Russian | Chinese |
вещество, опасное для окружающей среды | 环境危险物质 对空气,水或土地的物理,化学,生物属性造成不良影响的物质。他们能对人类或其他有生命机体的健康,生存和活动造成有害影响。 (Вещество, вызывающее нежелательное изменение физических, химических или биологических характеристик воздуха, воды или почвы, которое может отрицательно сказаться на здоровье, выживании или деятельности человека или других живых организмов) |
законы в области использования опасных товаров | 危险品法规 |
опасное вещество | 危险物 |
опасное вещество | 危险物品 |
опасное вещество | 危险物质 |
опасное вещество | 有害物质 |
опасное вещество | 有害危险物质 指能对人类健康或环境产生威胁的物质,典型的有害物质通常是有毒、具腐蚀性、易燃、易爆炸或具化学反应性的物品。 (Любой материал, представляющий угрозу человеческому здоровью и/или окружающей среде. Как правило, опасные вещества токсичны, коррозионны, воспламеняемы, взрывоопасны, химически активны) |
опасные отходы | 危险废物 |
опасные отходы | 有害的废物 |
опасные отходы | 有害废弃物 对人类健康、生物体或环境具有潜在危害作用的任何废弃物或废弃物的混合。有害废弃物通常需要特殊的处理与处置程序,而这些程序由国家或国际性法律所管制。 (Один вид или несколько видов отходов, обладающих потенциальной способностью нанести вред здоровью человека, живым организмам или окружающей среде. Опасные отходы обычно требуют особых правил обращения и процедур утилизации, которые регулируются положениями международного и национального законодательства) |
опасные товары | 危险货品 在使用、运输等过程中具有高度危害和风险的货物或产品。 (Товары или продукты, представляющие угрозу или несущие риск при использовании, транспортировке и пр.) |
опасный объект | 危险设施 (сооружение) |
опасный объект | 危险设施 其功能可能涉及重大危害的设施,如化工厂、核能、煤和石油能源发电厂等。 (Объекты, функционирование которых сопряжено с вероятностью серьезной опасности, например, химические заводы, атомные электростанции и пр.) |
опасный отход | 有害废物 |
опасный рабочий материал | 有害作业物质 一种有毒的、有腐蚀性的介质、易燃物、易爆物、放射性化学品或其他任何若处理不当则可危及人类健康或福祉的物质。 (Яд, коррозионный, легковоспламеняющийся, взрывоопасный, радиоактивный химикат или другой материал, который может представлять угрозу для здоровья и благополучия человека при неправильной эксплуатации) |
опасный товар | 危险货物 |
опасный товар | 危险物 |
опасный товар | 有害物品 |
опасный товар | 危险品 |
правила обращения с опасными товарами | 危险品法规 对健康、安全或财产具有显著风险性,且在运输过程中通常需要被特别关注的商品或物质的管理规则。 (Правила обращения с товарами или веществами, способными представлять серьезный риск для здоровья, безопасности или имущества и которые при обычных условиях требуют особого внимания при транспортировке) |
предварительное уведомление о транспортировке опасных отходов | 事先通知危险物运输 一种正式的通知,通常要求得到政府的许可,以执行(制造业和测试过程中产生的)有潜在危险的材料的垮边界运输任务。 (Официальное объяснение, также часто заявка на разрешение соответствующих государственных органов в связи с предполагаемым перемещением через государственную границу потенциально опасных материалов, образовавшихся в ходе производственного или испытательного процесса) |
свалка опасных отходов | 有害废弃物弃置场 地面或地下的有害废弃物处置场所。经由适当设计和操作的掩埋场,其底部舖设防水布以防止泄漏,并设置污水收集系统以防止有可能被污染的地表水溢流。 (Место утилизации, где опасные отходы размещаются на земле или закапываются в грунт. Правильно организованные свалки имеют ямы с гидроизоляцией, предотвращающей возможные утечки, а также оборудованы системами для сбора потенциально зараженной поверхностной воды) |
техническое руководство по обращению с опасными веществами | 危险物质的技术法规 危险物质的技术规范:为处理危险材料的技术规则。 |
транспортировка опасных материалов | 危险品运输 由特殊安全规则管制的运输类型。 (Тип транспортировки, регулируемой специальными правилами безопасности) |
экспорт опасных отходов | 出口危险废物 通过开展对外贸易,运输社会副产品出国,这些副产品至少有以下四种属性中一种(易燃性,腐蚀性,放射性,毒性) (Транспортировка отработанных материалов, обладающих хотя бы одним из четырех свойств - воспламеняемость, коррозионность, реактивность и токсичность - в другие страны или районы в процессе торговли) |
экспорт опасных химических веществ | 有害危险化学品出口 利用外贸手段将对健康有负面作用、易燃或易爆的物质运送到其他国家和地区。 (Транспортировка в другие страны и районы в рамках внешнеторговых операций веществ, способных иметь отрицательные последствия для здоровья, стать причиной пожара или взрыва) |