DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing область | all forms | exact matches only
RussianChinese
автономия области州的自治
Агентство перспективного планирования научно-исследовательских работ в области обороны国防高级研究计划署
Агентство по сотрудничеству в области культуры и науки文化和技术合作局
агентство по сотрудничеству в области международного развития国家国际发展合作署
Агентство регионального развития Калужской области卡卢加州地区发展机构
аддитивная функция от плоской области平面区域的加性函数
административная область行政领域
административный центр области/штата州首府
Акмолинская область阿克莫拉州 (Казахстан)
активная базовая область有效基区
антарктическая область南极区
аппаратура оборудования, работающая в средней инфракрасной области спектра中红外设备
аппаратура, работающая в средней инфракрасной области спектра中红外设备
Ассоциация за прогресс в области гражданских прав民权促进会
Ассоциация по технологическим решениям в области надежности электроэнергетики电气可靠性技术解决方案联合会 (CERTS)
атрибутная область属性区
Африканская инициатива в области выращивания риса非洲稻米倡议
Африканская программа в области охраны окружающей среды и развития非洲环境发展议程
Африканская сеть по вопросам образования в области агролесоводства非洲农林学教育网
Африканская сеть по мероприятиям в области лесного хозяйства非洲森林行动网
Африканская сеть по научным исследованиям в области энергетической политики非洲能源政策研究网
Африканская стратегия в области здравоохранения非洲卫生战略
Африканский совет по вопросам образования в области коммуникации非洲通信教育理事会
Африканский фонд для деятельности в области образования非洲教育信托基金
Белгородская область别尔哥罗德州 (регион Российской Федерации, расположен в юго-западной части России)
бесконечно малая область无限小区域
бессточная область内流区域
бессточная область内陆区
бессточная область内流区
бессточная область闭流区
бессточная область无排水区内陆区
бессточная область无流区
Ближневосточный институт исследований в области средств массовой информации中东媒体研究所
кто-что + ~и богатства области州的资源
что + в ~и боли в области...部位的疼痛 (чего-л.)
боли в области груди胸部疼痛
боли в области печени肝区疼痛
боли в области таза骨盆痛
боль в области печени肝区痛
боль в области пупка脐腹作痛
боль в области сердца и холод в конечностях厥心痛
боль в области ягодицы臀痛
боль в подчревной области, иррадиирующая в яички控睾
большая вода потопа сошла, и девять островов-областей стали сушей鸿水漏,九州干
Брагская инициатива по преодолению кризиса в области задолженности布拉加债务危机倡议
Брянская область布良斯克州 (регион Российской Федерации, расположенный в Центральной России)
вернуться из области从州里回来
видный в области литературы文学方面著名的
Владимирская область弗拉基米尔州 (субъект Российской Федерации, входит в Центральный федеральный округ)
внешняя и внутренняя области деятельности外内 (напр. в государственном управлении)
внутренняя область обогащения内富集区
внутренняя область обогащения内加浓区
внутриполитическая область对内政策方面
водоворотная область漩涡区
военная область军事领域
военная секция коротковолновиков Ленинградской области列宁格勒州业余短波无线电爱好者军事组
возможности в области авиакосмической техники航空航天技术能力
возможности в области устрашения противника ядерным оружием核威慑能力
какая + ~ Волгоградская область伏尔加格勒州
Волгоградская область伏尔加格勒州
всецело отдаться делу осуществления модернизации в четырёх областях一心一意地搞四个现代化
вступить в область进入...地带 (чего-л.)
въехать в область进入...地带 (чего-л.)
Главное управление машинно-тракторных станций Юга и Центрально-Черноземной области南部和中央黑土区机器拖拉机站总局
Главное управление сельского строительства в районах Центрально-Черноземной области中央黑土地带各区农村建设总局
Главное управление хлопчатобумажной промышленности Ленинградской области列宁格勒州棉纺织工业总局
Главное управление хлопчатобумажной промышленности Московской области莫斯科州棉纺织工业总局
Главное управление хлопчатобумажной промышленности Московской области莫斯科州棉纺工业总局
Горно-Бадахшанская автономная область戈尔诺一巴达赫尚自治州塔吉克斯坦
города области州的城市
государственная премия в области естественных наук国家自然科学奖
Государственное издательство литературы в области атомной науки и техники国立原子科学技术书籍出版社
Государственное издательство литературы в области атомной науки и техники1960—1963年国家原子科技书籍出版社
Государственное издательство литературы в области атомной науки и техники国家原子科技领域书籍出版社
Государственное издательство литературы в области атомной науки и техники国家原子科学技术图书出版社
Государственное объединение маслобойных, гидрогенизационных и мыловаренных заводов Кубанско-Черноморской области国营库班--黑海省榨油,氢化物及肥皂厂联合公司
Государственный институт изучения природы и хозяйства засушливо-пустынных областей国立干旱荒漠区自然与经济状况研究所
Государственный институт по изучению засушливых областей国家干旱地区研究所
Государственный исторический архив Ленинградской области国立列宁格勒州历史档案馆
Государственный исторический архив Московской области国立莫斯科州历史档案馆
Государственный комитет по работе в области языка и письменности国家语言文字工作委员会
государственный курс в области литературы и искусства文艺政策
Государственный трест лесной промышленности Костромской области国营科斯特罗马州森林工业托拉斯
Государственный трест чугуноплавильных заводов и рудников Тульской, Калужской, Брянской и Рязанской областей国营图拉州、卡卢加州、布良斯克州和梁赞州炼铁厂和矿山托拉斯
~ + в чём грамотный в какой-л. области在...方面内行的
Гурьевская область古里耶夫州
двулистная область双叶区域
~ + в чём деятель в области медицины医学家
деятель в области образования教育学家
деятель в области техники技术领域的活动家
динамическая область действия动态作用域
диод с инжекцией электронов и дырок в нейтральную область双注入二极管
директивные указания руководящие принципы в области политики政策准则
дифракция на тонких областях薄区衍射
дифракция на тонких областях选区衍射
дифракция на тонких областях卡普坦选区衍射
длина световой волны в видимой области спектра可见光波长
добиваться преимущества в области达到优势 (чего-л.)
добиваться преимущества в области达到…优势 (чего-л.)
добиваться успехов в какой-л. области零的突破 (если раньше успехов не было)
я добился должности правителя области, и это обязывает меня отдать все силы, чтобы добиваться успехов臣出守郡,自诡效攻 (по службе)
добиться крупных успехов в области промышленности右工业领域取得巨大成就
добиться преимущества в области达到优势 (чего-л.)
добиться преимущества в области达到…优势 (чего-л.)
добиться успехов в определённой области学有所成 (в учёбе)
Добровольцы в области технической помощи技术援助志愿人员
договор о интеллектуальной собственности в области интегральных схем关于集成电路知识产权的条约
договор об оказании агентских услуг в области страхования保险代理合同
доктор наук в области реабилитологии康复学博士
долговременная стратегия в области улучшения положения женщин, принятая в Найроби内罗毕提高妇女地位前瞻性战略
достигнуть области到达...地带 (чего-л.)
достичь области到达...地带 (чего-л.)
достичь прогресса в области达到进步
Еврейская автономная область犹太州 (Россия)
Еврейская автономная область犹太自治州 (Россия)
ездить по какой-л. области走遍...州
Женевский центр по вопросам политики в области безопасности日内瓦安全政策中心
живописная область
задача в области государственной обороны国防方面的任务
задача Организации Объединённых Наций в области материально-технического обеспечения联合国后勤支援任务
Закарпатская область外喀尔巴阡州 (Украина)
запад области州的西部
западная область西部地带
западные области西部地区
западные области西蕃
западные области вдоль р. Янцзы江右
заполняемая область占有面积
заполнять пробелы в области填补...领域的空白 (чего-л.)
Запорожская область查波罗热州
Запорожская область扎波罗热州
запрещённая область энергии禁戒能带
застойная область течения滞流区
зелёная область绿光区
изучение области对...地带的研究 (чего-л.)
изучение области区域研究
инженер в области механики грунтов土壤力学工程师
Инициатива в области безопасного использования средств защиты растений安全使用倡议
инициатива в области демократии и политического управления民主与政治治理倡议
Инициатива в области доступа к информации获取信息倡议
Инициатива в области коммуникации для девочек-подростков少女交流倡议
Инициатива в области мира и безопасности和平与安全倡议
Инициатива в области обеспечения доступа к рынкам市场准入倡议
Инициатива в области питания营养倡议
Инициатива в области развития людских ресурсов人类发展倡议
инициатива в области страхования保险业倡议
инициатива в области телекоммуникаций电信业倡议
инициатива в области финансовых учреждений金融机构倡议
Инициатива в области экономического и корпоративного управления经济与企业治理倡议
инициатива в области электронной торговли电子贸易倡议
Инициатива партнерства в области технологии技术伙伴关系倡议
Инициатива по проведению исследований в области сексуального насилия性暴力研究倡议
Инициатива по сотрудничеству в области стратегической стабильности战略稳定合作倡议
Инициатива тысячелетия в области науки千年科学举措
инициативы в области повышения качества обслуживания优质服务倡议
Институт исследований в области окружающей среды и развития环境与发展研究所
Институт исследований в области табака烟草研究所
Институт по подготовке управленческих кадров в области международной экономики国际经济管理研究所
Институт профессиональной подготовки и исследований в области научной политики科学政策训练研究所
Интситут всемирных стратегий в области окружающей среды全球环境战略研究所
Информационная программа в области развития для стран Азии и Тихого океана亚太发展信息方案
Информационная программа в области энергетики能源信息方案
Информационная сеть в области развития发展信息网
информационная система по вопросам управления в области образования教育管理信息系统
Информационный центр по просвещению в области народонаселения人口教育交流所
Информация и нововведения в области образования教育革新与信息
информированность в области окружающей среды环境意识
исполнительный комитет Адыгейской автономной области阿迪格自治州执行委员会
исследование в какой-л. области...方面的研究
~ + 前置词 + что (相应格) исследование в области межпланетных полётов行星际航行研究
исследование политики в области оперативной деятельности业务活动政策审查
исследования в области дизайна设计研究
исследования в области медицины医学研究
исследования в области рыбного хозяйства渔业研究
исследования в области ядерного оружия核武器研究
исследования и разработки в области вакцин疫苗研发
исследования и разработки в области вооружений军备研究和发展
истощённая область перехода结耗尽区
Кабардино-Балкарская автономная область卡巴尔达一巴尔卡尔自治州
Кабардинская автономная область卡巴尔达自治州
Каирский институт исследований в области прав человека开罗人权研究所
Каракалпакская автономная область卡拉卡尔帕克自治州
КАФРФД Африканский учебный исследовательский центр по проблемам администрации в области развития非洲发展行政训练研究中心
кинетическая область реагирования动力反应区
Кировоградская область基洛沃格勒州
Кировоградская область基洛夫格勒州 (Украина)
климат какой-л. области...州的气候
климат области区域气候
"Книга правителя области Шан"商君书
когерентное излучение в субмиллиметровой области亚毫米波相干光发射
код выбора области区域选择代码
код выбора области区间选择代码
Комитет действий в области прав человека人权行动委员会
法语 ICIREPAT Комитет Парижского Союза по международному сотрудничеству между патентными ведомствами в области информационного поиска专利审查局信息检索国际合作巴黎联盟委员会
法语 ICIREPAT Комитет Парижского Союза по международному сотрудничеству между патентными ведомствами в области информационного поиска信息检索领域专利部门间国际合作巴黎联盟委员会
Комитет по вопросам политики в академической области学术政策委员会
Комитет по вопросам политики в области управления管理政策委员会
Комитет по Международной координации национальных исследований в области демографии联合国国家人口统计研究国际协调委员会
Комитет по научно-исследовательским работам в области авиации航空科学研究委员会
Комитет по присуждению премий в области прав человека人权奖甄选小组
Комитет по работе в области языка и письменности语言文字工作委员会 (сокр. 语委)
Комитет связи в области гидрологической деятельности水文活动联络委员会
Комитет экспертов по статистике в области здравоохранения卫生统计专家委员会
компенсация за вред, наносимый в духовной области精神损害赔偿 (напр. нанесение увечий, ущерба; доведение до смерти и т.п)
компетентность в области информатики计算机专门知识
Конвенция о взаимной помощи в области уголовного правосудия刑事事项互助公约
Конвенция о дискриминации в области труда и занятий就业和职业歧视公约
Конвенция о политике в области занятости就业政策公约
Конвенция об унификации законодательства в области международной торговли有关国际货物买卖统一法的公约
Конвенция по борьбе с дискриминаций в области образования取缔教育歧视公约
Консультативная группа по оказанию помощи в области энергетики能源援助协商小组
консультативная служба по обмену опытом в области морских перевозок海事咨询交换
Консультативный комитет по научным исследованиям в области здравоохранения保健研究咨询委员会
Консультативный комитет по научным исследованиям в области здравоохранения医学研究咨询委员会
Консультативный комитет по научным исследованиям в области рыболовства渔业研究咨询委员会
Консультативный совет по вопросам политики в области средств массовой информации媒体政策咨询委员会
Консультативный совет по исследованиям в области разоружения裁军研究咨询委员会
концентрация примеси в канальной области沟道区杂质浓度
Корпорация по исследованиям в области развития发展研究公司
Красноводская область克拉斯诺沃茨克州
крем для области вокруг глаз眼霜
~ + 前置词 + что (相应格) критик в области партийной жизни党的生活方面的批评家
критическая область исследуемых режимов в испытаниях临界试验范围
Кубчерспирт Объединение предприятий винокуренной промышленности Кубанско-Черноморской области库班--黑海省酿酒企业联合公司
Кулябская область库利亚布州
курс политика в области просвещения教育方针政策
курс в области просвещения教学督针
курс в области просвещения教育方针
Львовская область利沃夫州
максвеллово распределение потока в тепловой области热中子通量的麦克斯韦分布
максвеллово распределение потока в тепловой области热通量的麦克斯韦分布
Межамериканская программа в области просвещения美洲教育方案
междисциплинарная научная область跨学科的科学领域
между областями州际运输
межучрежденческие связи в области науки и техники机构间科技联系
мелодии западных областей西曲歌 (Китая)
мелодии западных областей西曲 (Китая)
метод временной области时域法
метод испытания модели в сверхзвуковой области дозвукового потока亚声速气流超声速区的模型的试验法
метод испытания модели в сверхзвуковой области дозвукового потока凸垫法
метод лечения заболеваний поясницы, при котором оператор топчет ногами в больной области поясницы踩蹻法
механизм по вопросам сотрудничества в области обеспечения безопасности персонала人员安全合作机制
механизмы переговоров в области разоружения裁军谈判机制
Могилёвская область莫吉廖夫州
монополия в области техники技术独占
монополия в области технологии技术独占
Мурманская область摩尔曼斯克州 (субъект Российской Федерации, расположена на северо-западе России)
набор медицинских инструментов и материалов для оказания помощи в области репродуктивного здоровья生殖健康包
нагрузочный n-p-n-транзистор с функционально совмещёнными областями合并 N-P-N负载
надеюсь, что настоящая статья послужит приглашением к более углубленному исследованию в данной области希望本文成为引玉之砖,引起这方面的更深入的探讨
найти в области在...部位找到 (чего-л.)
动词 + ~ (相应格) населять область向...州移民
Научно-исследовательская группа в области энергетики能源研究小组
научно-исследовательская работа в области ПЛО反潜研究
научно-исследовательская работа в области подводного оружия水中兵器研究
научно-исследовательская работа в области спорта体育科技
научно-технический прогресс во всех областях各方面的科学技术进步
невыпуклая область非凸区域
незамеченная область盲点 (чего-л., : 比喻认识不到的或被忽略的地方)
неосновная деятельность в области развития非核心发展活动
нетерова область целостности诺特整环
нефтегазоносная область产石油天然气的州
низкочастотная область低频区
Николаевская область尼古拉耶夫州
Новгородская область诺夫戈罗德州 (субъект Российской Федерации)
Новгородская область诺夫哥罗德州 (субъект Российской Федерации, расположенный на северо-западе европейской части страны)
новейшая область науки尖端科学领域
Новости ЭСКАТО в области окружающей среды亚太经社会环境季刊
нормальная область Римана黎曼标准域
нормальная рабочая область正常工作范围
область занятий业务领域
область западных ветров西风区
область обслуживания服务方面
оборонная область守区
Оборотный фонд для услуг в области статистики统计事务循环基金
обследование брюшной области腹部检查
обследование в области питания营养监测
обследование по приоритетным областям优先性调查
обстановка в области образования教育方面的形势
Общая внешняя политика и политика в области безопасности共同外交和安全政策
общая европейская политика в области безопасности и обороны欧洲安全和防御总政策
общая область памяти存储器的公用区
общая область памяти公用贮存区
общая подготовка служащих в области радиологической защиты一般雇员辐射防护培训
общесекретариатская стратегия в области знаний秘书处知识管理战略
общий перечень мероприятий в области развития发展活动共同登记处
одарённый в какой-л. отдельной области偏才
все округа и области州郡
определение областей устойчивости稳定域确定
определение областей устойчивости稳定区域的确定稳定域确定
определение областей устойчивости稳定性区域确定
определение областей устойчивости稳定区域的确定
опухоль в области...部位的肿瘤 (чего-л.)
осуществлять модернизацию в области промышленности, сельского хозяйства, обороны, науки и техники实现工业、农业、国防和科学技术的现代化
Отдел анализа политики в области науки科学分析和政策司
Отдел анализа политики в области развития发展政策和分析司
Отдел анализа проблем нищеты и политики в этой области贫穷分析与政策司
Отдел международной помощи в области судопроизводства国际司法支助司
Отдел по вопросам глобализации и стратегий в области развития全球化和发展战略司
Отдел по вопросам управления и политики в области лекарственных средств药物管理与政策司
Отдел политики в области развития и управления развитием发展政策和管理司
отдельная область个别区域
отливаться какой-л. квалификацией в какой-л. области在...方面熟练程度突岀
относиться к области истории成为历史
относиться к области предания成为历史
отойти в область воспоминаний不再通用
Отойти в область воспоминаний不再通用
отойти в область воспоминаний不再使用
отойти в область истории不再使用
отойти в область предание不再使用
Отойти в область предания不再通用
отойти в область предания不再通用
оттенённый в сторону синей области спектра向紫端递降
ощущение переполнения в подложечной области心下逆满
партнерство в области профильной деятельности профильное партнерство核心业务伙伴关系
Пензенская область奔萨州 (субъект Российской Федерации. Регион расположен в центре Европейской России, входит в состав Приволжского федерального округа)
перегонять в области техники在技术方面超过
переехать в какую-л. область搬家到...州
переменивший область занятости半道出家
пересекать какую-л. область贯穿...州
плечевая область托肩
поведение в докритической области失稳前性能
поведение в закритической области失稳后性能
Повестка дня в области развития, принятая в Дохе多哈发展议程
повестка дня Организации Объединённых Наций в области развития联合国发展议程
Повышение эффективности деятельности в области прав человека加强人权
поглощение в области полярных шапок极冠吸收
подбор персонала персонала в аэрокосмической области航空航天人员选拔
подмывание паховых областей会阴冲洗
«Подробные сведения о столичной области»三辅黄图
познания в области философии关于哲学的知识
Полесская область波列西耶州
полномочия в области утверждения решения核准权
помощник начальника области郡倅
старший помощник начальника области同知 (дин. Сун-Цин)
помощник правителя области小尹
помощник правителя области分府 (дин. Цин)
Пособие по статистике в области научно-технической деятельности科技活动统计手册
потребительская область消费领域
поэт в области скульптуры雕塑诗人
поясничная область спины后腰
правила и нормы в области атомной энергетики核动力领域的条例与规范
правила и нормы в области атомной энергетики核动力领域的标准与规范
правители девяти областей Китая九伯
правители 9 областей древнего Китая九牧
правитель области внешних земель遂大夫 (одной из шести пристоличных округов, по «Чжоу ли»)
правитель области и областной воевода守尉
правитель области Шан сказал: вы недовольны, что я упорядочил управление царством Цинь?商君曰:子不说yuè吾治秦与
правитель окраинной области藩镇
правитель пограничной области岳伯
правитель священной области岳牧 (где находится священная гора)
право национальных областей на автономию民族区域自治权
правоприменительная деятельность в области морского права海上执法
премоторная область коры运动前区
приехать из области从州的首府来
приехать из области从州的农村来
применять что-л. в какой-л. области在...领域运用...
Приморская область沿海省
проведение реформы во всех областях各方面的改革
прокурор автономной области自治州检察官
промышленная область工业地区
проникать во все области жизни общества渗透到社会生活各方面
пропаганда и воспитание в области законности法制宣传教育
прорваться и залить все девять областей决汩九州 (страны)
прорваться и прокатиться через все девять областей决汩九州 (страны)
Просвещение в области культуры мира教育促进和平文化
просторная область, просматриваемая местность空旷地区
пространственно-односвязная область单连通空间域
противоположная область后域
противоположная область反域
процедуры оценки потребностей в области безопасности安全需求评估程序
Псковская область普斯科夫州 (субъект Российской Федерации, входит в состав Северо-Западного федерального округа)
равномерно наиболее мощная критическая область一致最大功效判别区域
~ + кого-л. + 前置词 + что (相应格) равноправие в области образования教育权利平等
равноправие в области социального обеспечения同等待遇
развивать какую-л. область发展...领域
разграничение областей省的划界
различные области 或 отрасли各种部门领域
район на стыке трёх областей三州接壤地区
районное управление энергетики и электрификации минской области明斯克省电力及电气化地区管理局
районы, населённые нацменьшинствами в городах ханьских областей汉族地区城市中少数民族聚居区
рамки одной области一个州的范围
располагает специальностями по специализациям 11 областей знаний拥有11个学科门类的专业
рассеяние радиоволн е-областью无线电波在E电离层的散射
рассеяние радиоволн f-областью无线电波在F电离层的散射
революция в области образования教育革命
революция в области просвещения教育革命
региональная программа в области продовольственной безопасности区域粮食安全方案
Региональное содружество в области связи独联体通信领域的地区联合体 (СНГ)
Региональный план действий в области энергетики区域性能源行动计划
Региональный проект в области правосудия区域司法项目
Региональный центр по деятельности в области культуры区域文化行动中心
Реестр мероприятий в области развития发展活动登记册
руководство в области культуры文权
Руководство по вопросам политики и процедур в области программной деятельности方案政策和程序手册
Сайт "Деятельность системы ООН в области изменения климата"联合国与气候变化
самостоятельная изолированная область独立分离区
самый север области州的最北芳
сварочная область焊区
светоизлучающая область光辐射区
светоизлучающая область光发射区
сегрегация в области занятости职业隔离 (напр., по признаку пола)
Секция исследований в области информатики信息研究科
Секция международной помощи в области судопроизводства国际司法支助科
Секция набора специалистов в области технической помощи技术援助征聘科
Секция по вопросам политики и планирования в области материально-технического обеспечения后勤政策和计划科
Секция по законодательству в области морского транспорта海洋立法科
Секция по координации деятельности в области транспорта и обслуживания运输协调和服务科
Секция по поддержке в области надзора监督支助科
Секция программ в области мира и безопасности和平与安全方案科
Секция программ в области прав человека и развития人权和发展方案科
Секция программ в области прав человека и самоопределения人权和自决方案科
Секция программ в области развития发展方案科
Секция услуг в области коммуникации通信事务科
Секция учебной подготовки и поддержки в области защиты保护训练和支助科
сельскохозяйственная область农业地区
Семинар по вопросам оценки в области управления НИОКР研发管理评价讨论会
Семинар по вопросам разработки законодательства в области прав человека起草人权法讨论会
Система анализа сотрудничества в области развития发展合作分析系统
Система взаимной помощи стран Содружества в области уголовного правосудия英联邦刑事互助计划
Система Нормативов МАГАТЭ в Области Обеспечения Безопасности国际原子能机构核保障标准系统
Система предоставления услуг в области технологии技术服务提供系统
система прогнозирования в области водных ресурсов水资源预报系统
Система раннего предупреждения и информации в области продовольствия预警和粮食信息系统
СИФКА международный центр образования и подготовки кадров в области окружающей среды国际环境科学训练练教育中心
служба просвещения в области прав человека人权推广服务机构
собственная беспримесная область本征范围
собственная круговая область真圆形域
совещание "за круглым столом" по вопросам просвещения в области прав человека人权教育圆桌会议
Совещание по исследованиям в области лесного хозяйства, состоявшееся в Белладжо贝拉焦森林研究会议
сокращённое обозначение политики модернизации в четырёх областях: сельском хозяйстве, промышленности, обороне и науке四个现代化
сопредельные области邻封
соревноваться с какой-л. областью与...州竞赛
соседняя фундаментальная область邻近基本区域
состав присяжных из другой области или юрисдикции, чем та, в которой был заявлен иск外来陪审团
сотрудничество в какой-л. области...方面的合作
сотрудничество 或 связи, контакты отношения в области культуры文花领域的合作联系、接触、关系
сотрудничество в области обслуживания服务合作
сотрудничество в области предоставления трудовых услуг зарубежным странам涉外劳务合作
сотрудничество в области трансграничных вод跨界水合作
сотрудничество в области трудовых ресурсов劳务合作
сотрудничество в правовой области司法合作
сотрудничество в различных областях在各个领域的合作
сохранение области域不变性
Специальная группа в области военных бюджетов军事预算特设小组
Специальная программа для исследований в области старения老龄研究特别方案
~ + откуда спускать из области从州里往下发
Средиземноморская программа действий в области лесоводства地中海森林行动纲领
средняя область спектра инфракрасного излучения中红外辐射区
сросшиеся в области позвоночника脊柱联胎
стабильность в области обычных вооружений常规军备稳定
строительство в четырёх областях四化建设
Сюникская область休尼克省 (в Армении)
талантливые специалисты в области общественных отношений公关人才
Тамбовская область坦波夫州 (субъект Российской Федерации, входит в состав Центрального федерального округа)
Томская область托木斯克州 (субъект Российской Федерации, входит в состав Сибирского федерального округа)
тот, кто ввёл в некую область знания启蒙老师
Транспарентность в области торговли и рыночной деятельности贸易与市场透明化
тыловая область腹地
тыловая область后置地
Тюменская область秋明州 (субъект РФ)
уехать в какую-л. область去...州
уже проникла во все области已渗透到各领域
узкоспециальная область极专门的领域
укреплённый на шлеме бинокль, работающий в ближней инфракрасной области спектра头盔式近红外望远镜
управлять областью Дун-э治阿
уравнение переноса в базовой области基区输运方程
усиливать исследовательскую работу в области оборонной науки и техники加强国防科学技术研究
услуги в области социального обеспечения и реабилитации福利和康复
федеральная государственная администрация в области охраны окружающей среды联邦环境署
Федеральная служба по регулированию естественных монополий в области связи调节通信领域自然专营联邦局
фемтосекундная область飞秒区域
Фонд ООН для деятельности в области народонаселения联合国人口活动基金
фондовая оптовая область证券批发业
фу и чжоу, области и округа府州
Хартия и стратегия ОВКГ в области развития发展宪章和战略
Хартия прав и обязанностей в области окружающей среды环境权利和义务宪章
Хмельницкая область赫梅利尼茨基州
хозяин области府尊 (вежл. о своём областном начальнике)
хозяйственная область经济领域
хозяйственные органы области州的经济机关
хороший в этой области擅长此道
Целиноградская область切利诺格勒州
центр области州中心
центр области州的中心
центр области面心
центр области концентрации точек падения бомб弹着点散布中心
центр по контролю в области безопасности安保管制中心
центр по обмену в области науки Китая中国科技交流中心
чемпион области全州冠军
Черновицкая область切尔诺夫策州
Чувашлес Государственное объединение лесной и деревообрабатывающей промышленности Чувашской Автономной области国营楚瓦什自治州林业,制材工业联合公司
экзамен на знания в области управления分级管理录取考试
экономическая и финансовая область财经领域
экономическая область经济领域
экономическая область经济圈
экономически развитая область经济发达地区
эксперт в области инженерной психологии人因工程学专家
эксперт в области медицины医学专家
эксплуатационная область经营领域
эрозия сопла в области критического сечения喷管临界截面的腐蚀
Showing first 500 phrases