисе и шёлке, в отличие от «нереальных» ценностей — серебра и денег)
Действующие лица списаны с реальных лиц剧中人物是以真人为原型塑造的
действующие лица списаны с реальных лиц剧中人物是以真人为原型塑造
делаться реальным实际化
добиваться реального результата讲求实效
добиваться реальных результатов征名责实
добиваться реальных результатов循名责实
достаточно реальный足可实现的
доход в форме реальной заработной платы实际工资收入
живые люди и реальные события真人事实
живые люди и реальные факты真人事实
за реальными достижениями приходит и слава实至名归
задача в реальном времени实时问题
закономерность распространения сигналов в реальных средах实际介质中信号传播规律性
записи, основанные на реальных фактах实录
запись в реальном времени实时记录
запуск двигателя в условиях, имитирующих реальные模拟发射起动
игра в жанре стратегия в реальном времени即时战略游戏
идти в гущу реальной жизни深入现实生活
идущий вразрез с реальными условиями нашей страны脱离我国实际情况
избежать столкновения там, где противник имеет реальную силу и ударить в его самое слабое место避实击虚
избежать столкновения там, где противник имеет реальную силу и ударить в его самое слабое место避实就虚
извлекать из чего ещё больше реальной пользы得到更多实惠
изучение реальных примеров实例学习
исходя из реального исторического опыта按照历史实际
к условиям реального боя紧贴实战
колебания в реальном секторе экономики实物经济波动
контроль информации в режиме реального времени实时信息管理
коэффициент полезного действия реального движителя实际螺旋桨效率
кукла размера реального человека真人大小木偶
лазерная линия передачи данных в реальном масштабе времени实时激光数据传输线路
лишь начав с изменения идеологии и применения реальных мер воспитательного воздействия, можно будет обеспечить основные права лиц, содержащихся под стражей只有从观念转变开始,采取实实在在的教育感化措施,才能既确保在押人员的基本人权
логистика в реальном времени实时物流
лучший короткий фильм реального пейзажа最佳实景短片
люди и события в реальной жизни真人真事
лётное происшествие с реальной угрозой катастрофы造成惨重后果的飞行事故
лётное происшествие с реальной угрозой катастрофы机毁人亡飞行事故
максимально приближенный к реальным условиям高仿真度
массовая многопользовательская онлайновая стратегия в реальном времени大型多人线上即时战略游戏
мнимый и реальный虚虚实实
мнимый и реальный虚实
мультизадачная система реального времени多任务实时系统
мы не считаем нужным, чтобы они вступили в нашу фирму, так как реальной силой влиянием они не располагают我们不主张…他们加入我们的公司,为的他们没有实力
на реальной основе脚踏实地
наблюдать за меняющейся электромагнитной обстановкой в режиме реального времени实时地监视变化的电磁态势
наиболее строгих требований и условий реального боя从难,从严,从实战出发
наиболее строгих требований и условий реального боя从难、从严、从实战出发
найти реальную альтернатива找到可行的抉择
найти реальную альтернативу找到可行的抉择
насущный и реальный切至
не иметь реального содержания言之无物
не имеющий реального обоснования无实
не принимать во внимание реального положения вещей闭户造车
не принимать во внимание реального положения вещей闭门造车
необходимо учитывать реальные условия要从实际出发
несоответствие реальной траектории实际导弹不一致
нулевой рост в реальном выражении实际零增长
обладать реальными силами有实力
обладающий реальными служебными правами实职
область реальной жидкости真实液体区
обратить реальное внимание к занятию твёрдой работы真抓实干
объём реальных инвестиций实际投资额
ограничивать себя в желаниях реальными возможностями量力治贪
Он только и может, что пускать пыль в глаза, никакими реальными навыками не обладает他这个人只会做表面工夫,没啥真本事
операционная система реального времени实际时间操作系统
операционная система реального времени实际时间作业制度
орудие реального примера实例工具
оружие для реальных боевых действий实战兵器
основываясь на реальных фактах实事求是
осуществлять руководство в отрыве от реальной действительности瞎指挥
осуществлять управление и контроль в режиме реального времени进行实时测控和管理
отклик в режиме реального времени实时响应
оторванный от реальной жизни стиль руководства长官意志
отражать реальную жизнь反映现实生活
отрываться от условий реальной действительности脱离现实条件
оценка в реальном масштабе времени实时评价
платформа для проведения анализа в реальном времени在实际时间内进行分析的平台
повысить на должность без реальной власти明升暗降
позиция реальной силы实力地位
пойти по пути в соответствии с реальными условиями нашей страны走符合自己国情的道路
показ аварийной эвакуации пассажиров в реальных условиях乘客紧急撤离飞机实际示范
показатель реального прогресса真实进步指标
показывать реальную картину экономической жизни如实反映经济活动中的真实情况
получать ещё больше реальной пользы得到更多实惠
похожий на реальный似真
пребывать в неведении реального超然象外
превосходить реальные возможности超岀实际可能
превращение научно-технических достижений в реальные производительные силы科技成果向现实生产力转化
превышать реальную стоимость超值
превышать реальные возможности超出实际可能
предметный пучок в реальном масштабе времени实时物光束
при разработке политического курса необходимо учитывать реальные условия制定一切政策,要从实际出发
принимать иллюзорное за реальное认妄为真
проверка и измерение в режиме реального времени实时检测
программное моделирование в реальном масштабе времени实时程序模拟
продолжая традиции прошлого, открывать пути в будущее и, стоя на реальной почве, вести самоотверженную борьбу继往开来,脚踏实地,艰苦奋斗
протокол реального протокола实时规程
прямая трансляция в реальном времени实时直播
прямой эфир в режиме реального времени实时直播
разузнать реальную обстановку一探究竟
рассматривать ваше предложение как вполне реальное认为您的建议是十分现实的
реализованная прибыль от реальной продажи актива变卖收益 (в отличие от бумажной прибыли)
реальная альтернатива现实的抉择
реальная вещь现实的东西
реальная власть实际权力
реальная власть实权
реальная возможность现实的条件
реальная возможность实际的可能性
реальная возможность现实的可能性
реальная выгода实际利益
реальная выгода实利
реальная выгода实益
реальная группа实际群体
реальная действительность现实的情况
реальная действительность真实的现实
"реальная единица стоимости" расчётная единица价值实示单位结算单位,记账单位
реальная жизнь真实生活
реальная жизнь现实生活
реальная задача可以实现的任务
реальная задача可以完成的任务
реальная закупочная цена实际购价
реальная заработная плата真实工资
реальная 或 номинальная заработная плата实际名义工资
реальная заработная плата实得工资
какая + ~ реальная зарплата实际工资
реальная зарплата уменьшилась实际工资减少了
реальная звуковая материя实际音响物质
реальная идея现实的想法
реальная имитация完全模仿
реальная информация погоды天气实况
реальная история真实故事
реальная копия источника实际源拷贝
реальная круговая диаграмма实圆图
реальная мечта现实的理想
реальная микрогеометрия поверхности表面实际微观几何形状
реальная мощность实际功率
реальная мысль切合实际的想法
реальная надежда现实的希望
реальная обстановка заставляет так поступить实逼处此
реальная обстановка места происшествия现场实况
реальная опасность实在的危险
реальная отдача实际贡献
реальная петля гитерезиса实用磁滞回线
реальная площадь实际面积
реальная поверхность полупроводника实际的半导体表面
реальная покупательская способность实际购买力
реальная политика现实政治 (политический курс в Германии в 19 в.)
~ое + что реальная политика切合实际的政策
реальная польза实际好处
реальная польза实惠
реальная помощь重点扶持
реальная почва现实的基础
реальная почва实地
реальная причина实质因素
реальная проблема实际问题
реальная программа实况节目
реальная продукция有形产品
реальная сила实际力量
реальная ситуация现实情景
реальная ситуация实状
реальная скорость нарастания实际浮动率
реальная ставка дохода实际收益率
реальная стоимость внесенных в качестве вкладов вещей, прав промышленной собственности, незапатентованных технологий и прав землепользования作为出资的实物,工业产权,非专利技术,土地使用权的实际价额
реальная стоимость внесенных в качестве вкладов вещей, прав промышленной собственности, незапатентованных технологий и прав землепользования作为出资的实物、工业产权、非专利技术、土地使用权的实际价额
реальная угроза实际危险
реальная угроза实际威胁
реальная установка从实际岀发的方针
реальная фуга完全赋格
реальная цель活靶
реальная цель真实目
реальная цель可以实现的目标
реальная цель实际目标
реальная экономическая деятельность实体经济
реальная эффективность实际效能
реальная эффективность实效
реальная эхограмма实际水深
реальная ядерная мощь核实力
реальная ядерная сила核实力
реальная ядерная сила真实的核力
реальное влияние现实影响
реальное время实时
реальное доказательство实证
реальное единство实际的统一
реальное значение现实意义
реальное значение романа小说的现实意义
реальное измерение实测
реальное количество实际数量
реальное количество实数
реальное мышление现实思维
реальное мышление活思想 (термин «культурной революции»)
реальное наклонение现实式
реальное основание落着
реальное отношение к жизни对待生活的现实态度
реальное поле实际场
реальное положение实际情况
реальное положение实际状况
реальное положение в своей стране本国国情
реальное последствие
реальное право物权
реальное просвещение现实启示
реальное равенство实际上的平等
реальное раздумье现实考虑
реальное содержание
реальное судно实船
реальное существование实际生活
реальное требование现实需求
реальное троецарствие真三国
реальное условие现实条件
реальное училище实科中学
реальное число тарелок实际塔盘数
реальные возможности实际能力
реальные выполненные показатели实际完成指标
реальные данные合乎实际的材料
реальные действия实际行动
реальные доходы населения居民实际可支配收入
реальные инвестиции实物投资
реальные обстоятельства现实状况
реальные обязательства可以完成的任务
реальные покупатели жилья刚需族
реальные порядки интерференционных полос实际干涉条纹级
реальные потоки помощи实际援助
реальные противоположности现实的矛盾
реальные резервы实际储备
реальные резервы实际后备
реальные результаты实际的结果
реальные слова正话
реальные события и люди, имеющие воспитательное значение活教材
реальные способности真本事
реальные стремления可以实现的志向
реальные требования能实现的要求
реальные условия现实环境
реальные условия真实环境
реальные условия работы现实的工作条件
реальные успехи真实的成绩
реальные успехи事功
реальные, фактические убытки, определяемые особыми обстоятельствами дела特殊损害赔偿金
реальные, фактические убытки, определяемые особыми обстоятельствами дела特殊损害赔偿
реальные факты真实的事实
реальные факты情实
реальные шаги机宜
реальный базис现实的基础
реальный бюджет可以实现的预算
реальный взгляд на вещи对事物切合实际的看法
реальный вопрос现实问题
реальный вред实际损失
реальный газ实在气体
реальный газ非理想气体
реальный движитель真实推进器
~ + для кого-чего реальный для всех对大家来说可实现的
реальный для завода对工厂切实可行的
реальный для коллектива对集体切实可行的
реальный доход实物性收入
реальный доход категорий активов实质回报资产类别
реальный жизненный уровень实际的生活水平
реальный запрос现实需求
реальный и осуществимый切实可行
реальный иностранный капитал实际外资
реальный испытательный пуск ракеты实弹发射演习
реальный материал现实材料
реальный материальный ущерб实际伤害
реальный мир真实世界
~ое + что реальный мир现实世界
реальный мир现实世界
реальный мир三次元
реальный обменный валютный курс实地汇价
реальный объём обычной инспекционной деятельности实际日常检查工作量
реальный объём освоенных иностранных инвестиций实际使用外资金额
реальный опыт实际经验
реальный ответ完全答句
реальный ответ完全答题
реальный отклик实响应
реальный пейзаж实景
~ое + что реальный план可以实现的计划
реальный план实际计划
реальный план实际计划可以实现的计划
реальный план可以实现的计划
реальный подход к对...实事求是的态度 (чему-л.)
реальный полюс实极点
реальный пример实例
реальный пример оптимизации характеристик памяти в LinuxLinux内存性能调优实例
реальный проект切实可行的方案
реальный процесс实际过程
реальный путь现实的道路
реальный путь切实的途径
реальный путь活路 (к осуществлению чего-л.)
реальный путь活路儿 (к осуществлению чего-л.)
реальный размер实际金额
реальный располагаемый подушевой доход人均可支配收入
реальный результат实际效果
реальный результат实际结果
реальный рубеж现实的指标
реальный рубеж切实可行的指标
реальный снимок实在像片
реальный средний класс真中产
реальный уровень实际水平
реальный уровень жизни实际生活水平
реальный учет现实的估计
реальный факт实事
реальный факт真章儿
реальный человек真人
реальный шлак实际炉渣
реальный эффект实效
реклама и реальный продукт买家秀和卖家秀
реконструкция в реальном масштабе времени实时再现
роман, основанный на реальных событиях и фактах纪实小说
с учётом собственных реальных условий从自己的实际出发
Сеть геострофической океанографии в реальном времени实时地转海洋学阵列
сигнализация в реальном времени实时报警
система отображения в реальном масштабе времени实时显示系统
система реального времени实际时间系统
система реальной идентификации实名制 (при покупке или использовании чего-л.)
система сигнализации в реальном времени实时报警系统
системы общих расчётов в реальном масштабе времени实时总清算制度
слова расходятся с реальным мнением口不对心
совершать реальные поступки做实事
спектрометр с обработкой данных в реальном времени直读光谱仪
специализированный магазин реальной торговли实体专卖店
справедливый и реальный公实
сравнительно реальный темп比较实在的速度
стадия реального осуществления проекта试制阶段
стадия реального осуществления проекта设计实施阶段
степень реальной возможности现实性
столкнулись с некоторыми реальными проблемами面临一些现实问题
стоять на реальной почве有坚实的基础
стоять на реальной почве脚踏实地
субъективистский от реальной жизни стиль руководства长官意志
сфера действия и реальное воздействие налогов с учётом любых форм перераспределения налогового бремени赋税归宿
тестирование автомобиля в реальных условиях实车检测
технология реального примера实例技术
точка зрения «книжного червя», не сведущего в реальной жизни书生之见
трансляция в режиме реального времени在线直播
тренировка, максимально приближенная к реальному бою近似实战的演练
удовлетворить реальное требование满足实际需要
умозаключение, основанное на реальных примерах实例推理
уровень реального потребления实际消费水平
уроки «в реальном масштабе времени»实时经验
уроки в реальном масштабе времени, когда рекомендации по итогам оценки незамедлительно поступают в механизмы принятия решений实时动态定位系统
условия, максимально приближенные к реальным与实际最相接近的条件
условия, максимально приближенные к реальным与实际最相接近的条件,最近似于实际的条件
условия, максимально приближенные к реальным最近似于实际的条件
устройство обработки информации в реальном времени实时信息处理设备
учение, максимально приближенная к реальному бою近似实战的演练
учёт во всем реального положения дел一切从实际出发
фактический реальный риск现实风险
фактический реальный риск实际风险
цена не соответствующая реальной стоимости虚假标价
цены в реальном временном измерении实时报价
чтобы обвинять, нужны реальные доказательства捉贼捉赃
чувствительный к реальной структуре对真实结构敏感
это — реальный факт这是一件实事
этот фильм основан на люди и события в реальной жизни本片取材于真人真事
Я-реальное实际我