Subject | Russian | Chinese |
fin. | "без права на выгоду от розыгрыша очередности погашения долга" | 无抽签的利益 (обозначение цены ценной бумаги, покупка по которой не даёт указанного права) |
gen. | блок управления очерёдностью | 排队控制程序 |
mil., navy | в порядке обратной очередности | 后装货 |
gen. | в порядке обратной очередности | 末进首出法 |
gen. | в порядке обратной очередности | 先卸货 |
gen. | в порядке обратной очередности | 后进先出法 |
gen. | в порядке очерёдности | 随番 |
gen. | в порядке очерёдности | 逐级 |
gen. | "включая право на выгоду от розыгрыша очередности погашения долга" | 附抽签权 (обозначение цены акции, покупка по которой даёт указанное право) |
gen. | выполнять заказ в порядке очередности | 按顺序完成订货 |
gen. | график очередности сборки секций | 分段装配程序表 |
gen. | дежурить в порядке очерёдности | 分番 |
gen. | изменение порядка очередности проследования поездов | 变更列车运行顺序 |
tech. | изменение порядка очерёдности проследования поездов | 变更列车运行顺序 |
tech. | индикатор очерёдности | 次序指示器指飞行 |
gen. | кружок взаимопомощи, где очерёдность ссуды определяется метанием костей | 抓会 (то же, что 摇会) |
gen. | наивыгоднейшая очерёдность подачи вагонов | 最有利的送车顺序 |
gen. | нарушение очерёдности | 顺序失常 |
gen. | насущность и очерёдность | 缓急轻重 (характера, напр., объектов в работе) |
gen. | насущность и очерёдность | 轻重缓急 (характера, напр., объектов в работе) |
gen. | не нарушать их очерёдности | 不失其叙 |
gen. | независимо от очередности | 不分先后 |
gen. | непременно соблюдать очерёдность | 必取其绪 |
tech. | номер очерёдности на посадку | 着陆顺序号 |
gen. | очерёдность в должности | 轮流担任 |
tech. | очерёдность в зоне аэродрома | 机场空域顺序 |
O&G, oilfield. | очерёдность ввода залежей в разработку | 油气藏投入开发顺序 |
econ. | очерёдность ввода мощностей | 投产顺序 |
econ. | очерёдность ввода мощностей | 开工顺序 |
O&G, oilfield. | очерёдность ввода скважин в эксплуатацию | 井投产顺序 |
tech. | очерёдность воздушных перевозок | 空运顺序 |
gen. | очерёдность выполнения работ | 完工顺序 |
gen. | очерёдность выполнения работ | 施工顺序 |
gen. | очерёдность дел | 事序 |
gen. | очерёдность демонтажных работ | 拆卸顺序 |
tech. | очерёдность захода на посадку | 进近顺序 |
tech. | очерёдность заходов на посадку | 进入着陆顺序 |
tech. | очерёдность кристаллизации | 结晶次序 |
el. | очерёдность монтажа | 安装顺序 |
tech. | очерёдность нанесения ударов по целям | 攻击目标顺序 |
gen. | очерёдность несения нарядов | 执行值勤的次序 |
tech. | очерёдность обслуживания | 服务次序 |
gen. | очерёдность обсуждения | 议事日程表 |
tech. | очерёдность передачи сообщений, документов | 传送程序通信联络,文件的 |
busin. | очерёдность платежей | 〈银〉付款顺序 |
math. | очерёдность по приоритету | 优先排队 |
gen. | очерёдность подходов | 进场顺序 |
gen. | очерёдность поездов | 列车次序 |
tech. | очерёдность полётов | 飞行次序 |
traf. | очерёдность проезда | 行驶顺序 |
gen. | очерёдность развития | 发展顺序 |
gen. | очерёдность разгрузки углей | 装煤顺序 |
gen. | очерёдность разгрузки углей | 漏煤顺序 |
tech. | очерёдность строительства | 建设程序 |
construct. | очерёдность строительства | 建筑阶段 |
tech. | очерёдность строительства | 建筑程序 |
busin. | очерёдность удовлетворения требований взыскателей | 罚款者要求补偿顺序 |
electric. | очерёдность фаз | 相序 |
busin. | платёж в порядке очерёдности | 按规定顺序付款 |
tech. | порядок и очерёдность бронирования багажного тоннажа | 行李吨位预订办法及程序 |
law | порядок очередности | 轻重缓急次序先后次序 |
law | порядок очередности | 轻重缓急次序 |
law | порядок очередности | 优先次序 |
tech. | порядок очерёдности | 先后顺序表 |
busin. | порядок очерёдности платежей | 支付程序 |
gen. | приносить жертвоприношения в порядке очерёдности | 秩祀 |
mil. | присвоение воинского звания в порядке очередности | 逐级晋升 |
gen. | присвоение воинского звания в порядке очерёдности | 逐级晋升 |
gen. | продвигаться в порядке очерёдности | 依次前进 |
el. | разрешающая способность по очерёдности | 区别 |
el. | разрешающая способность по очерёдности | 辨别 |
el. | разрешающая способность по очерёдности | 鉴别 |
el. | разрешающая способность по очерёдности | 分辨力 |
comp. | разряд очередности | 评定的优先次序 |
gen. | распределитель перемены очередности | 次序改变分配器 |
tech. | РЛС управления очерёдностью движения | 交通管制雷达 |
gen. | 体 смена очередности подачи | 换发球 |
arch. | соблюдать очерёдность | 待次 (при назначении на должность) |
tech. | соблюдение очерёдности | 保持次序 |
IT | список очередности | 等候批准的申请人名单 |
nautic. | таблица очередности расхода топлива | 耗油次序表 |
gen. | узел очередности включения | 导通顺序单元 |
tech. | указатель очерёдности сообщения | 通信顺序指示器 |
gen. | упорядоченная очерёдность установок | 有序查找 |
gen. | упорядоченная очерёдность установок | 位法 |
comp. | управление очерёдностью | 程式控制 |
gen. | устанавливать очерёдность | 序班 (напр. групп, смен) |
gen. | устанавливать очерёдность занятия должности на основе стажа работы и опыта | 论资排辈 |
gen. | устанавливать очерёдность согласно занимаемой должности | 论职排辈 |
plann. | установление очередности | 排位 |
gen. | установление очерёдности медицинской помощи | 检伤分类 |
gen. | установление очерёдности медицинской помощи | 分诊 |
gen. | утвердиться на важном посту вне очерёдности | 躐居 |
tech. | фал блокировки очерёдности сброса фонарей | 座舱盖外抛顺序联锁绳 (кабины) |
gen. | фал блокировки очерёдности сброса фонарей кабины | 座舱盖外抛顺序联锁绳 |
tech. | частота первой очерёдности | 第一序列频率 |
gen. | частота первой очерёдности | 第一序列频率 |