Subject | Russian | Chinese |
gen. | анкета подтвердила, что ... | 调查证实... |
el. | безотзывной и подтверждённый аккредитив | 不可撤销的保兑信用证 |
law | безотзывной подтвержденный аккредитив | 一次使用信用证 |
fin. | безотзывный подтвержденный аккредитив | 简明信用证 |
busin. | безотзывный подтверждённый заказ | 不可撤销采购单 |
gen. | быть подтверждённым практикой | 效验 |
econ. | владение землёй, подтвержденное правовым титулом | 登有所有权的户主 |
gen. | выступление подтвердило | 发言证实 |
gen. | документально подтвержденный факт | 有案可查的事项 |
gen. | документально подтвержденный факт | 备案事项 |
gen. | достижения подтвердили | 成就证明 |
gen. | жизнь подтвердила | 生活证明 |
gen. | какое-л. исследование подтвердило | ...调查证实... (что-л.) |
gen. | клинически подтвержденное заболевание СПИДом | 艾滋病病例 |
gen. | комментарии, подтверждённые документами | 疏证 |
med. | лабораторно-подтвержденный рассеянный склероз | 实验确诊的多发性硬化症 |
gen. | не подтверждённый фонд | 未经认可的基金 |
gen. | не сметь подтвердить | 不敢肯定 |
gen. | ничем не подтвержденная информация | 耳食之闻 |
gen. | ничем не подтвержденная информация | 耳食之言 |
gen. | ничем не подтвержденная информация | 耳食之论 |
gen. | ничем не подтвержденная информация | 耳食之谈 |
gen. | обвиняемый подтвердил | 被告承认 |
gen. | он подтвердил ход этого дела | 他证实了这个过程 |
gen. | она подтвердила, что собирается выйти замуж | 她确认了打算出嫁 |
gen. | чьи-л. опасения подтвердились | ...的顾虑应验了 |
gen. | кто-что + ~ет опыт подтвердил | 经验证明 |
law | письменное показание, подтвержденное присягой | 书面证词 |
law | письменное показание, подтвержденное присягой или торжественным заявлением | 书面证词 |
law | письменное показание, подтвержденное торжественным заявлением | 书面证词 |
gen. | подозрение подтвердилось | 嫌怀疑得到证实 |
gen. | подтвердить билет на самолёт | 证实机票 |
gen. | подтвердить вывод | 证实结论 |
gen. | подтвердить данные | 证实材料 |
gen. | подтвердить документами | 用文件证实 |
gen. | подтвердить единство | 肯定...的一致 (чего-л.) |
law | подтвердить заказ | 确认订单 |
fin. | подтвердить заявку | 确认订单 |
gen. | подтвердить и переводить | 核转 |
gen. | подтвердить калькуляцию | 确认成本核算无误 |
gen. | подтвердить на практике | 应验 |
gen. | подтвердить наличие | 肯定有...存在 (чего-л.) |
gen. | подтвердить о честности | 证实...的诚实 (кого-л.) |
gen. | подтвердить письмом телеграмму | 以信件证实电报的内容 |
gen. | подтвердить позицию | 确认态度正确 |
gen. | подтвердить позицию | 确认观点正确 |
gen. | подтвердить полностью | 充分证实 |
gen. | подтвердить положение | 使地位更巩固 |
busin. | подтвердить получение письма | 确认收到信件 |
tech. | подтвердить получение сообщения | 确认收到 |
tech. | подтвердить получение сообщения | 证实收到 |
gen. | подтвердить правильность заявления | 确认申请书准确 |
gen. | подтвердить правильность счета | 确认帐目准确 |
tech. | подтвердить приём сообщения | 确认收到 |
tech. | подтвердить приём сообщения | 证实收到 |
gen. | подтвердить приёмку | 确认接收 |
gen. | подтвердить продление по телексу | 通过电传批准展期 |
gen. | подтвердить разрешение | 确认许可证 |
gen. | подтвердить раньше отданный приказ | 重申以前发布的命令 |
gen. | подтвердить своё слово | 证实自己的意见 |
gen. | подтвердить слухи | 使传言得到证实 |
gen. | подтвердить солидарность | 证实团结一致 |
gen. | подтвердить сомнение | 证实猜疑 |
gen. | подтвердить существование фактических данных | 查有实据 |
sport. | подтвердить титул чемпиона, завоёванный на предыдущих соревнованиях | 卫冕 |
gen. | подтвердить характеристику | 确认鉴定书 |
gen. | подтвердить эти тезисы | 论证这些论点 |
gen. | подтвердиться в результате проверки | 按验 (расследования) |
gen. | подтвердиться на практике | 应典 (напр. о предсказании) |
gen. | подтвердиться на практике | 应点 |
gen. | подтвердиться на фактах | 应验 |
gen. | подтвержден ие пригодности площадки | 场址确定 |
gen. | подтвержден ие пригодности площадки | 厂址确定 |
bank. | подтвержденная гарантия | 确认保证 |
econ. | подтвержденная информация | 已验证信息 |
gen. | подтвержденная история | 信史 |
patents. | документально подтвержденное право | 确权 |
law | подтвержденное судимостью совершение преступления | 犯罪记录 |
tech. | подтвержденные запасы | 证实储量 |
geol. | подтвержденные запасы | 探明储量 (А+В+С) |
econ. | подтвержденный аккредитив | 确认信用证书 |
econ. | подтвержденный аккредитив | 确认银行信用证 |
econ. | подтвержденный аккредитив | 保兑信用证 |
el. | подтверждённое комиссионное вознаграждение | 保兑手续费 |
mil. | подтверждённые сведения | 证实信息 |
el. | подтверждённый аккредитив | 保兑信用证 |
busin. | подтверждённый аккредитив | 银行确认的信用证 |
el. | подтверждённый безотзывной аккредитив | 保兑而不可撤销的信用证 |
patents. | подтверждённый патент | 再效专利 |
gen. | подтверждённый случай заболевания | 确诊个案 |
gen. | подтверждённый случай заболевания | 确诊病例 |
gen. | последующие события подтвердили его предположения | 以后的事件完全证实了她的推测 |
gen. | поступок подтвердил | 行为证明 |
gen. | правильность подтверждена многократным опытом | 屡试不爽 |
gen. | практика подтвердила правильность линии, курса и политики, осуществляемых партией после 3-го пленум | 实践证明,从十一届三中全会以后,党的路线,方针,政策是正确 |
gen. | при проверке эти факты не подтвердились | 查无其事 |
avia. | проверить и подтвердить | 核实 |
gen. | просьба подтвердить наш заказ | 请确认我们的订货 |
gen. | чьи-л. слова подтвердили | ...的话证实 |
gen. | слухи подтвердились | 传闻已得到证实 |
med. | смерть, юридически подтвержденная | 法定死亡 |
gen. | снова подтвердить | 重新证实 |
gen. | статья подтвердила | 文章证实 |
gen. | точно подтвердить | 明征 (установить) |
gen. | точность подтверждена многократным опытом | 屡试不爽 |
gen. | факт подтвердил | 事实证明 |
gen. | цифры подтвердили | 数字证明 |
gen. | чем можно подтвердить? | 何据 |
gen. | что уже было подтверждено произведённым расследованием... | 业已调查属实 |
gen. | я могу говорить об этикете династии Инь, но в Сун не могут подтвердить мои слова, - причина этому - нехватка письменных источников | 殷礼吾能言之,宋不足征也,文献不足故也 |
gen. | ясно подтвердить | 明征 (установить) |