DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing обе стороны | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianChinese
fig.атаковать с обеих сторон掎角
gen.без ущерба позиций обеих сторон双方地位不受影响
gen.без ущерба позиций обеих сторон不损害双方利益
gen.в обе стороны在二个方向上
mining.вагон с опрокидывающимся в обе стороны кузовом车体向两侧倾卸车
gen.вдоль спины по обеим сторонам侠脊
gen.взаимопомощь является выгодной для обеих сторон互助两利
gen.взгляды обеих сторон双方的观点
gen.вопрос, представляющий общий интерес для обеих сторон共同关心的问题
gen.выбирать мужа для дочери, сообразуясь с данными обеих сторон相女配夫
gen.выгодно для обеих сторон两上算
gen.выгодный для обеих сторон对双方有利
gen.выравнивание по обеим сторонам两端对齐
gen.выслушать обе стороны倾听双方意见
gen.выслушивать обе стороны兼听
gen.гасить скорость самолёта змейкой попеременным рысканием в обе стороны摆尾减速
gen.гладкий с обеих сторон两面光
gen.глядеть по обеим сторонам向两边看
gen.горное кайло - обе стороны рабочие开山的镐——两头忙
gen.давление с обеих сторон夹板气
el.дверь открывания в обе стороны转门
construct.дверь, открывающаяся в обе стороны摇门
tech.дверь, открывающаяся в обе стороны双向门
lawдля обеих сторон两下
gen.доводить обе стороны до конфликта使双方冲突起来
gen.договор за подписями представителей обеих сторон有双方代表签字的条约合同
gen.дыхание на обе стороны两面呼吸
gen.занавес пошёл в обе стороны幕往两边拉过去
gen.затронуть обе стороны叩其两端 (вопроса)
gen.к обеим сторонам两头儿
gen.к обеим сторонам两头
gen.К тому же по обе стороны было два небольших длинных выступа, посередине находилась широкая дорога也是两边两道小梁,中间夹着一条大路。
chinese.lang., construct.каменные статуи или резные столбики по обе стороны ворот门墩
gen.клей на обеих сторонах полоски双面胶
gen.клониться в обе стороны两边倒
gen.когда девушка дома ещё не помолвлена, она закручивает волосы в узлы и носит их по обе стороны головы燕则鬈首 (без гребня совершеннолетней)
tech.крены попеременно в обе стороны交替向两边倾斜
tech.крены попеременно в обе стороны轮流向两边倾斜
cook."лунные лепёшки", обсыпанные семенами кунжута с обеих сторон双麻月饼
el.машина с пазами по обе стороны воздушного зазора双槽电机
gen.между обеими сторонами双方之间
gen.можно надеяться, что обе стороны могут скорее достигнуть договорённости庶几双方可以早日达成协议
gen.военная мощь обеих сторон является одинаковой两方实力相当
gen.на обе стороны两头儿
gen.на обе стороны两头
gen.на обе стороны
gen.находиться по обе стороны
gen.находиться по обе стороны
math.непрерывный в обе стороны双边连续的双边连续同构
gen.обе воюющие стороны交战双方
gen.обе договаривающиеся стороны缔约国双方
gen.обе договаривающиеся стороны缔约双方
gen.обе наши стороны你我双方
gen.обе стороны双方
gen.обе стороны彼此
gen.обе стороны两下里
gen.обе стороны各方
gen.обе стороны甲乙双方 (договора)
gen.обе стороны彼我
gen.обе стороны两边厢
gen.обе стороны两边
gen.по обе стороны两旁
gen.обе стороны两面儿
gen.обе стороны两下
gen.обе стороны两方 (в контракте)
gen.обе стороны两旁
gen.обе стороны两造
gen.обе стороны两曹
gen.обе стороны两面
gen.обе стороны в деле原被两造
gen.обе стороны в проигрыше两败
gen.обе стороны встречи会见的双方
gen.обе стороны дороги路两边
gen.обе стороны думают друг о друге, но не видятся两下相思不相见
gen.обе стороны извлекают для себя выгоду两全其美
gen.обе стороны несут ответственность有双方分担
gen.обе стороны одинаково сильны两方实力相当
gen.обе стороны оказались в проигрыше两败俱伤
gen.обе стороны Палестины и Израиля巴以双方
gen.обе стороны, подписавшие контракт签订合同双方
gen.обе две стороны - покупатель и продавец买卖双方
gen.обе стороны согласились双方同意 (что ...)
gen.обе стороны сотрудничают双方合作
gen.обе стороны спора争论双方
gen.обе стороны улицы街道的两边
gen.обеим сторонам выгодно两便
gen.обеим сторонам удобно两便
gen.обойти врага с обеих сторон从两侧包抄敌人
gen.обсыпанный семенами кунжута с обеих сторон双麻
gen.обходить с обеих сторон从两面包抄
gen.ограниченная в обе стороны последовательность双侧有界序列
gen.одинаково наказать обе стороны各打五十大板
chinese.lang., med.парная точка в углублении с обеих сторон от верхушки надколенника膝眼穴
chinese.lang., med.парная точка в углублении с обеих сторон от верхушки надколенника膝眼
gen.переговоры о окончательном положении Палестины между обеими сторонами Палестины и Израиля巴以双方关于巴勒斯坦最终地位的谈判
cook.печенье двух цветов, обсыпанное семенами кунжута с обеих сторон双麻酥饼
gen.по обе стороны在两侧
gen.по обе стороны两势下
gen.по обе стороны возвышались горные пики两侧山峰夹峙
gen.По обе стороны длинного стола тянулось два ряда кресел长桌两旁各摆着一排圈椅
gen.по обе стороны дороги夹道
gen.по обеим сторонам在两侧
gen.победа обеих сторон双贏
gen.поддерживать обе стороны执两用中
gen.подметать обе стороны дома打扫房子的两侧
gen.подпись контракта обеими сторонами缔约双方
gen.подстрекать обе стороны на ссору搬口
gen.подстрекать обе стороны на ссору播弄是非
gen.подстрекать обе стороны на ссору拨弄是非
gen.подстрекать обе стороны на ссору搬是造非
gen.подстрекать обе стороны на ссору挑拨是非
gen.подстрекать обе стороны на ссору搬唇递舌
gen.подстрекать обе стороны на ссору搬弄是非
gen.подъехать с обеих сторон从两个方向驰近
gen.положить арбуз на конёк крыши - на обе стороны катится屋脊上放西瓜——两边滚
gen.помещаться по обе стороны
gen.помещаться по обе стороны
tech.попеременно отклонять в обе стороны руль направления来回蹬舵
tech.попеременно отклонять в обе стороны руль направления摆动方向舵
tech.попеременно отклоняться в обе стороны о руле向两侧交替偏转舵面
gen.попеременные развороты в обе стороны蛇形转弯
tech.попеременные развороты в обе стороны S形转弯
tech.попеременные развороты в обе стороны S蛇形转弯
gen.попеременные развороты в обе стороныS形转弯
gen.пострадали обе стороны两败俱伤
gen.потери с обеих сторон - минимальны双方的损失都微不足道
gen.при сотрудничестве обе стороны получают выгоду, при вражде же обе стороны страдают和则两利,斗则俱伤
formalприемлемый для обеих сторон两合
gen.притвор с изображениями святых по обе стороны教堂门廊两侧为两排圣徒塑像
gen.простираться по обе стороны реки沿大河两岸延伸
gen.разграничительная линия войск обеих сторон双方作战分界线
gen.раздвинуть занавес в обе стороны把幕向两侧拉开
gen.разность давлений по обе стороны поршня活塞两侧压力差
gen.располагаться по обе стороны
gen.располагаться по обе стороны
gen.расти по обеим сторонам дороги长在路的两边
gen.расчёсывать на обе стороны向两边梳得平平整整
gen.с обеих сторон两面儿
gen.с обеих сторон两面
gen.с обеих сторон
gen.с обеих сторон смыкаются горы и реки两边山水合
gen.совершенно так, как сказано в заявлении обеих сторон正如双方声明所言
gen.согласие обеих сторон双方同意
gen.старый бык ест траву - с обеих сторон выметает老牛吃青草——两边扫
arch.сторожевые вышки по обе стороны ворот императорского дворца魏观 (место обнародования законов, постановлений)
arch.сторожевые вышки по обе стороны ворот императорского дворца巍阙 (место обнародования законов, постановлений)
arch.сторожевые вышки по обе стороны ворот императорского дворца魏阙 (место обнародования законов, постановлений)
gen.судоходная ассоциация обеих сторон тайваньского пролива台湾海峡两岸航运协会
cook.сухое печенье, обсыпанное семенами кунжута с обеих сторон双麻饼干
gen.терпеть обиды от обеих сторон钻进风箱的老鼠——两头受气
gen.тесно связываться как водоёмы на пользу обеих сторон丽泽 (образн. о друзьях в знач. взаимно обогащаться познаниями друга)
gen.недоговорка 墙上的草 - 两面倒 трава на стене клонится на обе стороны墙上的草
gen.у обеих сторон есть достижения и неудачи互有得失
gen.удовлетворять обе стороны两全
busin.уполномоченные обеих сторон双方代表
gen.хотя обе стороны обещали не обстреливать женщин и детей, но они могут не посчитаться с обещаниями, и тогда наступят страшные времена虽然双方都保证绝不将炸弹投向妇孺,然而一旦双方都毫无顾忌时,可怕的日子将随之而来
cook.хрустящее печенье, обсыпанное семенами кунжута с обеих сторон双面双色麻饼
gen.человек, балансирующий между двумя позициями или сохраняющий промежуточное положение, снискивая расположение обеих сторон两面讨好
gen.«четыре региона по обе стороны пролива»两岸四地 (Образно обозначает Тайвань, Макао, Гонконг и материковый Китай)
gen."чистить колено с обеих сторон"搂膝拗步 (4-й шаг из тайцзицюань 24 формы)
gen.Широкое экономическое сотрудничество выгодно для обеих сторон广泛的经济合作对双方都有利
gen.это выгодно для обеих сторон按说这件事对双方都有好处,我就不明白他怎么会不同意呢?вообще-то
gen.я с обеих сторон не добился одобрения我两头不落好