DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing путать | all forms | exact matches only
RussianChinese
безбожно путать完全弄糊涂
бестолково путать弄错得一塌糊涂
борода спуталась путаться胡须凌乱
верёвочки путались细绳搞乱了
ветер путает风吹乱
вечно я путаю эти два иероглифа这两个字我老颠倒
что + ~ется волосы путаются头发散乱
всегда путать一直弄混
всё в голове у меня путалось我脑子里一切都乱糟糟的
девочка путается в длинном пальто女孩被长大衣绊着
девочка путается под ногами小姑娘在脚边窜来窜去
дети путаются под ногами孩子们老是碍手碍脚
длинные пряди волос путались一绺绺长发乱了
докучливые путающиеся мысли烦想
и в малой степени не путать纹丝不乱
как + ~ иногда путать有时弄错
кандалы путаются в ногах镣铐绊脚
легко путать容易搞混
кто-что + ~ется + в чём мальчик путается ногами в длинных полах пальто小孩的脚绊着大衣长长的前襟
что + ~ется мысли путаются思想混乱
~ + что + с чем не путай свои деньги с казёнными别把自己的钱同公款混杂在一起
не путать 4-й знак десятеричного цикла с 4-м знаком двенадцатеричного цикла钉是钉,铆是铆
не путать 4-й знак десятеричного цикла с 4-м знаком двенадцатеричного цикла丁是丁卯是卯
не путать 4-й знак десятеричного цикла с 4-м знаком двенадцатеричного цикла钉是钉,卯是卯
не путать 4-й знак десятеричного цикла с 4-м знаком двенадцатеричного цикла钉是钉卯是卯
не путать 4-й знак десятеричного цикла с 4-м знаком двенадцатеричного цикла丁是丁,卯是卯
не путать шип с пазом钉是钉,铆是铆
не путать шип с пазом丁是丁卯是卯
не путать шип с пазом钉是钉,卯是卯
не путать шип с пазом钉是钉卯是卯
не путать шип с пазом丁是丁,卯是卯
неожиданный приезд друга путал朋友突然到来打乱
нитки путаются线乱成一团
ноги путаются в густом бурьяне脚被茂密的野草绊住
ноги путаются в лианах脚被藤蔓绊住
образы путаются许多形象交织在一起
обрывки мыслей путаются种种零星的想法交织在一起
он путается между деревьями他在树木之间不时被绊着
они путаются в клубках проволоки他们绊着一团团铁丝
писать, путая иероглифы и их начертание东涂西抹
платье путается в ногах连衣裙绊脚
понятия путаются概念混乱
предметы в глазах путались眼前的东西乱成一团
пряжа путается纱乱了
птичка крепко путается в сетке小鸟被网缠得动弹不得
путать адреса друзей把朋友们的地址弄混
~ + кого-что путать бабушку把奶奶弄糊涂
~ + кого-что путать близнецов把孪生子弄混
путать буквы把字母搞混
путать бумаги на столе把桌上的文件弄乱
путать бумаги на столе弄乱桌子上的文件
путать в неприятное дело使卷入不愉快的事件中去
путать в неприятное дело使…卷入不愉快的事件中去
путать верёвки把绳子弄乱
~ + что путать волосы把头发弄乱
путать волосы把头发弄乱
путать придирчивыми вопросами拿一些吹毛求疵的问题打乱...思路
путать всё顚三倒四
путать голову把头脑搞乱
путать два глагола把两个动词弄混
путать два понятия把两个概念混为一谈
путать директивы莠命
путать думы打乱思路
путать чьи-л. имена弄错...的名字
путать имена弄错名字
путать истину с ложью混淆真伪
~ + кого-что + с кем-чем путать Катю с Надей把卡佳错当作娜嘉
путать космы把长发绺弄乱
путать кукурузу с гаоляном分不清玉米、和高梁
путать леску把钓丝弄乱
путать мысли打乱思路
путать названия городов把几个城市名称弄混
путать некоторые иероглифы把一些汉字搞混
путать нитки把线弄乱
путать общее с частным混淆一般与个别
путать падежи把格弄混
путать план打乱计划
~ + чем путать подсказкой用悄悄的提示把...弄糊涂
путать похожие иероглифы亥豕
путать почерк Олега с Катиным把奥列格的笔迹同卡佳的弄混
путать правду с неправдой混淆是非
путать причину со следствием混淆因果
путать пряжу把纱弄乱
путать разные понятия混淆概念
путать расчёты搞乱原来的打算
путать расчёты把计划意图搞乱
путать расчёты把…计划意图搞乱
путать редкую бороду把稀疏的胡须弄乱
путать русскую речь с французской把俄国话和法国詰搀杂在一起
путать свои корабли с чужими把己方的舰只错认为是他方的
путать синонимы把同义词搞混
путать следы野兽把足印弄乱使猎人找不到
путать следы布置疑阵
путать следы弄乱足迹
путать события далёкого прошлого把很久以前的事件搞混
путать страницы рукописи把手稿页码弄乱
путать строй打乱队形
путать счёт打乱数数
путать телефоны коллег把同事们的电话号码搞混
путать товары на полке弄乱架上的货物
путать удочки把鱼竿搅乱
путать учеников打乱学生的思路
путать учеников把学生弄糊涂
путать формулы соли и кислоты把盐和酸的分子式弄混
путаться в датах把日期弄混
путаться в лицах глагола把动词人称搞乱
путаться в мыслях思想混乱
путаться в объяснении解释紊乱
путаться в ответах回答混乱
путаться в показаниях口供颠三倒四
путаться в противоречиях纠缠在矛盾中
путаться в рассказе讲得颠三倒四
путаться в расчётах算得很乱
путаться в решении задачи演题时搞乱
(кто +) ~ется + в чём путаться в словах言语混乱
путаться в словах言差语错
путаться в цифрах弄错数目字
путаться во фразах语无伦次
путаться впотьмах暗中摸索
путаться как нитки乱得像一团理不清的线
путаться не в своё дело干涉与己无关的事
путаться под ногами打岔儿
путаться под ногами凑热闹
путаться под ногами碍手
путаться под ногами打岔
путаться под ногами坠腿
путаться с...胡搞
путаться с женщинами玩弄女性
рассказывай обстоятельно, не путай好好说,别颠三倒四的
речь путается语无伦次
руки заняты и ноги путаются手忙脚乱
сердце в смятении, мысли путаются心慌意乱
следы путаются足迹混乱
сознание путалось意识错乱
уходи, нечего тебе тут путаться под ногами快走开,别在这里碍手碍脚
кто-что + ~ет человек путает人弄乱
чувства путают суждения关心则乱
язык у него путается他语无伦次
язык у него путается他的言语混乱