DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing намерение | all forms | exact matches only
RussianChinese
агрессивное намерение侵略意图
без всякого намерения决非故意
Без всякого намерения并非有意
без всякого намерения并非有意
Без всякого намерения决非故意
без намерения决非故意
Без намерения并非有意
без намерения并非有意
Без намерения决非故意
без плохих намерений并无恶意
безумное намерение狂妄的打算
безумное намерение极不理智的打算
благие намерения最大努力条款
благие намерения徒善 (желания)
благие намерения美好的意图
какое + ~ благие намерения美好的意图
благие намерения善良的愿望
благие намерения宿善
благое намерение好意思
动词 + ~ бросить намерение抛弃打算
быть снисходительным, учитывая добрые намерения略迹原心 (кого-л.)
в душе есть кое-какие намерения肚子里有个心
в каком-л. намерении увидеть在...意图中看出... (что-л.)
в чём заключается скрытое намерение?居心何在?
Ваше уважаемое намерение尊旨
Ваши намерения盛意
великие намерения大意 (цели)
возыметь намерение文语产生意图
возыметь намерение心动
всегда иметь честные намерения办一片志诚心
вы собираетесь отказаться от ваших намерений汝猷黜乃心
выведать намерения打听出意图
выведать намерения打听出…意图
выведать намерения探询出的意图
выведать намерения探询出…的意图
выведывать намерения打听出意图
выведывать намерения打听出…意图
выгода не так велика, чтобы отвратить его от его намерений利不足以虞其意
вынашивать злые намерения心怀叵测
вынашивать плохие намерения不怀好意
выражать некое намерение意思意思
что + ~я выражение намерения意图的表达
высказать намерения言心
высказывалось своё намерение说出自己的打算
высказывать намерение说岀意图
высказывать намерение说岀打算
выяснять намерение弄清意图
гадать о чьих-л. намерениях猜测...的意图
гуманность, справедливость, благопристойность, мудрость, доброе намерение仁义礼智信 (пять постоянств праведного человека, см. 五常)
давнее намерение夙志
давнее намерение宿志
давнишнее намерение素愿
давно питать намерение...处心积虑
далеко идущие намерения心远
дальнейшее намерение今后的打算
действительное намерение真实的企图
делиться своим намерением谈出自己的打算
доброе намерение恩意
доброе намерение善意
доброе намерение佳意
доброе намерение было плохо понято好心没好意
добрые намерения清襟 (побуждения)
добрые намерения恩念
добрые намерения善良的愿望
добрые намерения善意
~ + о чём догадываться о чьих-л. намерениях猜到...的意图
дорога в ад вымощена благими намерениями地狱是由善意铺就的
достигнуть своего намерения达到自己的意图
другие намерения另外.的打算
дурное намерение不良意图
дурное намерение歹意
дурное намерение坏念头
дурное намерение歹心
дурные намерения坏意
дурные намерения恶意
дурные намерения坏水 (坏主意,坏心眼儿)
дурные намерения动机不纯
дурные намерения
дурные намерения低心
дурные намерения邪指
дьявольские намерения鬼主意 (замыслы)
естественное намерение正常的意图
животные доверчивы к человеку, который не имеет против них агрессивных намерений鸥鹭忘机
законодательное намерение立法意图 (принимается во внимание при нечёткости формулировки закона)
замаскированное намерение隐蔽的意图
замаскированные намерения隐蔽的意图
заметить чьё-л. намерение发现...意向
заподозрить его в дурном намерении怀疑他有不良意图
заявлять о своём намерении сделать声明自己打算做... (что-л.)
злобное намерение险恶的居心
злое намерение恶意
злое намерение歹心
злокозненное намерение险恶的用心
злостное намерение险恶用心
злостное намерение不怀好意的打算
злостные намерения不怀好意的打算
злостные намерения毒心
злостные намерения祸心
знать намерения противника知道敌人的意图
знать намерения противника知道敌人的企图
знать о каком-л. намерении了解...意图
изменить свои намерения回心转意
изменять намерение改变打算
иметь далеко идущие намерения长风破浪
иметь далеко идущие намерения乘风破浪
иметь намерение怀揣
иметь намерение有意向
иметь намерение有打算
иметь намерение企图 (同 намереваться)
иметь намерение起念 (желание)
иметь намерение有意
иметь намерение有心
иметь намерение продолжать работу想继续工作
иметь намерение сотрудничать с вами有意愿与你们合作
иметь плохие намерения没安好心
иметь плохие намерения不安好心
иметь скрытые намерения别有居心
иметь хорошие намерения安好心
индивидуальное намерение个人的打算
исконное намерение夙意
исконное намерение本愿
искреннее намерение真诚的心愿
искренние намерения真心诚意
исполненный дурных намерений一肚子坏水
исполниться злых намерений转心
исполниться лукавых намерений转心
истинное намерение故心
истинное намерение真实意图
истинное намерение确志
исходить из добрых намерений出于善意
каждое намерение每个意向
любое намерение任何打算
этого мало, чтобы поколебать его в его намерении不足以挺其心
маскировать намерение隐瞒意图
маскировать свои намерения掩饰自己的意图
маскировка своих подлинных намерений保护色
меморандум о намерениях意向备忘录
меморандум о намерениях сотрудничества合作意向备忘录
мятежные намерения异志
намерение администрации行政方面的意图
намерение взлететь起飞意图
намерение властей当局意图
~ + 谓语 намерение возникло产生意图
намерение вскрылось意图被揭穿
намерение выйти в отставку退志
намерение выпустить книгу打算岀版书
намерение выяснилось意图弄清楚了
~ + инф. намерение декана встретиться с гостем系主任想会见客人
намерение захватить высоты想占领高地
намерение изменить反意 (восстать против)
намерение изменить倍心
намерение изменить и выступить против反北之心
намерение императора圣心
намерение компании公司意向
намерение кражи盗窃意图
намерение купить有意买
намерение о покупке求购函
намерение обидеть её有意使她生气
намерение общения交际意图
намерение отойти退志 (отступить)
намерение побеседовать с想同...谈一谈 (кем-л.)
намерение погостить у брата想在兄弟处作几天客
намерение поехать去...的意图 (куда-л.)
намерение посетить город参观城市的意图
намерение посторонних人意儿
намерение посторонних人意
намерение появилось出现了意向
намерение правительства政府意图
~ + кого-чего намерение руководителя领导的意图
намерение скрыть свои взгляды有意隐瞒自己的观点
намерение скрыться от власти遁心
намерение совершить покупку购买意图
намерение узнать想打听... (что-л.)
намерение уйти в отставку辞意
намерение хищения盗窃意图
намерения бандитов匪徒的企图
намерения государя上意
намерения людей人谋
намерения одинаковы и силы кооперированы心同而力合
намерения преступления犯罪意图
чьи-л. намерения простираются далеко...的心愿很高
намерения противника对方的意图
намерения противника敌人的企图
намерения противника仇敌的企图
намерения рассыпаются в прах意愿都破灭了
намерения совпадают意图一样
намерения Сыма Чжао очевидны для всех司马昭之心路人所知
намерения Сыма Чжао очевидны для всех司马昭之心路人皆知
намерения учёного学者的意图
направленные на геноцид намерения灭绝种族意图
направлять намерения на一心想做... (что-л.)
настоящее намерение真正的意图
настоящие намерения心眼儿实在
не иметь намерений навредить другим, и в то же время, не забывать защититься от злых намерений других害人之心不可有,防人之心不可无
не иметь намерения无意
не иметь ни малейшего намерения капитулировать殊无降xiáng
не иметь хороших намерений不怀好意
не отступать от своего намерения矢志不移
не понять добрых намерений другого человека狗咬吕洞宾 (сехоуюй, см. 狗咬吕洞宾,不识好人心 собака покусала Люй Дунбиня - не понять добрых намерений другого человека)
не совпадать не соответствовать намерениям князя不阖王心
недобрые намерения恶意
недобрые намерения黄鼠狼给鸡送礼——不怀好意
недобрые намерения荆棘
недоразумение, основанное на непонимании намерений другого横计
неизвестно, что у него за намерения不知他安的是什么心?
неуловимое намерение不可捉摸的意图
нечистые намерения动机不纯
новое намерение新打算
обдуманное намерение考虑周到的打算
обращаться к кому-л. с каким-л. намерением向...提出...意向
объявить о намерении宣布意图
объяснение в соответствии с намерением законодателя法意解释
объяснять намерения, выкладывать все, что есть на душе剖白心迹
одобрить намерение赞成意图
одобрять чьё-л. намерение同意...的打算
окольным путём выведывать намерения собеседника话里套话
омерзительное намерение令人反感的意图
он отказался от своего намерения лишь тогда, когда вдовствующая императрица стала упорно настаивать на этом же上自欲征匈奴,群臣谏不听,皇太后固要,上乃止
он очень осторожен, постоянно сомневается в намерениях других людей他的戒备心太强,总是怀疑别人和他交往的意图
особое намерение特殊的心愿
осознать намерение领会意图
оставлять первоначальное намерение
осуждать намерения指责意图
осуждение за намерения诛心之论 (а не за поступки)
осуществивший своё преступное намерение既遂犯
~ + что осуществлять какое-л. намерение实现...意图
осуществлять намерение实现意图
отвечать чьим-л. намерениям符合...的意图
отгадать намерение识破企图
отказаться от первоначального намерения裹足不前
отказываться от какого-л. намерения放弃...意图
动词 + 前餐词 + ~ (相应格) отказываться от какого-л. намерения拒绝...意向
отказываться от прежнего намерения散心儿
отказываться от прежнего намерения散心
отказываться от прежних намерений悛志
откровенное намерение公开的意图
открывать свои намерения说岀自己的意图
открыть свои намерения表明心迹
открыть свои намерения公开自己的打算
отмечать намерения看岀意图
отправиться к сестре с намерением погостить у неё想到姐姐家去作几天客
очевидное намерение明显的意图
ошибка намерения意图的错误
патриотическое намерение爱国抱负
первоначальное намерение初志 (устремление)
первоначальное намерение初意 (желание)
первоначальное намерение初心
первоначальное намерение初愿 (устремление)
первоначальное намерение本志
первоначальное намерение原意思
первоначальное намерение最初的意图
первоначальное намерение最初的打算
первоначальное намерение本意
первоначальное намерение初衷
переменять намерение改变意图
перлокутивные намерения取效意向
питать злые намерения苞藏祸心
питать злые намерения包藏祸心
питать намерение有打算
питать намерение有意图
питать намерения вредить другим抱祸人之心
поверить друг другу свой намерения и желания相互倾吐衷肠
поддерживать чьё-л. намерение支持...的意图
подлинное намерение真正的意图
подлость намерения意图卑鄙
подмечать намерение发现意图
пойти куда-л. в намерении отдохнуть想到...地方去休息一下
показывать намерение表现出意图
понять намерения理解意图
поступаться своими намерениями屈意
потребительское намерение消费意欲
предугадать его намерения技其心
прежнее намерение旧心
прекрасное намерение美好的意愿
препятствовать намерениям阻挠的意图
препятствовать намерениям阻挠…的意图
пресекать намерение制止企图
пресечь намерение制止企图
претворять в действительность намерение实现意图
привести в исполнение намерение把意图付诸实现
признаваться в намерении坦白出打算
прикрывать намерение掩盖想法
принимать намерение拿定主意
принимать намерение打算
принципиально отказаться от своего намерения基本上放弃自己的想法
приходить не с добрым намерением来者不善
проговориться о своих намерениях泄漏自己的意图
простой народ не таит в себе дурных намерений民无怀慝
противодействовать чьему-л. намерению拂意
~ + о чём протокол о намерениях意向书
протокол о намерениях сотрудничества合作意向书
прощупать намерения противника探明敌方的意图
прощупывать чьи-л. намерения揣意
прятать намерения隐瞒意图
пусть даже у него и есть намерение нам изменить, всё же следует дать приказ...正有它心,直令…
разведать о намерениях探听出的意图
разведать о намерениях探听出…的意图
разгадать его намерения技其心
разгадать намерения看岀意图
разгадать намерения看出的意图
разгадать намерения看出…的意图
раззвонить о своих намерениях逢人就讲自己的打算
различать добрые намерения от злых区别善意和恶意
разоблачать намерение揭穿...的意图 (кого-л.)
разойтись со своим же намерением说叉了
раскусить вероломные намерения洞烛其奸
распознавать намерения辨志
распознать намерения猜出的意图
распознать намерения猜出…的意图
рассказывать о своих намерениях讲自己的打算
реставраторские намерения复辟企图
реставраторское намерение复辟企图
решительное намерение坚定的意向
решительное намерение菓断的意图
с другим намерением它意
с дурным намерением居心不良
с дурными намерениями不怀好意
с лучшими намерениями好心好意
с намерением着眼于
с намерением为了要
сделать с намерением故意做
серьёзность намерения意图的认真
сказать о намерении告诉意图
сказать это без всякого намерения绝非故意说这话
~ + что (+ от кого-чего) скрывать свои намерения 或 взгляды隐瞒自己的意图观点
скрытое намерение隐藏的意图
скрытые намерения鬼把戏
его скрытые намерения не измеришь居心叵测
скрыть подлинное намерение隐瞒真实意图
скрыть свои намерения隐瞒自己的意图
сложно отказываться от хороших намерений好意难却 (помощи)
со злыми намерениями用心狠毒
собака покусала Люй Дунбиня - не понять добрых намерений другого человека狗咬吕洞宾,不识好人心
дабы согласовать это со своими намерениями以报真心
соглашение о намерениях意向书
соглашение о намерениях意向性协议
соглашение о намерениях意向协议
содержание намерения意图的内容
сознаваться в злом намерении承认居心不善
соответствовать намерению директора завода符合厂长的意图
таинственное намерение隐瞒着的意图
тайное намерение密意
твёрдое намерение坚定的意向
твёрдое намерение坚定意向
твёрдое намерение固意
твёрдое намерение проткнёт и камень心坚石穿
твёрдый в своём намерении意图坚决
тогдашние намерения直时的愿望
толкование в соответствии с намерением законодателя法意解释
толковать чьи-л. намерения解释...的意图
торговаться без намерения купить打落
у тебя в отношении неё есть серьёзные намерения?你是不是对她有意思
у Ци не было намерения овладеть Поднебесной齐无天下之规
уведомление о намерении расторгнуть договор на аренду终止租约通知书
уведомление о намерениях意向通知书
угадать её намерения猜透她的心思
узнавать намерение得知...的意图 (кого-л.)
укрепиться в намерении固意
укреплять его в его намерении枝其心
услышав о приказе князя, отказаться от осуществления своего первоначального намерения闻王命而遂不果
утверждаться в намерении立志
утверждаться в намерении出心
утверждаться в намерении植志
утверждаться в намерении立心
фиктивная декларация намерения虚伪表示
хорошее намерение一片公心
хорошее намерение善意
хорошее намерение好意
хорошее намерение не получило благодарности好心没好报
хорошие намерения принимать за плохие好心当作驴肝肺
хорошие намерения принимать за плохие好心当成驴肝肺
хорошо ловко умел выведывать намерения основателя династии善伺太祖意
хорёк пришёл в дом - пришедший с недобрым намерением黄鼠狼进宅院——来者不善
хотеть осуществить свои скрытые намерения до конца欲肆其心
честность намерений意愿的诚实
честные намерения正当的意愿
честные намерения正当想法
честные намерения真诚的意愿
честолюбивые намерения乔志
чистосердечные намерения真心诚意
чистота намерения意图的纯洁
чистые намерения纯洁的意图
чистые намерения清意
чтобы доискаться до сути и определить наказание, расследуй намерение преступника и установи обстоятельства дела原心定罪,深意立情
широкие намерения洪志
широкие намерения鸿志
я пришёл к тебе с лучшими намерениями, а ты ни с того ни с сего дерёшься и ругаешься我好意来寻你,你剗地将我打骂
явное намерение显然的用心
ясное намерение明显的意图
ясность намерения意图明确