Russian | Chinese |
Азиатская ассоциация по маркетингу пищевых продуктов | 亚洲食品销售协会 |
Группа оценки рисков в области безопасности пищевых продуктов | 食品安全风险评估组 |
Группа по безопасности пищевых продуктов и Кодексу | 食品安全及食品法典科 |
Группа по вопросам безопасности и качества пищевых продуктов | 食品安全及质量科 |
Группа по контролю за пищевыми продуктами и защите потребителей | 食品管理及消费者保护组 |
Группа по пищевой промышленности и агропромышленности | 粮食及农产品加工业组 |
Институт технологов пищевой промышленности | 食品技术专家学会 |
Китайская ассоциация пищевой промышленности | 中国食品工业协会 |
Китайская ассоциация производителей пищевых грибов | 中国食用菌协会 |
Комитет Кодекса по гигиене пищевых продуктов | 食品卫生法典委员会 |
Комитет Кодекса по загрязняющим примесям в пищевых продуктах | 食品污染物法典委员会 |
Комитет Кодекса по маркировке пищевых продуктов | 食品标签法典委员会 |
Комитет Кодекса по остаткам ветеринарных лекарственных препаратов в пищевых продуктах | 食品中兽药残留法典委员会 |
Комитет Кодекса по пищевым добавкам | 食品添加剂法典委员会 |
Комитет Кодекса по пищевым добавкам и загрязняющим примесям | 食品添加剂和污染物规范委员会 |
Комитет Кодекса по системам контроля и сертификации импорта и экспорта пищевых продуктов | 食品进出口检验及认证系统法典委员会 |
Международная информационная система по загрязнителям и остаткам в пищевых продуктах | 国际食品污染物和残留物信息系统 |
Международная комиссия по пищевой промышленности | 国际粮食工业委员会 |
Международная сеть органов по безопасности пищевых продуктов | 国际食品安全主管部门网络 |
Международное объединение профсоюзов пищевой и табачной промышленности | 国际、食品饮料及烟草工人协会联合会 |
Международное объединение профсоюзов пищевой и табачной промышленности | 国际食品、饮料及烟草工人协会联合会 |
Международное объединение профсоюзов работников пищевой промышленности, сельского, гостиничного и ресторанного хозяйства, общественного питания, табачной промышленности и смежных отраслей | 国际食品、农业、旅馆、饭店、餐饮、烟草和同业工会联合会 |
Международный портал по безопасности пищевых продуктов, здоровью животных и растений | 国际食品安全和动植物卫生门户网站 |
Методические указания по разработке соглашений о признании эквивалентности систем контроля и сертификации импорта и экспорта пищевых продуктов | 食品进出口检验与认证体系等效协议制定准则 |
Нормы гигиенической практики для транспортировки пищевых продуктов большими партиями и частично упакованных пищевых продуктов | 散装食品和半包装食品运输卫生操作规范 |
Нормы и правила мероприятий, направленных на предотвращение загрязнения пищевых продуктов контаминантами, источниками которых является окружающая среда | 为减少食品受化学品污染而针对污染源采取措施的操作规范 |
Нормы и правила по гигиене готовых пищевых продуктов и полуфабрикатов в общественном питании | 大众餐饮业预烹调和烹调食品卫生操作规范 |
Нормы и правила предотвращения и снижения загрязнения пищевых продуктов свинцом | 预防和减少食品中铅污染操作规范 |
Нормы и правила снижения содержания афлатоксина В1 в сырых кормах и дополнительных пищевых веществах, предназначенных для животных молочного направления | 降低产奶牲畜饲料原料与辅料中黄曲霉毒素B1含量操作规范 |
Общие стандарты для пищевых добавок | 食品添加剂通用标准 |
Общий стандарт на маркировку пищевых добавок при их продаже как таковых | 食品添加剂自身销售标识通用标准 |
Общий стандарт на пищевые продукты, обработанные проникающим излучением | 辐照食品通用标准 |
Объединённый комитет экспертов по пищевым добавкам | 粮农组织/世界卫生组织食品添加剂联合专家委员会 |
Объединённый комитет экспертов ФАО/ВОЗ по пищевым добавкам | 粮农组织/世界卫生组织食品添加剂联合专家委员会 |
Основные принципы добавления необходимых питательных веществ в пищевые продукты | 食品中添加必需营养素的通用原则 |
Подотдел безопасности пищевых продуктов | 食品安全处 |
Принципы и методические указания по обмену информацией при возникновении чрезвычайных ситуаций в области безопасности пищевых продуктов | 食品安全紧急情况信息交流原则和准则 |
Принципы и методические указания по обмену информацией при возникновении чрезвычайных ситуаций в области безопасности пищевых продуктов | 食品管理紧急状况信息交流准则 |
Рекомендуемые международные технические нормы и правила, касающиеся облучения пищевых продуктов | 辐照食品加工国际操作规范 |
Рекомендуемые международные технические нормы и правила, касающиеся облучения пищевых продуктов | 食品辐射处理国际规范 |
Руководство по обмену информацией между странами относительно отбраковки импортированных пищевых продуктов | 国家间就拒收进口食品的信息交换准则 |
Руководящие положения по проведению оценки безопасности пищевых продуктов, полученных с использованием микроорганизмов, выведенных методом рекомбинантной днк | 实施使用重组DNA微生物制备的食品之食品安全性评估准则 |
Совместная программа ФАО/ВОЗ по стандартам на пищевые продукты | 粮农组织/世界卫生组织食品标准联合计划 |
Соглашение о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок | 国际易腐食品及其特殊运输设备的协定 |
Стандарт для пищевой муки из маниоки | 食用木薯粉标准 |
Стандарт для пищевой соли | 食用盐标准 |
Стандарт на продукты из пищевого казеина | 食用酪蛋白产品标准 |
Стратегия предоставления научных консультаций по вопросам безопасности пищевых продуктов | 提供有关食品安全科学建议的战略 |
Управление по санитарному надзору за пищевыми продуктами и медикаментами | 美国食品药品监督管理局 |
Учебно-справочный центр по контролю пищевых продуктов и пестицидов | 食品和农药控制培训和参考中心 |
Учебно-справочный центр по контролю пищевых продуктов и пестицидов | 食品和杀虫剂控制培训和参考中心 |
ЭМПРЕС - Группа по вопросам безопасности пищевых продуктов | EMPRES - 食品安全科 |