Subject | Russian | Chinese |
gen. | абсолютно мягкий | 完全软 |
gen. | автопилот АП с мягким отказом с плавным отключением при отказе | 柔和断开式自动驾驶仪 |
gen. | билет в мягкий вагон | 软卧票 |
gen. | билет для проезда в мягком вагоне | 软席车客票 |
gen. | билет для проезда в мягком вагоне повышенного типа первой категории | 高级软席车客票 |
gen. | билет напр. на поезд с мягким сиденьем | 软坐票 |
gen. | вблизи обдувает мягким ветром, а вдали всё смочено обильным дождём | 近煦和风,远浃膏雨 |
tech. | весьма мягкая сталь | 极软钢 |
gen. | ветер мягкий и солнце тёплое | 风和日喧 |
gen. | ветер мягкий и солнце тёплое | 风和日暖 |
gen. | ветер мягкий и солнце тёплое | 日和风暖 |
gen. | ветер мягок и дожди благоприятны | 雨顺风调 (о хороших видах на урожай) |
gen. | ветер мягок и дожди благоприятны | 风调雨顺 (о хороших видах на урожай) |
gen. | ветер мягок, солнце прекрасно | 日丽风清 |
gen. | ветер мягок, солнце прекрасно | 风和日丽 |
gen. | ветер мягок, солнце прекрасно | 风日晴和 |
gen. | ветер мягок, солнце прекрасно | 风暖日丽 |
gen. | ветер мягок, солнце прекрасно | 风和日美 |
gen. | ветер мягок, солнце прекрасно | 和风丽日 |
gen. | ветер мягок, солнце прекрасно | 日暖风恬 |
gen. | ветер мягок, солнце прекрасно | 日暖风和 |
gen. | ветер мягок, солнце прекрасно | 日丽风和 |
gen. | ветер мягок, солнце ярко | 风和日丽 |
gen. | ветер мягок, солнце ярко | 风日晴和 |
gen. | ветер мягок, солнце ярко | 风暖日丽 |
gen. | ветер мягок, солнце ярко | 风和日美 |
gen. | ветер мягок, солнце ярко | 日丽风清 |
gen. | ветер мягок, солнце ярко | 日暖风恬 |
gen. | ветер мягок, солнце ярко | 日暖风和 |
gen. | ветер мягок, солнце ярко | 和风丽日 |
gen. | ветер мягок, солнце ярко | 日丽风和 |
gen. | воспитывать мягкими средствами высокие моральные качества | 清化 |
gen. | вращающееся мягкое кресло на колёсиках | 软面带轮转椅 |
gen. | вспыхивать мягким огнём | 闪现岀柔和的光 |
gen. | выбивать мягкую мебель | 拍打软座家俱 |
gen. | гамамелис мягкий | 牛踏果 (лат. Hamamelis mollis) |
gen. | делаться мягким | 变软 |
gen. | десантирование грузов с помощью управляемого парашютирующего мягкого крыла | 用可操纵的帆伞空投 |
gen. | десантирование грузов с помощью управляемого парашютирующего мягкого крыла | 翼伞空投 |
proverb | доведи твёрдое до предела, и оно станет мягким | 摧刚为柔 |
gen. | довольно мягкий | 相当软的 |
gen. | древесина мягких пород | 软木 |
gen. | есть мягкое | 吃软不吃硬 |
gen. | есть мягкое | 吃软吃硬 |
gen. | есть мягкое, не есть твёрдого | 吃软不吃硬 (обр. в знач.: не бояться угроз, но поддаваться на ласку; добром можно всего добиться) |
gen. | заведение мягкой мебели | 购置软家具 |
tech. | идеально-мягкий | 理想软的 |
tech. | изображение с мягкими контурами | 轮廓模糊的图象 |
gen. | исключительно мягкий | 极其柔顺的 |
gen. | казелок с мягкой обшивкой | 带软垫的托架 |
gen. | книга в мягкой обложке | 软皮书 |
gen. | книга в мягкой обложке | 软苯板 |
gen. | лунный свет мягок и нежен | 月光如水 |
gen. | лёгкий и мягкий | 轻软 |
gen. | лёгкий и мягкий | 轻爂 |
gen. | магнитно-мягкий материал | 软磁材料 |
gen. | материал мягкой обивки заголовника шлема | 头垫软包皮材料 |
gen. | 4-местный мягкий вагон | 四个铺位的软卧车厢 |
gen. | 2-местный мягкий вагон | 两个铺位的软卧车厢 |
gen. | модель с мягким тентом | 软篷车型 |
gen. | мягкая аэроплёнка | 软性航测软片 |
gen. | мягкая аэроплёнка аэрофотоплёнка | 软性航摄胶片 |
gen. | мягкая булка | 松软的白面包 |
gen. | мягкая булка | 松软的小面包 |
gen. | мягкая булочка, батончик с низким содержанием жира и сахара | 欧包 |
gen. | мягкая вода | 淡水 |
gen. | мягкая вода | 软化水 |
gen. | мягкая вода | 低硬度水 |
gen. | Мягкая вода хорошо мылится | 软水易溶解肥皂 |
el. | мягкая глина | 软黏土 |
el. | мягкая глина | 泥料 |
el. | мягкая глина | 揉捏黏土 |
el. | мягкая глина | 断层泥 |
el. | мягкая глина | 黏土 |
gen. | мягкая глина | 软性黏土 |
gen. | мягкая говядина | 松软的牛肉 |
gen. | мягкая груша | 软梨 |
gen. | мягкая денежно-кредитная политика | 放宽银根政策 |
gen. | мягкая доска | 软板 |
gen. | мягкая древесина | 软木料 |
gen. | мягкая древесина шелковицы | 扰桑 |
gen. | мягкая душа | 善良的心地 |
gen. | мягкая женщина | 性情温和的女人 |
gen. | мягкая зелень | 滑 |
gen. | мягкая зелень | 柔软的绿茵 |
gen. | мягкая земля | 松软的土地 |
gen. | мягкая зима | 不太冷的冬天 |
gen. | мягкая зима | 暖冬 |
gen. | мягкая зима | 温暖的冬季 |
gen. | мягкая зима | 不冷的冬季 |
gen. | мягкая игрушка | 公仔 |
gen. | мягкая игрушка | 毛绒玩具 |
gen. | мягкая игрушка | 软玩具 |
gen. | мягкая игрушка | 填充玩具 |
gen. | мягкая как шёлк голова | 柔软如丝的头发 |
gen. | мягкая кепка | 软鸭舌帽 |
gen. | мягкая кожа | 柔软的皮革 |
gen. | мягкая кожа | 柔软的皮肤 |
gen. | какая + ~ мягкая кожа | 柔软的皮肤 |
gen. | мягкая койка | 软床 |
gen. | мягкая корректировка | 圆滑调整 |
gen. | мягкая коса | 柔软的辫子 |
gen. | мягкая критика | 软钉子 |
gen. | мягкая кровать | 软床 |
tech. | мягкая лампа | 低真空度电子管 |
gen. | мягкая манера | 婉容 |
gen. | мягкая мантия | 软地幔 (Земли) |
gen. | мягкая мебель | 软家具指沙发、钢丝床等 |
gen. | мягкая медь | 软铜 |
gen. | мягкая миделевая переборка | 舱室间隔壁 |
gen. | мягкая настойчивость | 柔韧而坚定 |
gen. | мягкая обратная связь | 软反馈 |
gen. | мягкая обувь | 软舞鞋 |
gen. | мягкая обувь | 软软的鞋子 |
gen. | мягкая оговорка | 软条款 (в аккредитиве) |
gen. | мягкая парковка | 软停车 |
gen. | мягкая пахота | 熟地耕作 |
gen. | мягкая пахота | 無熟地 |
gen. | мягкая пашня | 熟耕地 |
gen. | мягкая пашня | 松软的耕地 |
gen. | мягкая перина | 柔软的羽绒褥子 |
gen. | мягкая пища | 软食 |
gen. | мягкая плацкарта | 软席卧铺票 |
gen. | мягкая поверхность земли | 柔软的地窗 |
gen. | мягкая погода | 淑气 |
gen. | мягкая погода | 温暖的天气 |
gen. | мягкая подбора | 软纲 |
gen. | мягкая подошва | 软鞋底 |
gen. | мягкая подушка | 软枕头 |
gen. | мягкая подушка | 软绵绵的枕头 |
gen. | мягкая политика | 宽大政策 |
gen. | мягкая политика | 宽容的政策 |
gen. | мягкая полка | 软席卧铺 |
gen. | мягкая постель | 软砂床 |
gen. | мягкая постель | 软床铺 |
gen. | мягкая постель | 柔软的被褥 |
gen. | мягкая поступь | 轻快的步法 |
gen. | мягкая походка | 轻盈的步态 |
gen. | мягкая почва | 松土 |
gen. | мягкая присучка | 松捻接 |
gen. | мягкая проволока из чёрного металла | 软质黑铁丝 |
el. | мягкая прокладка | 抗磨垫片 |
el. | мягкая прокладка | 垫片 |
el. | мягкая прокладка | 缓冲垫 |
gen. | мягкая прокладка передней подвески в сборе | 前悬置软垫总成 |
gen. | мягкая промасленная тряпка | 浸油软擦布 |
gen. | мягкая просьба | 委婉的请求 |
gen. | мягкая прохлада | 温和的凉意 |
gen. | мягкая прохлада | 惬意的涼爽 |
gen. | мягкая пудра | 腻粉 |
gen. | мягкая пшеница | 软粒小麦 |
gen. | мягкая резьба | 未经表面硬化的螺纹未表面硬化的螺纹 |
gen. | мягкая резьба | 软螺纹 |
gen. | мягкая резьба | 未表面硬化的螺纹 |
gen. | мягкая речь | 温和的言语 |
gen. | мягкая рыболовная приманка | T尾 |
gen. | мягкая рядовая сталь | 普通软钢 |
gen. | мягкая сердцевина | 软果仁 |
gen. | мягкая система управления | 软管控制系统 |
gen. | мягкая складка | 散褶 |
gen. | мягкая спинка | 软靠背 |
gen. | мягкая тара | 软包装箱 |
gen. | мягкая ткань | 软布料 |
gen. | мягкая ткань | 柔软的织品 |
gen. | мягкая ткань с начёсом или ворсом | 绒 (хлопчатобумажная, шёлковая, шерстяная) |
gen. | мягкая трава | 柔软的草 |
gen. | мягкая трава | 柔软的青草 |
gen. | мягкая улыбка | 和善的微笑 |
gen. | мягкая фетровая шляпа | 软毡帽 |
gen. | мягкая фиксация уровня | 弱箝位 |
gen. | мягкая форма | 温和的方式 |
gen. | мягкая часть | 软的部分 |
gen. | мягкая шапка | 软帽 |
gen. | мягкая шерсть | 柔软毛料 |
gen. | мягкая шерсть | 子氄 |
gen. | мягкая шерсть | 柔软的毛 |
gen. | мягкая шерсть | 绒 |
gen. | мягкая шерсть | 软和的辛毛 |
gen. | мягкая шея | 柔嫩的脖于 |
gen. | мягкая шляпа | 软礼帽 |
gen. | мягкая щека | 柔软的面颊 |
gen. | мягкая щётка | 软毛刷 |
gen. | мягкие ветви и нежные листья | 柔枝嫩叶 |
gen. | мягкие волоски | 短短的软发 |
gen. | мягкие волосы | 软发 |
gen. | мягкие впечатления | 肤浅的印象 |
gen. | мягкие выражения | 有礼貌的说法 |
gen. | мягкие глаза | 温和的眼睛 |
gen. | мягкие губы | 柔软的嘴唇 |
gen. | мягкие движения | 平稳轻盈的动作 |
gen. | мягкие игрушки | 车缝玩具 |
gen. | мягкие кисти | 柔软的手 |
gen. | мягкие кисти | 软毛笔 |
gen. | мягкие контактные линзы | 软接触透镜 |
gen. | мягкие конфеты | 软糖 |
gen. | мягкие медные комплексные жгуты | 软铜复绞线 |
gen. | мягкие меры | 软手段 |
gen. | мягкие меры | 温和的措施 |
gen. | мягкие методы | 宽饶之道 (управления) |
gen. | мягкие методы обращения | 恩纪 |
gen. | мягкие огурцы | 软黄瓜 |
el. | мягкие окружающие условия | 温和的环境 (при которых внешние воздействия соответствуют нормальным условиям работы АЭС) |
gen. | мягкие отложения | 松软沉积 |
gen. | мягкие ресурсы | 软资源 (наука, техника, информация) |
gen. | мягкие руки | 软绵绵的手 |
gen. | мягкие руки | 柔软的手 |
gen. | мягкие слова | 蜡言 |
gen. | мягкие слова | 软语 |
gen. | мягкие слова | 客气话 |
gen. | мягкие стеновые панели | 软包 |
gen. | мягкие сыры с промытой | 水洗软质奶酪 (корочкой) |
gen. | мягкие тапочки | 软和的便鞋 |
gen. | мягкие тени берёзок | 轻柔的小白桦树影 |
gen. | мягкие ткани головы | 头胸部软组织 |
gen. | мягкие тона | 柔和的色调 |
gen. | мягкие туфли | 软鞋 |
el. | мягкие условия | 优惠条件 |
gen. | мягкие цвета | 软色 |
gen. | мягкие части | 肉的无骨部分 (мяса) |
gen. | мягкие черты | 和善的面孔 |
gen. | мягкий асфальт | 软质沥青 |
gen. | мягкий атлас | 缎软 |
gen. | мягкий баритон | 柔和的男中音 |
gen. | мягкий бег | 徐缓的跑 |
gen. | мягкий бетон | 软性混凝土 |
gen. | мягкий блеск | 柔和的光泽 |
gen. | мягкий бородавчатый бычок | 孤背软杜父鱼 (лат. Malacocottus gibber) |
gen. | мягкий вагон | 软席车厢 |
gen. | мягкий ветер | 微风 |
gen. | мягкий ветер | 恺风 |
gen. | мягкий ветер | 协风 |
gen. | мягкий ветер | 和风 |
gen. | мягкий ветер | 温风 |
gen. | мягкий ветерок и мелкий дождик | 和风细雨 |
gen. | мягкий ветерок и яркое солнце | 日暖风和 |
gen. | мягкий ветерок и яркое солнце | 和风丽日 |
gen. | мягкий ветерок и яркое солнце | 风暖日丽 |
gen. | мягкий ветерок и яркое солнце | 风日晴和 |
gen. | мягкий ветерок и яркое солнце | 风和日美 |
gen. | мягкий ветерок и яркое солнце | 日暖风恬 |
gen. | мягкий ветерок и яркое солнце | 日丽风清 |
gen. | мягкий ветерок и яркое солнце | 日丽风和 |
gen. | мягкий ветерок и яркое солнце | 风和日丽 |
gen. | мягкий ветерок тянул свежий запах цветущих лип | 和风送来椴树花的清香味儿 |
gen. | мягкий взгляд | 温和的目光 |
gen. | мягкий водолазный скафандр | 软质潜水服 |
gen. | мягкий воротничок | 软领 |
gen. | мягкий воск | 软蜡 |
gen. | мягкий гласный | 软元音 |
gen. | ~ое + что мягкий голос | 柔和的声音 |
gen. | мягкий голос | 雌声 |
gen. | мягкий голос | 柔声 |
gen. | мягкий голос | 柔和的声音 |
gen. | мягкий голос | 怡声 (особенно: сознательно взятый в разговоре с родителями) |
gen. | мягкий голос | 柔和嗓音 |
gen. | мягкий дартс | 软式飞镖 |
gen. | мягкий диван с подъёмной спинкой | 活动靠背软沙发 |
tech. | мягкий дёготь | 火漆 |
gen. | мягкий жест | 徐缓的手势 |
gen. | ~ое + что мягкий звук | 柔和的声音 |
gen. | мягкий звук | 软音 |
gen. | мягкий знак | 软音符号 |
gen. | мягкий и добрый | 柔惠 |
gen. | мягкий и лоснящийся | 柔曼 (о коже) |
gen. | мягкий и лёгкий | 柔软轻松 |
gen. | мягкий и нежный | 曼靡 (о звуке) |
gen. | мягкий и полный | 柔软丰满 |
gen. | мягкий и слабовольный | 善弱 |
gen. | мягкий и слабовольный | 善懦 |
gen. | мягкий и слабый | 缓弱 |
gen. | мягкий и спокойный | 宽而静 |
gen. | мягкий или твёрдый | 软硬 |
gen. | мягкий, как вата | 棉软 |
gen. | мягкий, как вода | 柔情似水 |
gen. | мягкий как воск | 松软似蜡的 |
gen. | мягкий, как лён | 像亚麻二样软 |
gen. | мягкий как пух | 绒毛般柔软的 |
gen. | мягкий кал | 大便烂 |
gen. | мягкий карандаш | 软铅笔 |
gen. | мягкий климат | 气候温和 |
gen. | мягкий климат | 温和的气候 |
gen. | мягкий климат | 温和的气候温和气候 |
gen. | ~ое + что мягкий климат | 温和的气候 |
gen. | мягкий ковёр | 柔软的地毯 |
gen. | мягкий колер | 悦目的色调 |
gen. | мягкий компонент космических лучей | 宇宙射线的软成分 |
gen. | мягкий конец | 软的一端 |
gen. | мягкий лоб | 饱满的天庭 |
gen. | мягкий лён | 柔软的亚麻 |
gen. | мягкий магнит | 软磁 |
gen. | мягкий материал | 软质材料 |
gen. | мягкий матрац | 软床垫 |
gen. | мягкий металл | 轶金属 |
gen. | мягкий металлический шланг покрытый пластмассой | 包塑金属软管 |
gen. | мягкий метод | 软技巧 (управления, руководства) |
gen. | мягкий метод | 软技术 (управления, руководства) |
gen. | мягкий мех | 柔软的皮毛 |
gen. | ~ое + что мягкий мох | 柔软的青苔 |
gen. | мягкий мрак | 微暗 |
gen. | мягкий мрак | 微 |
gen. | мягкий нагрев | 缓慢加热 |
gen. | мягкий нагрев | 缓和加热 |
gen. | мягкий нож | 软刀 |
gen. | мягкий нож | 软刀子 |
gen. | мягкий нрав | 柔顺的性情 |
gen. | мягкий оттенок | 悦目的色调 |
el. | мягкий парафин | 无定形蜡 |
gen. | мягкий перелог | 松软撂荒地 |
gen. | мягкий пирожок | 软馅林 |
gen. | мягкий платок | 築软的头巾 |
gen. | мягкий по характеру | 性格软弱的 |
gen. | мягкий полумрак | 淡淡的暮霭 |
gen. | мягкий приговор | 轻判 |
gen. | мягкий приговор | 量刑畸轻 |
gen. | ~ое + что мягкий приговор | 轻判 |
gen. | мягкий приговор | 宽大处理 |
gen. | ~ое + что мягкий приговор | 不重的判决 |
el. | мягкий припой | 普通焊料 |
gen. | мягкий пряник | 酥软的蜜糖饼干 |
gen. | мягкий пух | 柔软的绒毛 |
gen. | мягкий режим границы | 软边界 |
gen. | мягкий резервуар с водой | 水囊 |
gen. | мягкий родовой канал | 软产道 |
gen. | мягкий салонный диван | 客厅软沙发 |
gen. | мягкий свет | 柔光 |
gen. | мягкий свет | 柔和的光 |
gen. | мягкий свет | 柔和的光线 |
gen. | мягкий словно шёлк | 柔软如丝 |
gen. | мягкий снег | 软绵绵的雪 |
gen. | мягкий согласный 或 гласный звук | 软辅元音 |
gen. | мягкий соевый творог | 嫩豆腐 |
gen. | мягкий соевый творог | 南豆腐 |
gen. | мягкий сыр | 软干酪 |
gen. | мягкий сыр | 软干酪软质干酪 |
gen. | мягкий сыр | 软质干酪 |
gen. | мягкий тон | 柔和的音调 |
gen. | мягкий тон | 柔和的语气 |
gen. | мягкий тон | 委婉的口气 |
gen. | мягкий тон | 轻言细语 |
gen. | мягкий тон | 温和的语气 |
gen. | мягкий тон музыки, речи потворствует разврату | 广则容奸 |
gen. | мягкий тон скрипки | 小提琴的柔和声音 |
gen. | мягкий тонкий бамбук | 簢 (для плетения циновок) |
gen. | мягкий тюремный режим | 第一级监禁 |
gen. | мягкий удар | 盛快的撞击 |
gen. | мягкий упрёк | 温厚的指责 |
gen. | мягкий фибровый картон | 软纤维板 |
gen. | мягкий фотон | 软光子 |
gen. | мягкий футляр для лука | 弓衣 |
gen. | мягкий халат | 柔软的长衫 |
gen. | мягкий характер | 温柔的性情 |
gen. | мягкий характер | 花柳之姿 |
gen. | мягкий характер | 性情温和 |
gen. | мягкий характер | 脾气好 |
gen. | мягкий характер | 温柔的性格 |
gen. | мягкий хлеб | 软质面包 |
gen. | мягкий хлеб | 松软的面包 |
gen. | мягкий хлопок | 软乎乎的棉 |
gen. | мягкий ход | 款步 |
gen. | мягкий ход | 慢走 |
gen. | мягкий ход | 轻柔的脚步 |
gen. | Мягкий Цигун | 软气功 |
gen. | мягкий частотный пуск | 软性变频起动 |
gen. | мягкий человек | 佛 |
gen. | ~ + кто-что мягкий человек | 温和的人 |
gen. | мягкий шаг | 轻盈的步态 |
gen. | мягкий шаг | 轻轻的脚步声 |
gen. | мягкий шарф | 柔软的围巾 |
gen. | мягкий шелест | 悦耳的沙沙声 |
gen. | мягкий шлюз | 软面溜槽 |
gen. | мягкий шляпа | 软礼帽 |
gen. | мягкий шум швейной машины | 缝纫机轻柔的嗒嗒声 |
gen. | мягкий экран | 软屏 |
gen. | мягкий экстракт | 软浸膏剂 |
gen. | мягкий электрон | 低能电子 |
gen. | мягкий юмор | 温和的幽默 |
gen. | мягким голосом делать увещевания | 柔声以谦 |
gen. | мягкого оттенка | 温 |
gen. | мягкое брюхо | 松软的肚子 |
gen. | мягкое вино | 淡酒 |
gen. | мягкое воздействие | 软工 |
gen. | мягкое воздействие | 软功 |
gen. | мягкое впечатление | 肤浅的印象 |
gen. | мягкое выражаясь | 委婉地说 |
gen. | мягкое гнездо | 软垫座 |
gen. | мягкое движение | 婉僤 |
gen. | мягкое дерево | 柔木 (напр. тунг, лаковое дерево) |
gen. | мягкое дерево | 软木料 |
gen. | мягкое дерево | 软质木 |
gen. | мягкое дерево | 槽 (материал) |
gen. | мягкое золото | 转软金指贵重的毛皮 |
gen. | мягкое золото | 软金 |
gen. | мягкое золото | 软黄金 |
gen. | мягкое золото | 贵重的毛皮 |
gen. | мягкое искусство | 软性艺术 |
gen. | ~ + как что + что мягкое, как подушка, лицо | 像枕头般松软的脸 |
gen. | мягкое колебание | 徐徐摆动 |
gen. | мягкое кресло | 软沙发 |
gen. | мягкое кресло | 安乐椅 |
gen. | мягкое лицо | 和善的面孔 |
gen. | мягкое место | 软席 (напр. в поезде) |
gen. | мягкое мясо | 煮烂了的肉 |
gen. | мягкое мясо | 松软的肉 |
gen. | мягкое наказание | 轻微的处罚 |
gen. | мягкое наказание | 轻罚 |
gen. | мягкое наказание | 不痛不痒的惩罚 |
gen. | мягкое нёбо | 软硬腭 |
gen. | мягкое нёбо | 软口盖 |
gen. | мягкое обращение | 温和的态度 |
gen. | мягкое обращение с | 宽容地对待... (кем-л.) |
gen. | мягкое обхождение | 宽待 |
gen. | мягкое одеяло | 柔软的被子 |
gen. | мягкое оперение | 巽羽 |
gen. | мягкое отношение | 和集 |
gen. | мягкое передвижение | 软流动 |
gen. | какое + ~ мягкое печенье | 松软的饼干 |
gen. | мягкое печенье | 软饼干 |
gen. | мягкое побуждение | 缓和祈使 |
gen. | мягкое подчиняет себе твердое | 以柔制刚 |
gen. | мягкое подчиняет себе твердое | 以弱制强 |
gen. | мягкое подчиняет себе твердое | 以弱毙强 |
gen. | мягкое подчиняет себе твердое | 以柔克刚 |
gen. | мягкое полотенце | 柔软的毛巾 |
gen. | мягкое регулируемое сидение | 可调软座 |
gen. | мягкое рессорное подвешивание | 软弹簧悬挂装置 |
gen. | мягкое сердце | 柔心 (и слабые кости; образн. в знач. слабый человек; нежное существо) |
gen. | мягкое сердце | 软心肠 |
gen. | мягкое сердце | 柔肠 |
gen. | мягкое сердце и слабые кости | 柔心弱骨 |
gen. | мягкое сердце, но твёрдая рука | 心慈手辣 |
gen. | мягкое сердце разбито на кусочки | 柔肠寸断 |
gen. | мягкое сиденье | 软的座位 |
gen. | мягкое сиденье | 软垫座席 |
gen. | мягкое сидячее место | 软座 (напр., в вагоне поезда) |
gen. | мягкое склонение | 软变格 |
gen. | мягкое спряжение | 软变位 |
gen. | мягкое сукно | 柔软的呢料 |
gen. | мягкое тепло | 微暖 |
gen. | мягкое тепло летней ночи | 夏夜的微热 |
gen. | мягкое увещание | 巽与之言 |
gen. | мягкое увещание | 巽言 |
gen. | мягкое яблоко | 松软的苹果 |
gen. | мягкое яблоко | 绵软的苹果 |
gen. | мягок снаружи, но твёрд внутри | 外柔内刚 |
gen. | "мять мягкую хурму" | 捡软柿子捏 |
gen. | набор мягкой мебели | 成套软家具 |
gen. | недостаточно мягкий | 不够温柔的 |
gen. | нежные формы, мягкие манеры, изнеженная поза | 弱态 |
gen. | нежный и мягкий | 细腻柔软 |
gen. | одеяло очень мягкое | 张被好腍 |
gen. | оканчиваться на мягкий знак | 末尾是软音符 |
gen. | окраситься в мягкие тёмно-синие тона | 染涂上一层柔和的深蓝色彩 |
gen. | как + ~ очень мягкий | 很柔和的 |
gen. | как + ~ очень мягкий | 很不严厉的 |
gen. | как + ~ очень мягкий | 很软的 |
gen. | парашютно-десантный мягкий меток | 伞降投物袋 |
gen. | парашютно-десантный мягкий мешок | 伞降投物袋 |
tech. | паяный шов мягким припоем | 软焊料钎接缝 |
gen. | печь мягкой воды | 软水炉 |
gen. | писать мягкий знак | 写软音符号 |
gen. | писать через мягкий знак | 加上软音符号写 |
gen. | полировка на мягком фоне | 软底热光 |
gen. | полировка на мягком фоне | 软底抛光软底热光 |
gen. | получить относительно мягкое наказание | 获得较轻的判罚 |
gen. | последовательность развёртывания мягкого крыла | 翼伞展开顺序 |
gen. | придирчив в критике и мягок в наставлении | 苛于评而谦于教 |
gen. | прилагательные с мягкой основой | 软词干形容词 |
gen. | припой мягкий | 软焊 |
gen. | припой мягкий | 钎焊 |
gen. | ~ + 前置词 + что (相应格) пуля с мягким наконечником | 软头弹头 |
gen. | различать мягкий шорох | 听得见轻轻的沙沙声 |
gen. | район дельты Жемчужной реки в основном состоит из отложений мягкой глины речной и прибрежно-морской фаций | 在珠江三角洲地区大部分地基为滨海相和河相沉积的软粘土 |
gen. | ракета, спасаемая с помощью мягкого парашютирующего крыла | 软翼伞回收火箭 |
gen. | ручка мягкого сердечника | 软芯笔 |
gen. | с мягкими линиями | 纡余 |
tech. | самая мягкая сталь | 极软钢 |
gen. | сказать 或 делать в мягкой форме | 用温和的方式说做 |
gen. | сказать в мягкой форме | 温和地说 |
gen. | слишком мягкий | 过分客气的 |
gen. | как + ~ слишком мягкий | 过分温和的 |
gen. | совершенно мягкий | 完全软 |
gen. | совершенно мягкий | 绝对软 |
tech. | совершенно мягкий | 理想软的 |
gen. | совершенно мягкий | 理想软 |
tech. | совершенно мягкий | 绝对软的 |
gen. | сообщить мягким людям | 告于文人 |
gen. | спать на мягкой подстилке | 睡在软垫子上 |
gen. | существительное с мягким согласным на конце основы | 词干末带软辅音的名词 |
gen. | съёмные мягкие погоны | 套式软肩章 |
gen. | сыроежка мягкая | 软红菇 (лат. Russula mollis) |
gen. | у неё мягкий нрав | 她性情温和 |
gen. | удивительно мягкий | 异常温和的 |
gen. | удивительно мягкий | 非常柔和的 |
gen. | упаковка в мягкую тару | 软包装软纸包装 |
gen. | упаковка в мягкую тару | 软纸包装 |
gen. | цельнометаллический вагон, спальный, мягкий | 全钢软席卧车 |
gen. | чистая мягкая ткань | 干净软布 |
gen. | чрезвычайно мягкий | 非常软的 |
gen. | шлюз с мягким покровом | 软面溜槽 |
gen. | шнурок из мягкой кожи символ мягкости и тетива | 韦弦 (символ резкости; по притче из «Хань Фэй-цзы» о государственных мужах 西门豹 и董安于) |