Subject | Russian | Chinese |
gen. | Австралийское агентство по международному развитию | 澳大利亚国际开发署 |
gen. | Агентство международного развития | 美国国际开发局 (США) |
gen. | агентство многостороннего развития | 多边开发机构 (цель - защита окружающей среды, снижение выбросов) |
gen. | Агентство Нидерландов по вопросам развития | 荷兰发展组织 |
gen. | Агентство по вопросам развития сельских районов и освоения земель | 乡村土地开发署 |
gen. | Агентство по развитию объединённых городов | 联合城市发展机构 |
gen. | Агентство по развитию человеческого капитала | 人力资本发展署 |
gen. | агентство по сотрудничеству в области международного развития | 国家国际发展合作署 |
gen. | Агентство по сотрудничеству и исследованиям в целях развития | 发展合作和研究机构 |
gen. | Агентство развития и сотрудничества | 开发和合作署 |
gen. | Агентство развития островов Гилберт | 吉尔伯特群岛开发局 |
gen. | Агентство регионального развития Калужской области | 卡卢加州地区发展机构 |
gen. | Агентство экономического развития | 经济开发机构 |
gen. | Агентство экономического развития | 经济发展代理处 |
gen. | американская ассоциация по развитию железной дороги | 美国铁路发展协会 |
gen. | американская ассоциация по развитию науки | 美国科学盯展协会 |
gen. | Американская ассоциация содействия развитию науки | 美国科学促进会 |
gen. | Американская ассоциация содействия развитию науки | 美国科学促进协会 |
gen. | американская международная ассоциация по развитию экономики и общества | 美国经济与社会发展国际协会 |
gen. | Американский институт развития свободного профсоюзного движения | 美洲自由工会运动发展研究所 |
gen. | американский путь развития капитализма в сельском хозяйстве | 美国农业资本主义发展道路 |
gen. | Американский фонд займов развития | 美国开发贷款基金会 |
gen. | Американский фонд развития медицины и исследований | 发展医学和研究基金 |
gen. | Американское агентство по торговле и развитию | 美国贸易和发展代理处 |
gen. | Американское общество подготовки кадров и развития | 美国培训与发展学会 |
gen. | аномалия в физическом развитии | 身体发育畸形 |
gen. | Ассоциация в поддержку устойчивого развития общин | 可持续社区发展协会 |
gen. | Ассоциация «Женщины и развитие» | 妇女与发展协会 |
gen. | Ассоциация консультантов по управлению и организационному развитию | 管理和有组织发展顾问协会 |
gen. | Ассоциация международного развития | 国际开发协会 (основана в 1959 году для осуществления долгосрочного беспроцентного кредитования развивающихся стран) |
gen. | Ассоциация международных учреждений по вопросам развития | 国际发展机构协会 |
gen. | Ассоциация по вопросам участия женщин в процессе развития | 妇女发展权利协会 |
gen. | Ассоциация по развитию науки | 科学盯展促进协会 |
gen. | Ассоциация по развитию образования в Африке | 非洲教育发展协会 |
gen. | Ассоциация по развитию сельскохозяйственных наук в Африке | 非洲农业科学促进会 |
gen. | ассоциация развития | 开发协会 |
gen. | Ассоциация развития долины Дра | 德拉谷发展协会 |
gen. | Ассоциация сельскохозяйственного развития | 农业发展协会 |
gen. | Ассоциация содействия развитию демократии | 中国民主促进会 |
gen. | Ассоциация содействия развитию демократии в Китае | 中国民主促进会 |
gen. | Ассоциация содействия развитию медицинской техники | 医疗器械促进协会 |
gen. | Ассоциация содействия развитию международной торговли Японии | 日本国际贸易促进协会 |
gen. | ассоциация содействия развитию прямого транспортного сообщения между берегами тайваньского пролива | 两岸直航促进会 |
gen. | Ассоциация содействия развитию японо-китайской торговли | 日中贸易促进会 |
gen. | ассоциация экономического и социального развития | 经济和社会发展协会 |
gen. | Африканская конференция по развитию человеческого потенциал | 非洲人类发展会议 |
gen. | Африканская программа в области охраны окружающей среды и развития | 非洲环境发展议程 |
gen. | Африканский институт развития | 非洲发展研究所 |
gen. | Африканский консорциум по развитию инфраструктуры | 非洲基础设施联合会 |
gen. | африканский показатель гендерного равенства и развития | 非洲性别和发展指数 |
gen. | Африканский фонд промышленного развития | 非洲工业发展基金 |
gen. | Африканский фонд развития предпринимательства | 非洲企业基金 |
gen. | Африканский форум по вопросам развития | 非洲发展论坛 |
gen. | Африканский центр по гендерной проблематике и развитию | 非洲性别和发展中心 |
gen. | Африканский центр развития ребёнка | 非洲儿童发展中心 |
gen. | базовые индикаторы социального развития | 基本社会发展指标 |
gen. | Банк развития африканских государств района Великих озер | 大湖国家开发银行 |
gen. | банк развития Литвы | 立陶宛开发银行 |
gen. | банк развития сельских районов | 农村发展银行 |
gen. | банк развития сельского хозяйства | 农业开发银行 |
gen. | Банк развития сельского хозяйства Китая | 中国农业发展银行 |
gen. | Банк развития Совета Европы | 欧洲委员会开发银行 |
gen. | Банк развития торговли | 贸易发展银行 |
gen. | Банк развития ШОС | 上海合作组织开发银行 |
gen. | Банк развития южной части Африки | 南部非洲开发银行 |
gen. | Банк сельскохозяйственного развития Непала | 尼泊尔农业发展银行 |
gen. | бассейн полициклического развития | 多旋回盆地 |
gen. | бизнес-развитие | 业务开展 |
gen. | близкий путь развития | 相似的发展道路 |
gen. | взаимовыгодное развитие | 发展共赢 |
gen. | воздействие на развитие экономики | 对经济发展的影响 |
gen. | возможности для развития | 发展空间 |
gen. | возможность развития экономики | 发展经济的可能性 |
gen. | Всеафриканская организация содействия развитию торговли | 全非贸易促进组织 |
gen. | всемерное развитие | 大力发展 |
gen. | всеобщее развитие | 包容性增长 |
gen. | вступать в новую фазу развития | 进入发展的新阶段 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) вступить в новую 或 последнюю фазу развития | 进入新最后的发展阶段 |
gen. | вступить в новую фазу развития | 进入发展的新阶段 |
gen. | вступить в путь здорового развития | 走上健康发展的轨道 |
gen. | Второй период развития | 第二步发展 |
gen. | Второй этап развития | 第二步发展 |
gen. | второй этап развития | 二次创业 |
gen. | выдающееся развитие | 重大发展 |
gen. | высокие темпы развития | 发展的高速度 |
gen. | высокий темп развития | 发展的高速度 |
gen. | высокий уровень развития | 发展的高水平 |
gen. | высокий уровень развития | 高水平的发展 |
gen. | высокое политическое развитие масс | 群众的高度政治觉悟 |
gen. | получить высокое развитие | 发达 |
gen. | генеральная компания развития | 开发总公司 |
gen. | генеральная линия развития | 发展的基本方针 |
gen. | генеральная схема развития узла | 枢纽发展总图 |
gen. | Генеральный директор по вопросам развития сельского хозяйства и сельских районов | 农业和农村发展总局 |
gen. | генеральный линия развития | 发展的基本方针 |
gen. | Генеральный план промышленного развития | 工业总计划 |
gen. | генеральный план промышленного развития Западной Африки | 西非工业总计划 |
gen. | генеральный план развития долины реки Иордан | 约旦裂谷开发总计划 |
gen. | генеральный план развития лесоводства | 林业发展总计划 |
gen. | Генеральный план развития региональной сети | 发展区域网络总计划 |
gen. | Госкомитет по делам развития и реформ | 国家发改委 |
gen. | государственная компания развития и инвестиции | 国家开发投资公司 |
gen. | Государственное агентство по строительству и региональному развитию | 国家建设和地区发展署 |
gen. | Государственный банк развития Китая | 国家开发银行 (ГБРК) |
gen. | Государственный банк развития Китая | 国开行 (ГБРК) |
gen. | Государственный банк развития Китая | 中国国家开发银行 |
gen. | Государственный институт экономического развития | 经济发展学院 |
gen. | Государственный комитет КНР по делам развития и реформам | 中华人民共和国国家发展和改革委员会 |
gen. | Государственный комитет по поддержке и развитию малого предпринимательства | 俄罗斯联邦国家支持和发展小企业经营委员会 (РФ) |
gen. | Государственный комитет по развитию и реформам | 中国国家发改委 |
gen. | Государственный комитет по развитию и реформам | 国家发展改革委 |
gen. | Государственный комитет по развитию и реформам | 国家发展和改革委员会 |
gen. | Государственный комитет по развитию и реформам КНР | 华人民共和国国家发展和改革委员会 |
gen. | Государственный комитет по развитию и реформе | 国家发展与改革委员会 |
gen. | Государственный комитет Российской Федерации по вопросам развития Севера | 罗斯联邦国家开发北部问题委员会 |
gen. | государственный министр по вопросам восстановления и развития | 重建和发展国务大臣 |
gen. | Гуманитарное и социальное развитие | 人类和社会发展 |
gen. | Декларация о здравоохранении как основе для развития | 健康乃发展基础宣言 |
gen. | Декларация о социальном прогрессе и развитии | 社会进步和发展宣言 |
gen. | декларация Рио-де-Жанейро по вопросам окружающей среды и развития | 关于环境与发展的里约宣言 |
gen. | Демократизация и развитие средств массовой информации | 民主化和媒体发展 |
gen. | демократическое развитие | 民主的发展 |
gen. | демонстрировать развитие | 显示...的发展 (чего-л.) |
gen. | диверсификация развития | 多元发展 |
gen. | динамика общественного развития | 社会发展的进程 |
gen. | динамика развития | 发展力度 |
gen. | динамика развития и сотрудничества | 开发合作的力度 |
gen. | длительное время поддерживать развитие ,не отставая | 久盛不衰 |
gen. | добиться развития | 达到...的发展 (чего-л.) |
gen. | долговременное, быстрое и здоровое развитие экономики | 经济的持续,快速,健康发展 |
gen. | долговременное, быстрое и здоровое развитие экономики | 经济的持续、快速、健康发展 |
gen. | долговременное, стабильное и согласованное развитие | 持续,稳定,协调发展 |
gen. | долговременное, стабильное и согласованное развитие | 持续、稳定、协调发展 |
gen. | долговременное, стабильное и согласованное развитие народного хозяйства | 国民经济持续,稳定,协调发展 |
gen. | долговременное, стабильное и согласованное развитие народного хозяйства | 国民经济持续、稳定、协调发展 |
gen. | закономерность развития общества | 社会发展的规律性 |
gen. | закономерность развития экономики | 经济发展的规律性 |
gen. | занятия по развитию устной речи | 发展口语的课程 |
gen. | затормозить развитие | 阻碍发展 |
gen. | затрата усилий на развитие производства | 花精力发展生产 |
gen. | затруднять развитие | 妨碍发展 |
gen. | зачин, развитие, поворот, заключение | 起承转合 (结, строки четверостишия) |
gen. | игнорировать развитие психики | 忽视心理的发展 |
gen. | ИДДС международная программа развития молочной промышленности | 国际乳品业发展计划 |
gen. | ИДЕП Африканский институт экономического развития и планирования | 非洲经济发展及规划协会 |
gen. | ИДСАС Центр промышленного развития арабских государств | 阿拉伯国家工业发展展中心 |
gen. | изучение развития | 发展研究 |
gen. | индивидуальное развитие | 个体发生 |
gen. | индивидуальное развитие | 个体发育 |
gen. | Индийский фонд для целей развития и оказания чрезвычайной помощи «Прайд ин Индия Цунами Грассрутс Фандинг» | 印度发展和救济基金 |
gen. | Инициатива в области развития людских ресурсов | 人类发展倡议 |
gen. | Инициатива в отношении устойчивого развития энергетики | 可持续能源倡议 |
gen. | Инициатива "Денги - важный фактор развития" | 资金事项倡议 |
gen. | инициатива "Устойчивое развитие и использование" | 可持续开发利用倡议 |
gen. | Институт биологии развития имени Н.К. Кольцова | Н.К.科利佐夫发展生物学研究所 |
gen. | Институт исследований в области окружающей среды и развития | 环境与发展研究所 |
gen. | Институт международного общественного развития | 国际社会发展研究所 |
gen. | Институт по вопросам развития зарубежных стран | 海外发展研究所 |
gen. | Институт по изучению альтернативных путей развития в Африке | 非洲改革研究所 |
gen. | Институт по развитию международного сотрудничества | 发展国际合作学社 |
gen. | Институт проблем безопасного развития атомной энергетики | 原子能安全开发问题研究所 |
gen. | институт проблем безопасного развития атомной энергетики | 安全发展核动力研究所 |
gen. | институт проблем безопасной развития атомной энергетики | 安全发展核动力研究所 |
gen. | Институт развития менеджмента Лозанна | 经营发展研究所洛桑 |
gen. | институт сводного развития | 综合开发研究院 |
gen. | институт социального развития ООН | 联合国社会发展研究所 |
gen. | Институт социально-экономических проблем развития аграрно-промышленного комплекса | 农工综合体社会经济发展问题研究所 |
gen. | Институт стран АСЕАН по развитию здравоохранения | 东盟保健发展训练所 |
gen. | Институт устойчивого развития | 可持续发展研究所 |
gen. | институт экономического развития всемирного банка | 世界银行经济发展研究所 |
gen. | Институт экономического развития Всемирного банка реконструкции и развития | 国际复兴开发银行世界银行经济发展研究所 |
gen. | Институт экономического развития и планирования | 经济发展和计划研究所 |
gen. | институт экономического развития и планирования | 经济发展与计划研究所 |
gen. | институт экономического развития и планирования | 经济发展与规划学会 |
gen. | интересы развития | 发展的需求 |
gen. | интернациональный банк реконструкции и развития | 复兴开发银行 |
gen. | Исполнительный комитет по оперативной деятельности в целях развития | 发展业务执行委员会 |
gen. | испытательная зона развития науки и техники Чанша | 长沙科技开发实验区 |
gen. | яп. Кахокикайхацу-кайся ист. Компания по развитию Северного Китая | 华北开发会社 (эксплуатации его ресурсов японскими империалистами в период оккупации 1938-1945 гг.) |
gen. | кампания развития пакистанского туризма | 巴基斯坦旅游发展公司 |
gen. | капитал, вложенный в предприятия, развитие которых связано с риском | 风险企业投资本 |
gen. | капитал на развитие | 开发资金 |
gen. | капитал на цели развития | 发展资本 |
gen. | КАФРФД Африканский учебный исследовательский центр по проблемам администрации в области развития | 非洲发展行政训练研究中心 |
gen. | количественное развитие | 数量的发展 |
gen. | компания инвестиция и развития с ограниченной ответственностью | 投资发展有限公司 |
gen. | компания по развитию западно-центральных районов | 中西部工程发展公司 |
gen. | компания по развитию компьютеров | 计算机开发公司 |
gen. | компания по развитию электричества | 电力发展公司 |
gen. | компания развития | 开发公司 |
gen. | компания развития городской инфраструктуры | 城市建设投资开发公司 |
gen. | компания развития с определёнными правами | 发展有限公司 |
gen. | конечное развитие | 最终的发展 |
gen. | координатор по вопросам развития молодёжи | 青年发展协调员 |
gen. | Координатор по вопросам участия женщин в процессе развития | 妇女参与发展协调员 (УЖР) |
gen. | Координатор по развитию библиотечных фондов | 充实藏书协调员 |
gen. | Координационная группа Организации Объединённых Наций по вопросам развития | 发展业务协调办公室 |
gen. | координационный комитет планирования и развития бассейнов реки Янцзыцзян | 长江流域开发规划协调委员会 |
gen. | крупные линии развития | 大潮 |
gen. | курс на приоритетное развитие науки и образования | 重视科学,教育的方针 |
gen. | курс на приоритетное развитие науки и образования | 重视科学、教育的方针 |
gen. | курс на равенство и взаимную выгоду, стремление к практическим результатам, избрание разнообразных форм развития | 平等互利,讲求实效,形式多样,共同发展的方针 |
gen. | курс промышленного развития | 产业发展方针 |
gen. | лаборатория по исследованию и развитию проектной технологии | 工程技术研究和发展实验室 |
gen. | Лидерство в интересах охраны окружающей среды и развития | 环境与发展领导组织 |
gen. | ~+前置词 + что (相应格) линия на развитие хозяйства | 发展经济的方针 |
gen. | ловушка развития | 发展陷阱 |
gen. | Лондонское королевское общество по развитию знаний о природе | 伦敦皇家自然知识促进学会 |
gen. | мега-цикл развития ржавчинного гриба | 长循环锈菌 |
gen. | между реформой, развитием и стабильностью существует неразрывная внутренняя связь | 改革,发展,稳定三者存在着不可分割的内存联系 |
gen. | между реформой, развитием и стабильностью существует неразрывная внутренняя связь | 改革、发展、稳定三者存在着不可分割的内存联系 |
gen. | министр по развитию Дальневосточного региона | 远东地区发展部长 |
gen. | министр сельского хозяйства и сельского развития | 农业和农村发展部长 |
gen. | младший сотрудник по промышленному развитию | 协理工业发展干事 |
gen. | младший сотрудник по промышленному развитию | 助理工业发展干事 |
gen. | мощная сила, движущая экономическое и социальное развитие | 经济和社会发展的强大动力 |
gen. | мощное развитие | 巨大的发展 |
gen. | мысль развития | 发展构想 |
gen. | намечать пути развития | 草拟发展途径 |
gen. | намечать темпы развития | 拟定发展速度 |
gen. | направление в развитии | 发展趋向 |
gen. | направление развития | 发展趋向 |
gen. | направление развития | 发展定位 |
gen. | направление развития конструкции | 结构基准标线 |
gen. | направлять развитие | 引导...的发展 (кого-чего-л.) |
gen. | наряду с активным содействием развитию государственного и коллективного секторов экономики разрешается развитие индивидуальной, частной, внешней торговли | 在积极促进国有经济和集体经济发展的同时,允许和鼓励个体、私营、外贸等非公有制经济的发展 |
gen. | научно-исследовательный институт социального развития при ООН | 联合国社会发展研究所 |
gen. | Научно-исследовательский институт общественного развития ООН | 联合国社会发展研究所 |
gen. | Научно-исследовательский институт социального развития | 联合国社会发展科学研究所 (ООН) |
gen. | научно-техническое и экономическое развитие | 科技与经济发展 |
gen. | научно-техническое развитие | 科技开发 |
gen. | находиться в развитии | 处于发育发展之中 |
gen. | необходимое развитие | 必要的发展 |
gen. | неправильное развитие | 肴无、规律的发展 |
gen. | неправильное развитие организма | 身体的不正常发育 |
gen. | неправительственная организация, занимающаяся вопросами развития | 非政府发展组织 |
gen. | нет развития, не развивается | 不发达 |
gen. | Новости развития | 最新发展简报 |
gen. | обгонять в развитии | 在...发展上超过 (чего-л.) |
gen. | обеспечивать всестороннее развитие при сохранении лесного хозяйства в качестве основной отрасли | 以林为主,全面发展 |
gen. | образ жизни и принципы развития шелковичных червей | 蚕理 |
gen. | образное описание задач "Программы развития технологий Интернет+ в г. Циндао" | 三个五 (к 2020 г. модернизировать 500 автоматизированных линий производства или цифровых цехов, построить 50 интеллектуальных заводов или сетей подобных заводов, создать 5 сервисных облачных платформ) |
gen. | обстановка с развитием | 发展情况 |
gen. | общая тенденция мирового развития | 世界大势 |
gen. | общая тенденция развития | 发展总趋势 |
gen. | общая тенденция развития общества | 社会风气 |
gen. | общедоступное развитие | 共享发展 |
gen. | общее название для таких дисциплин, как история развития общества, новая история Китая, история революционного движения в Китае | 三史 |
gen. | общее развитие | 普通文化水平 |
gen. | общее развитие разных секторов экономики | 多种经济成分共同发展 |
gen. | общее развитие разных секторов экономики при доминанте общественной собственности | 以公有制经济为主体,多种经济成分共同发展 |
gen. | общество по развитию науки | 促进科学协会 |
gen. | Общество развития и распространения идеи кремации | 革命造型艺术工作者协会 |
gen. | Общество содействия развитию автомобилизма и улучшению дорог | 1927—1935 年汽车业发展和公路改善促进协会 |
gen. | Общество содействия развитию автомобилизма и улучшению дорог | 发展汽车运输事业及改善公路促进协会 |
gen. | Общество содействия развитию водного транспорта и охраны жизни людей на водных путях | 1931-1956 年促进水运发展和保障水路人身安全协会 |
gen. | Общество содействия физическому развитию учащейся молодёжи | 十月革命前青年学生体育促进会 |
gen. | общий перечень мероприятий в области развития | 发展活动共同登记处 |
gen. | объективный ход развития | 客观的发展进程 |
gen. | одновременное развитие | 同时发展 |
gen. | одновременное развитие | ...同时发展 (чего-л.) |
gen. | одновременное развитие государственных, коллективных и единоличных хозяйств | 国家、集体、个人一起上 |
gen. | одновременное развитие материальной и духовной культуры | 物质文明和精神文明一起抓 |
gen. | опережающее развитие | 引领型发展 |
gen. | опережающее развитие | 超前发展 |
gen. | опережающее развитие | 跨越式发展 |
gen. | оружие в обмен на развитие | 武器换取发展 |
gen. | останавливаться в развитии | 流 |
gen. | осуществлять курс, направленный на долговременное, стабильное и согласованное развитие народного хо | 执行国民经济持续,稳定,协调发展的方针 |
gen. | осуществлять курс, направленный на долговременное, стабильное и согласованное развитие народного хо | 执行国民经济持续、稳定、协调发展的方针 |
gen. | осуществлять развитие | 实现发展 |
gen. | осуществлять сохранение лучших партийных традиций с развитием духа эпохи | 实现坚持党的优良传统和弘扬时代精神相统一 |
gen. | осуществлять стратегический курс на развитие науки, техники и просвещения во имя процветания родины | 实施科教兴国战略 |
gen. | отвечать уровню развития страны | 符合国家的发展水平 |
gen. | отдавать преимущество развитию образования | 优先发展教育 |
gen. | отдавать приоритет развитию сельского хозяйства | 优先发展农业 |
gen. | Отдел анализа политики в области развития | 发展政策和分析司 |
gen. | Отдел информационного обслуживания по вопросам развития | 发展信息事务司 |
gen. | Отдел координации развития промышленности и торговли | 工业和贸易协调处 |
gen. | Отдел по валютным вопросам и финансированию развития | 货币和发展金融科 |
gen. | Отдел по вопросам глобализации и стратегий в области развития | 全球化和发展战略司 |
gen. | Отдел по вопросам развития, управления и администрации | 管理发展和施政司 |
gen. | Отдел по вопросам сотрудничества в целях развития | 发展合作司 |
gen. | Отдел по вопросам управления развитием | 发展管理司 |
gen. | Отдел по вопросам устойчивого развития | 可持续发展司 |
gen. | Отдел по вопросам участия женщин в процессе развития | 妇女与发展司 |
gen. | Отдел по вопросам участия женщин и населения в процессе развития | 妇女和人民参与司 |
gen. | Отдел по вопросам участия частного сектора в процессе развития | 私营部门参与发展司 |
gen. | Отдел по народонаселению и развитию сельских и городских районов | 人口和城乡发展司 |
gen. | Отдел по планированию развития | 发展规划司 |
gen. | Отдел по развитию исследований и технологии | 研究和技术发展司 |
gen. | Отдел по развитию людских ресурсов | 人类发展司 |
gen. | Отдел по развитию сельских районов | 农村发展司 |
gen. | Отдел по устойчивому экономическому развитию | 可持续经济发展司 |
gen. | Отдел политики в области развития и управления развитием | 发展政策和管理司 |
gen. | Отдел промышленности при национальной комиссии реформ и развития | 国家发改委产业协调司 |
gen. | отдел развития промышленности | 殖产局 |
gen. | Отдел развития судебной системы | 司法发展司 |
gen. | Отдел социального развития | 社会发展司 |
gen. | Отдел социального развития и народонаселения | 社会发展和人口司 |
gen. | отдел технического развития | 技术发展部 |
gen. | Отдел торговли и финансирования развития | 贸易和发展财务司 |
gen. | отдельные этапы развития | 发展中的某些阶段 |
gen. | отношения между реформой, развитием и стабильностью | 改革发展稳定的关系 |
gen. | отставание в развитии культуры | 文化滞后 |
gen. | отставание в умственном развитии | 智力迟钝 |
gen. | отставание в умственном развитии | 发育迟缓 |
gen. | отставание духовного развития общества от роста материальных благ | 文化滞后 |
gen. | отстающий в развитии | 后发 |
gen. | Пакт о солидарном развитии | 相互依存增长公约 |
gen. | Палестинский план развития | 巴勒斯坦发展计划 |
gen. | Панамериканский фонд развития | 泛美发展基金会 |
gen. | "Партнёры в деле решения вопросов народонаселения и развития" | 人口与发展伙伴 |
gen. | переводная квота на развитие | 可转让发展配额 |
gen. | перейти от экстенсивной модели развития к интенсивной | 从外延式发展转变为内涵式发展 |
gen. | петлевое развитие линии | 套形展线 |
gen. | плановое и пропорциональное развитие народного хозяйства | 国民经济有计划按比例发展 |
gen. | плановое развитие | 有计划的发展... (чего-л.) |
gen. | платформа для развития стран Юга | 南方发展纲要 |
gen. | платформа МСУОБ по развитию систем раннего предупреждения | 促进预警机制 |
gen. | Повестка дня в области развития, принятая в Дохе | 多哈发展议程 |
gen. | повестка дня деятельности по региональному развитию совета экономического и социального развития в | 亚太经社理事会区域发展行动议程 |
gen. | Повестка дня для мира и развития человека | 和平与人类发展议程 |
gen. | повестка дня Организации Объединённых Наций в области развития | 联合国发展议程 |
gen. | подкомитет по развитию сельских районов | 农村发展小组委员会 |
gen. | полоса развития | 发展时期 |
gen. | получать развитие | 得到发展 |
gen. | получить всестороннее развитие | 得到全面发展 |
gen. | получить стремительное развитие | 取得突破性进展 |
gen. | получить широкое развитие | 得到广泛的发展 |
gen. | помехи на пути развития торговли | 贸易障碍 |
gen. | помехи на пути развития торговли | 贸易壁垒 |
gen. | помыслы людей и тенденции развития обстановки | 大势所趋,人心所向 |
gen. | прогнозирование сценариев наихудшего развития событий | 最坏打算 |
gen. | проложить широчайший путь для развития производительных сил | 给生产力的发展开辟了最广阔的道路 |
gen. | Промышленный совет в целях развития | 促进发展工业理事会 |
gen. | пропагандировать значение развития сельского хозяйства | 宣传发展农业的意义 |
gen. | пропорциональное и скоординированное развитие национальной экономики | 国民经济按比例协调发展 |
gen. | прослеживать развитие товарного хозяйства | 仔细研究商品经济的发展 |
gen. | процветание и развитие | 兴旺发达 |
gen. | процесс психического развития | 心理发展过程 |
gen. | процесс психологического развития | 心理发展过程 |
gen. | процесс развития | 开发流程 |
gen. | процесс развития | 发展过程 |
gen. | процесс развития | 发育发展过程 |
gen. | процесс развития | 发育过程 |
gen. | процесс развития волн | 波浪发展过程 |
gen. | процесс развития растений | 植物发育的过程 |
gen. | процесс рыночного развития | 市场的发育进程 |
gen. | процесс рыночного развития | 市场发育进程 |
gen. | процесс рыночного развития | 市场发育过程 |
gen. | психологическое и умственное развитие | 心智发展 |
gen. | психосоциальное развитие детей | 儿童的社会心理发展 |
gen. | работник по вопросам развития общины | 社区发展工作人员 |
gen. | работник по вопросам развития сельских районов | 农村发展工作人员 |
gen. | равномерное развитие | 等速发育 |
gen. | равномерное развитие | 均衡发展 |
gen. | равномерное развитие | 平均发展 |
gen. | равномерное развитие | 均匀发展 |
gen. | равномерное развитие | 平衡发展 (balanced development) |
gen. | различное развитие | 不同的发展水平 |
gen. | различное развитие | 不同的文化程度 |
gen. | разработка перспективных планов развития | 制定发展的远景规划 |
gen. | разработка стратегии, плана, курса и политических установок экономического и социального развития | 制订经济和社会发展的战略、计划、方针和政策 |
gen. | региональное развитие и строительство | 建设与区域开发 |
gen. | Региональное сотрудничество для развития | 区域性开发合作组织 |
gen. | Региональное сотрудничество ради развития | 区域性开发合作组织 (межправительственная организация, учреждённая Ираном, Турцией и Пакистаном) |
gen. | региональный план развития | 区域发展计划 |
gen. | Региональный план развития для Африки | 非洲区域发展计划 |
gen. | Региональный фонд по устойчивому развитию | 区域可持续发展中心 |
gen. | Реестр мероприятий в области развития | 发展活动登记册 |
gen. | результат понижения темпа развития производства | 生产发展速度下降的结果 |
gen. | результат развития | 发展的结果 |
gen. | Республиканская партия за независимость и развитие | 独立和发展共和党 |
gen. | республиканский путь развития | 共和国的发展道路 |
gen. | ресурсы, способствующие развитию туризма | 旅游资源 |
gen. | Российская ассоциация развития малого предпринимательства | 俄罗斯发展小本经营协会 |
gen. | Российский банк развития | 俄罗斯开发银行 |
gen. | Российско-американское товарищество для промышленного развития | 俄罗斯一美国工业发展公司 |
gen. | Российское агентство международного сотрудничества и развития | 俄罗斯国际合作与开发代理处 |
gen. | рост и развитие | 生长发育 |
gen. | Руководство по оказанию помощи в развитии карьеры | 职业支助指南 |
gen. | самостоятельная программа развития общины | 社区自助发展项目 |
gen. | самостоятельное развитие | 独立发展 |
gen. | свойственный процесс развития | 特有的发展过程 |
gen. | себестоимость развития | 开发成本 |
gen. | семилетний план развития народного хозяйства | 发展国民经济的七年计划 |
gen. | семинар по вопросам устойчивого развития энергетики | 可持续能源讲习班 |
gen. | Семинар по вопросу о вовлечении женщин в процесс развития | 妇女参与发展讨论会 |
gen. | СИД Общество международного развития | 国际开发学会 |
gen. | СИДА Шведское управление международного развития | 瑞典国际开发署 |
gen. | Система анализа сотрудничества в области развития | 发展合作分析系统 |
gen. | система контроля за использованием Счета развития | 发展账户监督系统 |
gen. | система развития Организации Объединённых Наций | 联合国发展系统 |
gen. | система развития отвала | 排土场扩展方式 |
gen. | система технического развития и управления | 技术开发与管理体系 |
gen. | скачок в развитии | ...发展的飞 (чего-л.) |
gen. | служба национального развития | 国内开发服务 |
gen. | Служба планирования и развития | 规划和发展处 |
gen. | Служба по вопросам интеграции женщин в процесс производства и развития сельского хозяйства | 妇女参与农业生产和农村发展处 |
gen. | Служба по вопросам интеграции женщин в процесс развития | 妇女参与发展处 |
gen. | Служба по вопросам права развития | 发展问题法律事务处 |
gen. | Служба развития людских ресурсов | 人力资源开发处 |
gen. | Служба развития системы управления | 管理发展处 |
gen. | Служба содействия промышленному развитию | 工业促进处 |
gen. | Служба содействия промышленному развитию ЮНИДО | 工发组织工业促进处 |
gen. | Служба содействия развитию исследований и технологий | 研究和技术开发处 |
gen. | службы по обеспечению развития | 发展支助服务 |
gen. | снижение темпов развития торговли | 商业减速 |
gen. | советник по вопросам городского развития | 城市事务顾问 |
gen. | советник по вопросам мира и развития | 和平与发展问题顾问 |
gen. | советник по вопросам промышленного развития | 工业发展顾问 |
gen. | Советник по вопросам человеческого развития | 人类发展杰出顾问 |
gen. | совещание группы неправительственных организаций по вопросам развития | 发展政策讨论会 |
gen. | Совещание группы экспертов по вопросам развития человека | 人类发展专家组会议 |
gen. | Совещание Группы экспертов по контролю за процессом развития | 发展观察专家组会议 |
gen. | совещание "за круглым столом" по проблеме развития людских ресурсов | 人类发展圆桌会议 |
gen. | Совещание экспертов по вопросам планирования и развития | 规划和发展专家会议 |
gen. | содействие международному развитию | 国际发展援助 |
gen. | содействие развитию государственного и коллективного секторов экономики | 促进国有经济和集体经济发展 |
gen. | содействие развитию карьеры | 职业支助 |
gen. | содействие развитию торговли и транспорта | 贸易和运输便利化 |
gen. | содействия развитию социалистической рыночной экономики | 促进社会主义市场经济的发展 |
gen. | (кто-что + ~ет) + что создание теории относительности представляет собой крупный шаг в развитии науки | 相对论的建立是科学发展的重大步骤 |
gen. | сосредоточенно вести строительство, всем сердцем и помыслами стремиться к развитию | 聚精会神搞建设,一心一意谋发展 |
gen. | Сотрудничество и развития | 合作与发展组织 |
gen. | сохранять импульс развития | 保持发展后劲 |
gen. | сохранять стабильность и развитие | 保持稳定和发展 |
gen. | социальное и экономическое развитие | 社会和经济发展 |
gen. | Союз за независимое развитие | 独立发展信托公司 |
gen. | Союз северных народов за устойчивое развитие | 北方可持续发展联盟 |
gen. | спорт по развитию красоты тела | 健身运动 (развитие мышц) |
gen. | спорт помогает физическому развитию ребят | 运动有助于孩子们发育 |
gen. | способствующий фактор развития совершенств Будды в живых существах | 缘因 |
gen. | стабильное и здоровое развитие | 稳定健康的发展 |
gen. | стабильное развитие | 永续发展 |
gen. | стабильное развитие | 稳定的发展 |
gen. | стабильное развитие | 可持续发展 |
gen. | стабильное развитие | 稳步发展 |
gen. | стадии развития берега | 海岸发育阶段 |
gen. | стадия внутриутробного развития плода | 子宫内胎儿生长速率 |
gen. | стадия развития | 发展阶段 |
gen. | стадия развития | 发展阶段发育阶段 |
gen. | стадия развития | 进程 |
gen. | ступень развития | 发展的阶段 |
gen. | существование и развитие | 生存发展 |
gen. | существующая в настоящий момент ситуация развития | 发展现状 |
gen. | схема развития путей | 配线系统图 |
gen. | Счёт развития Организации Объединённых Наций | 发展账户 |
gen. | темпа развития народного хозяйства | 国民经济发展速度 |
gen. | темпы развития | 发展进度 |
gen. | темпы развития промышленности | 工业发展速度 |
gen. | Только в развитии непреложная истина | 发展才是硬道理 (произведение Дэн Сяопина) |
gen. | только темпы, соразмерные с рынком и эффективностью, есть подлинное развитие и выражение непреложных законов вещей и явлений | 有市场,有效益的速度,才是真正的发展,才是硬道理 |
gen. | только темпы, соразмерные с рынком и эффективностью, есть подлинное развитие и выражение непреложных законов вещей и явлений | 有市场,有效益的速度才是真正的发展才是硬道理 |
gen. | требование к развитию | 发展要求 |
gen. | умеренно быстрое развитие | 适度快速增长 |
gen. | университетская корпорация для развития высшего Интернета | 高级因特网开发大学团体 |
gen. | упражнение для развития памяти | 培养记忆力的练习 |
gen. | упражнение на развитие навыков речевой деятельности | 培养言语熟巧的练习 |
gen. | упражнение на развитие навыков чтения и письма | 读写练习 |
gen. | упражнение на развитие устной речи | 发展口语的练习作业 |
gen. | упражнения для развития мускулатуры | 外功儿 |
gen. | упражнения для развития мускулатуры | 外功 |
gen. | упражнения на развитие мышечной выносливости | 肌肉耐力发展运动 |
gen. | усиленное развитие | 大力发展 |
gen. | устанавливать какие-л. законы развития | 弄清...发展规律 |
gen. | устойчивое горное развитие | 山区可持续发展 |
gen. | устойчивое развитие городов | 可持续城市发展 |
gen. | устойчивое развитие на основе экологически чистого производства | 绿色生产力 |
gen. | устойчивой развитие людских ресурсов | 可持续人类发展 |
gen. | устойчивы показатели развития туризма | 可持续旅游业指标 |
gen. | утверждать программу развития | 批准发展...的纲要 (чего-л.) |
gen. | учреждение развития | 发展机构 |
gen. | учреждение экономического развития | 经贸发展机构 |
gen. | фаза социального развития | 社会发展阶段 |
gen. | финансовые институты по вопросам развития | 开发金融机构 |
gen. | Финансы и экономическое развитие | 财政和经济发展 |
gen. | фундамент развития | 发展基础 |
gen. | Хартия и стратегия ОВКГ в области развития | 发展宪章和战略 |
gen. | ход исторического развития | 历史发展的过程 |
gen. | ход исторического развития | 历史发展进程 |
gen. | ход исторического развития | 历史潮流 |
gen. | ход мыслей развития | 发展思路 |
gen. | ход развития | 发展历程 |
gen. | ход развития | 发展进程 |
gen. | ход развития | 动向 |
gen. | ходить и стимулировали правильное физическое и психическое развитие у ребёнка | 人户育婴师 |
gen. | хорошее 或 плохое развитие | 良好不好的发育 |
gen. | хорошее физическое развитие | 发育良好 |
gen. | чрезмерное развитие молочных желез у мужчин | 男性乳房大 |
gen. | шестилетний план развития | 六年国建 (Тайваня в 1991-1996 гг) |
gen. | эффективность развития | 发展实效 |
gen. | ЮНСДД Отдел социального развития ООН | 联合国社会发展部 |
gen. | ЮНТФДПП целевой фонд ООН для планирования развития и проектировок | 联合国发展规划与设计信托基金 |
gen. | ЮНТФСД Целевой фонд ООН для социального развития | 联合国社会发展信托基金 |
gen. | язык продукт исторического развития | 语言是历史发展的产物 |
gen. | Японская организация по международному развитию | 日本国际开发组织 |
gen. | Японская организация содействия развитию внешней торговли | 日本贸易振兴机构 (ДЖЕТРО, от англ. JETRO - The Japan External Trade Organization) |
gen. | Японский центр по проблемам международного развития | 日本国际发展中心 |