Subject | Russian | Chinese |
corp.gov. | ассигнования на непредвиденные обстоятельства | 应急拨款 |
corp.gov. | ассигнования на непредвиденные обстоятельства | 意外开支授权 |
corp.gov. | ассигнования на непредвиденные обстоятельства | 意外开支拨款 |
UN, account. | ассигнования на непредвиденные расходы | 应急开支拨款 |
corp.gov. | ассигнования на покрытие непредвиденных расходов | 应急批款 |
corp.gov. | ассигнования на покрытие непредвиденных расходов | 应急经费 |
gen. | будь почтительным и бдительным, и тогда не случится ничего непредвиденного | 敬戒无虞 |
gen. | в непредвиденном случае | 设有不测 |
gen. | внезапно случилось непредвиденное | 变生不测 |
gen. | возникли непредвиденные обстоятельства | 出现了一些特殊情况 |
gen. | возникновение непредвиденных обстоятельств | 出现意外 |
mil. | война, разразившаяся из-за непредвиденного инцидента | 意外战争 |
IMF. | Временный субсчёт непредвиденной прибыли | 临时额外利润子账户 |
gen. | выделение наряда для непредвиденных работ | 派遣值勤人员执行意外任务 |
gen. | гарантирую, что с тобой не произойдёт непредвиденных обстоятельств | 包你没事 |
gen. | дело приняло непредвиденный оборот | 事出不测 |
el. | доход без учёта непредвиденных расходов | 尚未支付未可预见费用前的收益 |
gen. | другие непредвиденные расходы | 其他杂费 |
gen. | задерживаться из-за непредвиденных обстоятельств | 因意外情况耽搁 |
busin. | закон непредвиденных последствий | 不可预见后果定律 |
el. | запас на непредвиденные расходы | 应急费用 |
el. | запас на непредвиденные расходы | 应急储备金 |
el. | запас на непредвиденные расходы | 意外开支准备金 |
gen. | запас на непредвиденные расходы | 应急储备金应急费用 |
gen. | запас на непредвиденные цели | 意外准备金 |
corp.gov. | запрос на выделение средств на покрытие непредвиденных расходов | 应急要求 |
gen. | заявка на выделение средств для покрытия непредвиденных расходов | 临时请求 |
gen. | из-за непредвиденных обстоятельств | 因意外 |
gen. | источник света на случай непредвиденных обстоятельств | 应急光源 |
gen. | карточка медицинского страхования непредвиденных случаев | 意外医疗保险卡 |
IMF. | мелкие и непредвиденные расходы | 零星费用 |
IMF. | мелкие и непредвиденные расходы | 零星及不可预见的开支 |
IMF. | мера на случай непредвиденных обстоятельств | 应急措施 |
gen. | меры предосторожности гарантия, перестраховка на случай непредвиденной опасности | 意外保险 |
IMF. | механизм на случай непредвиденных обстоятельств | 应急机制 |
gen. | мощность в случае непредвиденного взрыва | 提前起爆当量 |
gen. | на случай непредвиденных обстоятельств | 应急 |
gen. | надо бояться не множества привычных обстоятельств, а одного непредвиденного | 不怕一万,只怕万一 |
tax. | налог на непредвиденную прибыль | 暴利税 |
tax. | налог на непредвиденную прибыль | 暴发税 |
tax. | налог на непредвиденную прибыль | 意外利润税 |
tech. | непредвиденная авария | 意外事故 |
gen. | непредвиденная беда | 无妄之灾 |
gen. | непредвиденная беда | 飞祸 |
gen. | непредвиденная беременность | 非故意的妊娠 |
gen. | непредвиденная встреча | 未料到的相逢 |
el. | непредвиденная вынужденная остановка | 意外强迫停机 |
med. | непредвиденная гипотермия | 意外低体温 |
busin. | непредвиденная задержка | 未能预料的拖延 |
busin. | непредвиденная задержка | 意外的迟延 |
mil. | непредвиденная задержка | 意外的延迟意外停滞 |
tech. | непредвиденная задержка | 非预期中断指发射前准备工作 |
tech. | непредвиденная задержка | 意外的延迟 |
mil. | непредвиденная задержка | 意外停滞 |
busin. | непредвиденная инфляция | 不可预见的通货膨胀 |
gen. | непредвиденная остановка | 未预料到的停留 |
el. | непредвиденная плата | 不可预见费用 |
el. | непредвиденная плата | 意外支出 |
tech. | непредвиденная посадка | 意外着陆 |
gen. | непредвиденная потребность | 不时之需 |
IMF. | непредвиденная прибыль | 暴发收益 (напр. в результате повышения цен) |
IMF. | непредвиденная прибыль | 意外利润 |
UN | непредвиденная работа | 不能预见的工作 |
gen. | непредвиденная ситуация | 意外情况 |
gen. | непредвиденная ситуация | 特殊情况 |
law | непредвиденная смерть | 非命 |
law | непредвиденная смерть | 非正常死亡 |
law | непредвиденная смерть | 意外死 |
law | непредвиденная смерть | 意外死亡 |
ecol. | непредвиденная чрезвычайная ситуация | 突发紧急情况 |
ecol. | непредвиденное бедствие | 突发灾难 |
gen. | непредвиденное возвращение | 由人意料的归 |
gen. | непредвиденное возражение | 未预料到的反对意见 |
el. | непредвиденное время простоя | 意外的[未意料到的]停机时间 |
gen. | непредвиденное затруднение | 未预见到的困难 |
gen. | непредвиденное зло | 横祸 |
gen. | непредвиденное исключение | 未预料到的开除 |
gen. | непредвиденное обстоятельство | 意外事项 |
gen. | непредвиденное обстоятельство | 意外事故 |
law | непредвиденное обстоятельство | 偶然性 |
gen. | непредвиденное обстоятельство | 偶然事故 |
construct. | непредвиденное обстоятельство обозначает то, что не мог разумно предвидеть опытный подрядчик на дату представления оферты | 不可预见指一个 有经验的承包商 在提交投标文件 那天还不能合理 预见的 |
fr. | непредвиденное осложнение | 差池 |
fr. | непредвиденное осложнение | 差迟 |
gen. | непредвиденное отключение | 意外跳开 |
gen. | непредвиденное появление | 旁生 (чего-л.) |
inf. | непредвиденное препятствие | 意料不到的障碍 |
gen. | непредвиденное происшествие | 意外事故 |
gen. | непредвиденное событие | 不可预测事件 |
gen. | непредвиденное событие | 变故 |
gen. | непредвиденное событие | 长短 |
gen. | непредвиденное событие / случай | 不测之祸 (со смертельным исходом, обладающий очень негативной коннотацией) |
gen. | непредвиденное устройство | 应变部队 |
construct. | непредвиденные геологические условия | 不可预见的外界条件 |
tech. | непредвиденные затраты | 计划外支出 |
construct. | непредвиденные затраты | 傍费 |
tech. | непредвиденные затраты | 未预见到支出 |
gen. | непредвиденные изменения в будущем | 不可预测未来变异 |
fig.of.sp. | непредвиденные неприятности | 意外风波 |
IMF. | непредвиденные обстоятельства | 不测事件 |
busin. | непредвиденные обстоятельства | 无法预见情况 |
law | непредвиденные обстоятельства | 不可抗力事件 |
IMF. | непредвиденные обстоятельства | 意外事件 |
law | непредвиденные обстоятельства | 不可抗力 |
gen. | непредвиденные обстоятельства | 枝节 |
org.name. | Непредвиденные обстоятельства в связи с ПНД | 《近期行动计划》应急组 |
fig.of.sp. | непредвиденные осложнения | 平地风波 |
fig.of.sp. | непредвиденные осложнения | 平地起波澜 |
fr. | непредвиденные осложнения | 枝节 |
gen. | непредвиденные перемены | 变化不测 |
gen. | непредвиденные перемены | 变化莫测 |
gen. | непредвиденные прибыль или убыток | 意外损益 |
el. | непредвиденные расходы | 允许的意外事故 |
el. | непредвиденные расходы | 不可预见费 |
el. | непредвиденные расходы | 应急费用 |
IMF. | непредвиденные расходы | 不测事件 |
IMF. | непредвиденные расходы | 意外事件 |
econ. | непредвиденные расходы | 偶生成本 |
econ. | непредвиденные расходы | 偶然成本 |
econ. | непредвиденные расходы | 意外的开支 |
econ. | непредвиденные расходы | 不可预见费用 |
econ. | непредвиденные расходы | 不可预见的费用因素 |
econ. | непредвиденные расходы | 不可预见性费用 |
econ. | непредвиденные расходы | 临时费用 |
econ. | непредвиденные расходы | 意外费用 |
econ. | непредвиденные расходы | 意外开支 |
gen. | непредвиденные расходы | 意外支出 |
IMF. | непредвиденные расходы или платежи | 零星成本或费用 |
fig.of.sp. | непредвиденные события | 平地风波 |
fig.of.sp. | непредвиденные события | 平地起波澜 |
ecol. | непредвиденные стихийные бедствия | 突发自然灾害 |
gen. | непредвиденные трудности | 未预料到的困难 |
mil. | непредвиденный встречный бой | 不预期遭遇战 |
fin. | непредвиденный доход | 反暴利 |
fin. | непредвиденный доход | 偶然所得 |
busin. | непредвиденный доход | 意外收入 |
gen. | непредвиденный моральный износ | 意外陈旧过时 |
dial. | непредвиденный оборот дела | 变逛 |
gen. | непредвиденный оборот дела | 变卦 |
fig.of.sp. | непредвиденный оборот событий | 云谲波诡 |
gen. | непредвиденный оборот событий | 三差两错 |
tech. | непредвиденный отказ | 偶然性意外故障 |
el. | непредвиденный отказ | 偶然事件 |
tech. | непредвиденный отказ | 未预见到的故障 |
econ. | непредвиденный простой | 意外停留 |
busin. | непредвиденный расход | 意外耗量 |
busin. | непредвиденный расход | 意外支出 |
gen. | непредвиденный результат | 爆冷门 |
gen. | непредвиденный результат | 爆冷 |
med. | непредвиденный риск | 意外风险 |
gen. | непредвиденный случай | 不可预测事件 |
gen. | непредвиденный случай | 紧急状态 |
law | непредвиденный случай | 事变 |
law | непредвиденный случай | 遇险 |
law | непредвиденный случай | 紧急情况 |
gen. | непредвиденный случай | 突然事件 |
gen. | непредвиденный случай | 变事 |
gen. | непредвиденный случай | 好歹儿 (обычно неприятный: опасность, беда, несчастье) |
econ. | непредвиденный убыток | 意外损失 |
law | непредвиденный ущерб | 意外毁损 |
gen. | непредвиденный шанс | 机缘巧合 |
busin. | непредвиденный эффект | 意外效果 |
gen. | ночь таит в себе непредвиденные беды | 夜晚潜藏着没有预料到的灾难 |
gen. | общая сумма непредвиденных расходов | 意外费用总额 |
gen. | оговорка о непредвиденных обстоятельствах | 意外事故条款 |
gen. | кого-л. ожидают непредвиденные обстоятельства | ...将遇到预料不到的情况 |
gen. | оказаться непредвиденным | 出人意表 |
gen. | оказываться непредвиденным | 出人意表 |
IMF. | остатки средств на непредвиденные расходы | 预防性余额 |
el. | оценка непредвиденных обстоятельств | 偶然性评价 (последствий возможных аварий) |
el. | оценка непредвиденных обстоятельств | 意外事故评价 (последствий возможных аварий) |
el. | план действия при непредвидённом обстоятельстве | 应变计划 |
econ. | план непредвиденных затрат | 应急财务计划 |
gen. | план непредвиденных расходов в условиях чрезвычайных обстоятельств | 应急财务计划 |
gen. | попадать в непредвиденную ситуацию | 遭到不测 |
gen. | пособие в связи с непредвиденными обстоятельствами | 特别活动津贴 |
gen. | предотвращение непредвиденных случаев | 防止意外 |
gen. | принять меры против непредвиденных осложнений | 备不虞 |
corp.gov. | проект на случай непредвиденных обстоятельств | 应急项目 |
gen. | произошло нечто непредвиденное | 事出不测 |
gen. | разрешение на использование средств на покрытие непредвиденных расходов | 应急开支权 |
gen. | расходы на питание и непредвиденные расходы | 膳食和杂用支出 |
econ. | резерв для непредвиденных расходов | 意外准备 |
econ. | резерв для непредвиденных расходов | 意外损失基金 |
econ. | резерв для непредвиденных расходов | 或有基金 |
econ. | резерв для непредвиденных расходов | 临时信托 |
econ. | резерв для непредвиденных расходов | 应急储备 |
econ. | резерв для непредвиденных расходов | 应急储蓄 |
econ. | резерв для непредвиденных расходов | 有条件的信托 |
econ. | резерв для непредвиденных расходов | 应急基金 |
econ. | резерв для непредвиденных расходов | 应急准备 |
IMF. | резерв на непредвиденные расходы | 应急基金 |
IMF. | резерв на непредвиденные расходы | 应急储备 |
IMF. | резерв на непредвиденные расходы | 应急储备基金 |
IMF. | резерв на непредвиденные расходы | 意外损失准备 |
el. | резерв на непредвиденные расходы | 应急储备金 |
UN, account. | резерв на непредвиденные расходы | 意外储备金 |
gen. | резерв на непредвиденный случай | 紧急备用 |
econ. | резерв на случай непредвиденных обстоятельств | 应急储备金 |
gen. | резервирование средств для покрытия непредвиденных расходов | 应急开支指定款项 |
IMF. | риск наступления непредвиденного события | 或有风险 |
IMF. | сбережение средств на непредвиденные цели | 预防性储蓄 |
gen. | сделать непредвиденное изменение | 改弦易轍 (в политике) |
gen. | система командования в случае непредвиденных ситуаций | 突发事件指挥系统 |
f.trade. | скидка на непредвиденные расходы | 意外开支的折扣 |
gen. | Совершенно ясно, что небо послало нам обоим это непредвиденное богатство | 这明明是天赐我两横财,不取了他的,倒把别人取了去! |
gen. | способность реагировать на непредвиденные случаи | 应变能力 |
IMF. | спрос для покрытия непредвиденных потребностей | 预防性需求 |
IMF. | спрос на деньги для покрытия непредвиденных расходов | 预防性货币需求 |
energ.ind. | статья непредвиденных расходов | 意外事故条款 |
energ.ind. | статья непредвиденных расходов | 不可预见费条款 |
corp.gov. | сумма на непредвиденные обстоятельства | 意外费用数额 |
inf. | фонд для непредвиденных расходов | 临时信托 |
inf. | фонд для непредвиденных расходов | 应急储备 |
inf. | фонд для непредвиденных расходов | 应急储蓄 |
inf. | фонд для непредвиденных расходов | 有条件的信托 |
inf. | фонд для непредвиденных расходов | 意外准备 |
inf. | фонд для непредвиденных расходов | 意外损失基金 |
inf. | фонд для непредвиденных расходов | 或有基金 |
inf. | фонд для непредвиденных расходов | 应急基金 |
inf. | фонд для непредвиденных расходов | 应急准备 |
stat. | фонд на покрытие непредвиденных расходов | 意外损失准备基金 |
environ. | фонд непредвиденных расходов | 干预基金 预留的用以干预或介入其他业务以产生影响的金钱或金融资源。 (Деньги или финансовые ресурсы, предназначенные для использования при необходимости воздействовать на результат деловой операции) |