Subject | Russian | Chinese |
gen. | Больной приподнялся с постели | 病人从床上微微欠起身子 |
gen. | кто-что + ~ется больной приподнялся с постели | 病人从床上微微欠起身子 |
gen. | воздушный шар приподнялся над землёй | 气塚玉地面上微微升起 |
gen. | волосы встали дыбом, приподняв шапку | 发怒穿冠 (образн. о сильном гневе) |
gen. | волосы встали дыбом, приподняв шапку | 发上冲冠 (образн. о сильном гневе) |
gen. | волосы встали дыбом, приподняв шапку | 发尽上指冠 (образн. о сильном гневе) |
gen. | волосы встали дыбом, приподняв шапку | 发上指冠 (образн. о сильном гневе) |
gen. | волосы встали дыбом, приподняв шапку | 发怒冲冠 (образн. о сильном гневе) |
gen. | вставшие дыбом волосы приподняли шапку | 植发穿冠 (образн. о сильном гневе или бурной деятельности) |
gen. | вставшие дыбом волосы приподняли шапку | 植发冲冠 (образн. о сильном гневе или бурной деятельности) |
gen. | змея приподняла голову крюком | 蛇抬起头弯成钩状 |
gen. | искусственно приподнять себя | 故作兴奋 |
gen. | нести, приподняв над собой | 手举 (например, знамя, факел и т.п.) |
gen. | он, опираясь, с трудом приподнялся и сел | 他支撑着坐起来 |
gen. | приподняв полы одежды, прошёл в зал | 摄齐升堂 |
airports | приподнявшаяся плита | 突起〔铺筑〕块 |
gen. | приподнять абажур | 把灯罩抬高一些 |
gen. | приподнять больного на постели | 把床上的病人扶起一点儿 |
gen. | приподнять завесу | 稍稍揭露一点真相 |
gen. | 动词 + ~ (相应格) приподнять зад над стулом | 坐在椅子上臀部稍微向上抬起指欠身 |
gen. | приподнять занавеску | 掀帘子 |
gen. | приподнять занавеску | 把窗帘撩起一点儿 |
gen. | приподнять крышку | 稍微掀开盖子 |
gen. | приподнять крышку | 把盖掀起一点儿 |
gen. | приподнять мяч над сеткой | 将网上球托起 |
gen. | приподнять настроение | 使…兴奋 |
gen. | приподнять ногу | 欠脚儿 |
gen. | приподнять обнимая | 抱起来 |
gen. | приподнять палкой этот камень | 用棍子把这石头撬起来 |
gen. | приподнять платье | 袪衣 |
gen. | приподнять платье | 褰衣 |
gen. | приподнять полог | 搴帐帘 (занавеску, жалюзи) |
gen. | приподнять полы платья | 摄斋 |
gen. | приподнять полы платья | 摄齐 |
gen. | приподнять полы платья и последовать за ним | 拂衣从 |
gen. | приподнять рога лука | 鲸牙 (стреляя дичь на земле) |
gen. | приподняться на локотях | 用双肘微微支起身体 |
gen. | приподняться на носках | 欠脚儿 |
gen. | приподняться на носках | 踮起脚来 |
gen. | приподняться с циновки | 膝席 |
gen. | ростки приподняли почву | 苗儿拱出土了 |
gen. | ~ + 动词 удивлённо приподнять брови | 惊异地抬起双眉 |
gen. | эту дверь лишь приподними, и она снимется | 这扇门一端就下来了 (с петель) |