Subject | Russian | Chinese |
gen. | а монет в сокровищнице - считать не пересчитать | 宝藏内金币多不胜数 |
gen. | аверс монеты | 钱币正面 |
gen. | автомат для опускания монет | 收钱器 |
gen. | альбом для монет | 硬币册 |
gen. | альбом для монет | 装纪念币 |
gen. | альбом для монет | 硬币收藏册 |
gen. | алюминиевая монета | 铝币 |
gen. | амулет в виде старинной монеты | 花钱 |
gen. | английская монета | 英国硬币 |
gen. | бечёвки связок монет гниют ― и денег нельзя сосчитать | 贯朽而不可校 |
gen. | бить монету | 铸币 |
gen. | бить монету | 造币 |
gen. | бить монету | 铸造钢币 |
gen. | блестящая монета | 亮光光的硬币 |
arch. | большая медная монета | 当十钱 (с квадратным отверстием, эквивалентная десяти чохам) |
gen. | большая медная монета | 重宝 |
hist. | большая монета | 大钱 (металлическая монета с квадратным отверстием посредине, диаметром в 1 цунь 2 фэня, весом в 12 чжу, достоинством в 50 小钱, введена при Ван Мане) |
gen. | боны вместо мелкой серебряной монеты | 五分钱小票 |
hist. | бронзовая монета | 赤仄 (дин. Хань) |
hist. | бронзовая монета | 赤侧 (дин. Хань) |
hist. | бронзовая раковина-монета | 铜贝币 |
hist. | бронзовая раковина-монета | 铜贝 |
gen. | бросание монет | 跌成 (от 3 до 8, игра на выпавших комбинациях) |
gen. | бросать монету | 投币 |
arch. | в мелкой монете | 小洋 |
arch. | в расчёте на мелкую монету | 小洋 (в 1 даяне было около 1,3 сяоян) |
gen. | в серебряной монете наличными | 现洋 |
gen. | «Весенняя монета» | 春钱 (символический артефакт традиционной китайской культуры, имеющий стандартную форму медных денег - круглых с квадратным отверстием посередине, несущий на себе нумерологизированные изображения и метафорическую надпись, по своей роли схожий с благопожелательными амулетами) |
gen. | влезть в отверстие монеты | 钻进钱眼里 |
gen. | 动词 + ~у вынуть монету | 掏出钱币 |
gen. | выпускать монету | 发行硬币 |
gen. | вычеканить монету | 压制硬币 |
gen. | выяснить в каком году выпущена эта старая монета | 考一考这个古钱是那年的 (这个古钱的年代) |
gen. | гадать на монетах | 钱卜 |
gen. | гадать на монете | 卜钱 |
gen. | герб на монете | 钱币上的纹章 |
gen. | Главное управление производством государственных знаков, монет и орденов | 国家货币、奖章和勋章发行总局 |
gen. | гладкая сторона монеты | 镘 |
gen. | гнутая монета | 翘了的硬币 |
gen. | гони монета у! | 俗快点给钱!探 |
gen. | греметь монетами | 硬币丁零当啷响 |
gen. | грубо отлитые металлические монеты | 沙钱 (чохи, дин. Сун) |
gen. | действительные денежные монеты | 现行钱币 |
hist. | денежный двор, ведавший чеканкой монеты | 钱法堂 (дин. Цин) |
gen. | деньги в виде панцирей черепах и раковин каури, золотых монет и медных ножей и лопаточек | 龟贝金钱刀布之币 |
gen. | депозитный ящик для монет | 投币箱 |
gen. | десятикопеечная монета | 一枚十戈比的硬币 |
gen. | десять видов медной монеты | 十布 |
gen. | десять тысяч связок монет | 万贯 (из тысячи чохов; образн. об огромном богатстве) |
busin. | дефектная разменная монета | 残损辅币 |
gen. | кант. диал. мелкая монета | 毫子 |
obs. | кант. диал. мелкая серебряная монета | 毫洋 |
gen. | гуандунск. диал. серебряная монета в 10 фэней | 单毫 |
hist. | длинная в 100 или 90 штук связка монет | 长钱 (с VIв.) |
busin. | достоинство монеты | 币值 |
gen. | Драгоценная монета эпохи Цянь-ю | 𣥬𤔞 (копирование тангутского 𘜶𗵐𘏨𘔭 на манер китайского письма) |
gen. | Драгоценная монета эпохи Цянь-ю | 𤔞 (копирование тангутского 𘜶𗵐𘏨𘔭 на манер китайского письма) |
gen. | Драгоценная монета эпохи Цянь-ю | 𧳤 (копирование тангутского 𘜶𗵐𘏨𘔭 на манер китайского письма) |
gen. | Драгоценная монета эпохи Цянь-ю | 𣥬 (копирование тангутского 𘜶𗵐𘏨𘔭 на манер китайского письма) |
gen. | Драгоценная монета эпохи Цянь-ю | 𠐂 (копирование тангутского 𘜶𗵐𘏨𘔭 на манер китайского письма) |
gen. | Драгоценная монета эпохи Цянь-ю | 𣥬𤔞𧳤𠐂 (копирование тангутского 𘜶𗵐𘏨𘔭 на манер китайского письма) |
zool. | «дракон из монет» | 钱龙 (связка нанизанных на шнур монет в форме дракона) |
zool. | «дракон из монет» | 钱串 (связка нанизанных на шнур монет в форме дракона) |
gen. | древние металлические монеты в форме заступа | 铲币 |
gen. | древность монеты | 硬币的古老 |
gen. | древняя монета | 古钱 |
gen. | древняя монета | 古钱币 |
gen. | древняя монета | 古币 |
gen. | жареная свинина в виде монет | 金钱肉 |
hist. | закон, регулирующий чеканку монеты | 钱律 (эпоха Хань) |
gen. | звенеть монетами | 把硬币弄得丁当响 |
gen. | звон монет | 硬币的丁当声 |
gen. | звонкая монета | 硬头货 |
busin. | звонкая монета | 硬币 |
gen. | звонкая монета | 旧金属硬币区别于纸币 |
gen. | звонкая монета | 金属硬币 |
gen. | звонкая монета | 金属货币 |
gen. | звонкая монета | 硬货 |
gen. | какая + ~ золотая монета | 金币 |
gen. | золотая монета | 金货 |
gen. | золотая монета | 金洋 |
gen. | золотая монета столицы государства чу | 楚国郢金币 |
gen. | избитая монета | 烂板 |
gen. | избитая монета | 烂洋 |
busin. | изношённая монета | 减重货币 |
busin. | изношённая монета | 残币 |
gen. | что + на ~е изображение на монете | 硬币上的图案 |
gen. | имитация серебряной монеты из фольги | 银箔纸 (сжигается при жертвоприношениях умершим) |
gen. | имитация серебряной монеты из фольги | 箔纸 (сжигается при жертвоприношениях умершим) |
dial. | иностранная монета | 番佛 (серебро) |
obs. | иностранная монета | 花边钱 |
busin. | иностранная монета | 外国硬币 |
busin. | иностранная монета | 外国铸币 |
gen. | иностранная монета | 外国钱币 |
arch. | иностранная серебряная монета | 洋蚨 |
gen. | иностранная серебряная монета | 番 |
busin. | испорченная монета | 残币 |
busin. | испорченная монета | 减重硬币 |
gen. | истёртая монета | 烂板 |
gen. | истёртая монета | 烂洋 |
gen. | каждая монета | 版版 |
gen. | камера хранения с оплатой монетами/жетонами | 投币式置物柜 |
gen. | кант монеты | 光背 |
gen. | карточка марок и монеты | 邮币卡 |
tech. | кассировать монету в монетных телефонных аппаратах | 接收硬币投硬币式公用电话 |
tech. | кассировать монету | 收受纳硬币 (в монетных телефонных аппаратах) |
gen. | каталог монет | 钱币分类目录 |
gen. | качество монеты | 钱质 |
gen. | квантовая монета | 量子硬币 |
gen. | квитанция на разменную монету | 零用现金凭单 |
gen. | китайская монета | 华币 |
gen. | коллекционирование монет | 收藏硬币 |
gen. | коллекционировать монеты | 收集钱币 |
gen. | коллекция древних монет | 搜集的古币 |
gen. | коллекция монет | 收集的一套钱币 |
tech. | конопатка монет | 冲制硬币 |
tech. | конопатка монет | 造〔硬〕币 |
gen. | копеечная монета | 一分钱币 |
gen. | копеечная монета | 一戈比的硬币 |
gen. | кошель для монеты | 钱岔子 |
gen. | круглая монета | 圆金 (в форме кольца, эпоха Чжаньго) |
gen. | круглый, как монета | 钱圜 |
arch. | крупная монета | 大泉 (большого размера) |
arch. | крупная монета | 大个儿钱 (равная 10 стандартным; обычно медная, достоинством в 10 копперов 铜子儿, или 100 чохов) |
gen. | курс обмена фаби бумажных денег на медную монету | 钱板儿 |
gen. | курятина в виде монет | 金钱鸡 |
gen. | кучка монет | 一小堆硬币 |
gen. | легковесная монета | 分量不足的硬币 |
gen. | лицевая и оборотная стороны монеты | 字儿谩儿 |
gen. | лицевая и оборотная стороны монеты | 文幕 |
gen. | лицевая и обратная стороны монеты плохие | 这钱昏,字镘不好 |
gen. | лицевая сторона монет | 硬币正面 |
gen. | лицевая сторона аверс монеты | 钱币正面 |
gen. | лицевая сторона монеты | 钱币正面 |
gen. | лопатообразные монеты времён императора Яо | 尧布 |
hist. | малая монета | 小钱 (наименьшая основная металлическая монета с квадратным отверстием в середине, диаметр в 6 фэнь, вес 1 чжу, введена при Ван Мане) |
arch. | малая монета | 小泉 (медная с квадратным отверстием, с легендой (пояснением) в единицы чохов, царств. Ван Мана) |
gen. | марка разменной монеты | 辅币邮票 |
gen. | материал, идущий на изготовление монеты | 钱料 |
gen. | машина для автоматического счета монет | 硬币自动记数机 |
gen. | машина для чеканки монет | 造币机 |
gen. | медная монета | 衣牌 |
gen. | медная монета | 铜子儿 |
gen. | медная монета | 板儿 |
gen. | медная монета | 铜元 |
gen. | медная монета | 铜板 |
gen. | медная монета | 铜币 |
hist. | медная монета | 元宝 |
gen. | медная монета | 铜圆 |
gen. | медная монета | 铜子 |
gen. | медная монета | 上清童子 |
gen. | медная монета казённого образца | 制钱儿 (с квадратным отверстием, напр. чох) |
gen. | медная монета казённого образца | 制钱 (с квадратным отверстием, напр. чох) |
gen. | медная монета с изображением лошади | 马币 (дин. Хань) |
gen. | медные монеты | 奸钱 |
gen. | медные монеты | 铜币 |
gen. | медные монеты | 小布 (в форме лопаточки; царствование Ван Мана) |
gen. | медные монеты в форме ножа | 刀 (напр., при дин. Хань) |
gen. | медные монеты низкого качества с вкраплениями песка | 沙板儿钱 |
gen. | мелкая банкнота банка меняльной лавки, имеющая местное хождение взамен медной монеты | 钱票儿 |
gen. | мелкая банкнота банка меняльной лавки, имеющая местное хождение взамен медной монеты | 钱票子 |
gen. | мелкая банкнота банка меняльной лавки, имеющая местное хождение взамен медной монеты | 钱票 |
gen. | мелкая бона банка меняльной лавки, имеющая местное хождение взамен медной монеты | 钱票儿 |
gen. | мелкая бона банка меняльной лавки, имеющая местное хождение взамен медной монеты | 钱票子 |
gen. | мелкая бона банка меняльной лавки, имеющая местное хождение взамен медной монеты | 钱票 |
obs. | мелкая медная монета | 鹅眼钱 (с квадратным отверстием) |
obs. | мелкая медная монета | 鹅眼 (с квадратным отверстием) |
dial. | мелкая медная монета | 镑子儿 |
dial. | мелкая медная монета | 麻钱 |
dial. | мелкая медная монета | 镑子 |
gen. | мелкая медная неполноценная монета частного изготовления | 风皮 |
busin. | мелкая монета | 铺币 |
gen. | мелкая монета | 罗汉钱 |
gen. | мелкая монета | 镚 (только в сочетаниях) |
gen. | мелкая монета | 硬币 |
gen. | мелкая монета | 硬辅币 |
gen. | мелкая монета | 零钱 |
gen. | мелкая никелевая монета | 毛钱 (достоинством в 10 фэнь) |
hist. | мелкая серебряная монета | 毛钱 (достоинством в 10 фэнь) |
obs. | мелкая серебряная монета | 碎银 |
dial. | мелкая серебряная монета | 银角子 |
dial. | мелкая серебряная монета | 银角 |
hist. | мелкая серебряная монета | 角子 (10,20 фэней или центов) |
obs. | мелкая серебряная монета | 荒银 |
arch. | мелкая серебряная монета | 小洋 |
gen. | мелкие монеты | 分币 |
gen. | мелкие монеты | 钢镚 |
gen. | мемориальная монета для собрания нового столетия | 迎接新世纪纪念币 |
gen. | менять монеты на бумажные деньги | 用硬币换纸币 |
gen. | меняться монетами | 交换硬币 |
gen. | металлическая монета | 铁币 |
gen. | металлическая часть монеты | 钱形 (не считая отверстия) |
gen. | многосторонний протокол подбрасывания квантовой монеты | 多方量子硬币翻转协议 |
gen. | монет не хватает | 俗钱不够 |
obs. | монета-амулет | 压胜钱 (со счастливыми надписями или изображениями) |
gen. | монета без знаков или изображений | 钱缦 |
gen. | ~ (достоинством) + во что монета в две копейки | 面额为两戈比的硬币 |
gen. | монета в две копейки | 二个戈比的硬币 |
gen. | монета в десять сантимов | 10 生丁的硬币法国等国的辅币 |
gen. | монета в один рубль | 一卢布的硬币 |
gen. | монета в пять копеек | 5戈比币值的硬币 |
gen. | монета в пять пенсов | 五便士的硬币英国辅币 |
gen. | монета в пятьдесят копеек | 50戈比币值的硬币 |
gen. | монета в форме кольца | 环钱 (эпоха Чжаньго) |
gen. | монета в форме ножа | 金刀 (эпоха Хань) |
gen. | монета в 20 фэнь | 双毫 |
gen. | монета, введённая в обращение при Ханьской династии | 龟货 |
gen. | монета выпуска какого-л. года | ...年铸造的硬币 |
gen. | монета выскакивала из кармана | 硬币从衣袋里掉出 |
gen. | монета годов правления Канъэй | 宽永钱 |
gen. | монета династии Тан «цянь-юань чжун-бао» | 乾元重宝 |
gen. | монета зазвенела | 硬币发岀丁当声 |
gen. | монета, исчисляемая по номиналу | 计数货币 (счётом, без учёта пробы) |
gen. | ~ + чего монета круглой формы | 圆形硬币 |
gen. | монета малого достоинства | 小面额硬币 |
gen. | монета нужна | 需要钱 |
gen. | монета погнулась | 硬币变形了 |
gen. | монета покатилась | 硬币滚动起来 |
gen. | монета с иероглифом 和 | 和字币 (юбилейная монета Банка Китая) |
gen. | монета с изображением герба | 铸有国徽图案的硬币 |
gen. | монета с изображением дракона и феникса | 龙凤通宝 |
gen. | медная монета с квадратным отверстием | 方孔钱 |
gen. | монета с квадратным отверстием | 方孔 |
hist. | монета с номиналом в 4 чжу | 四铢钱 (выпускалась во II в. до н. э. и в V в. н. э.) |
gen. | монета саньчжу | 三铢钱 (в 1/16 лани, II в. до н. э.) |
hist. | монета сюаньу | 玄武钱 (медная монета дин. Сун; один цунь два фэня, весом в восемь 铢, с изображением на оборотной стороне черепахи, меча и созвездий севера) |
gen. | ~ + 谓语 монета упала | 硬币落下来 |
gen. | монета учжу | 五珠钱 |
gen. | монета чеканки Юнлэ | 永乐通宝 (по девизу царствования, 1403-1424 гг. н. э.; также 永乐钱) |
gen. | монеты в форме заступа | 空首布 (с отверстием: до эпохи Чжоу) |
gen. | монеты в форме заступа | 空首 (с отверстием: до эпохи Чжоу) |
hist. | монеты в форме ножа | 刀钱 (напр. дин. Хань) |
gen. | монеты в форме ножа | 金错刀 (выпущены при Ван Мане, I в. н. э.) |
gen. | монеты в форме ножа, черепаховые щиты и раковины каури | 金刀龟贝 (как средства обмена, деньги) |
gen. | монеты выпали из кошелька | 硬币从钱包里落下 |
gen. | монеты выпускаемые по случаю важных событий и в честь выдающихся людей | 纪念币 |
hist. | монеты грубой чеканки | 来子钱 (эпохи Сев. и Южн. царств) |
gen. | монеты звенят | 硬币丁当响 |
gen. | монеты и шелка | 钱帛 (ткани) |
gen. | монеты из загрязнённого металла | 沙尾钱 (дин. Сун) |
gen. | монеты катаются | 硬币在滚动 |
hist. | монеты-крылатки | 荚钱 (отлитые в начале дин. Хань, весом в три 铢, более легкие по сравнению с монетами дин. Цинь, поэтому и сравнивались с шелухой плодов растении) |
gen. | монеты, отчеканенные из золота установленной пробы | 本位币 |
gen. | монеты, отчеканенные из серебра установленной пробы | 本位币 |
gen. | «монеты публичного дома» | 堂子钱 |
hist. | монеты с квадратным отверстием | 货泉 (в царстве Ван Мана; эпоха Хань) |
obs. | монеты с квадратным отверстием | 孔方 (пренебр.: деньжонки) |
obs. | монеты с квадратным отверстием | 孔方兄 (пренебр.: деньжонки) |
gen. | монеты с покрытием под серебро | 闷板 |
hist. | монеты частной чеканки | 来子钱 (эпохи Сев. и Южн. царств) |
gen. | на монете изображено | 硬币上塑着... (что-л.) |
gen. | на столе лежит стопка монет | 棹子上摆着一摞儿钱 |
gen. | надпись на монете | 硬币上的文字 |
gen. | название древней монеты | 栔刀 |
gen. | название способа гадания в древности на трёх монетах | 文王课 (в честь его изобретателя, согласно легенде,― чжоуского князя Вэнь-вана) |
gen. | найти монету на дороге | 在路上捡到硬币 |
obs. | наличная монета | 现宝 |
gen. | наличная серебряная монета | 现银 |
gen. | наличность в форме банкнот и монет | 手中现金 (которые юридическое или физическое лицо хранит у себя, а не в банке) |
gen. | нанизать монеты на весь шнур | 贯盈 |
gen. | нанизывать монеты на бечёвку | 贯钱 |
gen. | нанизывать монеты на шнур | 以镪贯钱 |
gen. | нанизывать монеты на шнур | 串钱 |
gen. | настоящие монеты | 真硬币 |
busin. | находящаяся в обращении монета | 流通货币 |
gen. | начеканить много монеты | 冲制许多硬币 |
gen. | не имеющая надписи сторона монеты | 镘 |
gen. | незаконная отливка медной монеты | 奸铸 (частными лицами) |
gen. | незаконно отлитые монеты | 奸钱 |
gen. | незаконно отчеканенные монеты | 私铸钱 |
jarg. | немая монета | 哑板 (с глухим звоном) |
gen. | немного монет | 轻货 |
hist. | неполная связка монет | 垫陌钱 (менее 100 штук; с IV в.) |
hist. | неполная связка монет | 垫陌 (менее 100 штук; с IV в.) |
gen. | неполновесная монета | 轻量货币 |
gen. | неполновесная монета | 轻钱 |
busin. | неполноценная монета | 不足值铸币 |
busin. | неполноценная монета | 劣币 |
gen. | неполноценная монета | 劣币 (валюта) |
hist. | неполноценная связка монет | 东钱 (80 вместо 100, сVIв) |
gen. | неполноценная связка монет | 九陌 (90 вместо 100, с VIв.) |
gen. | неполноценные металлические монеты | 沙钱 (чохи, дин. Сун) |
gen. | несколько монет | 俩钱儿 |
arch. | нестандартные мелкие медные монеты, отлитые частными лицами из меди, засорённой песком | 沙壳 |
gen. | нести с собой 10 000 связок монет | 腰缠万贯 |
busin. | никелевая монета | 镇币 |
gen. | никелевая монета | 镍币 |
gen. | новая монета | 新币 |
gen. | ново китайские монеты | 中国近代钱币 |
gen. | номинал отлитой монеты и год её отливки | 卯 (с эпохи Тан - Сун) |
gen. | ныне преподношу 200 тыс. монет и 200 ху зерна | 今致钱二十万,谷二百斛 |
gen. | оборотная сторона монеты | 钱幕 |
mid.chin. | оборотная сторона монеты | 谩 |
gen. | оборотная сторона монеты | 钱里 |
gen. | оборотная сторона монеты | 谩儿 |
gen. | оборотная сторона монеты | 幕儿 |
gen. | оборотная сторона монеты | 幕 (ср. «орёл») |
gen. | обратная сторона монет | 硬币背面 |
gen. | обратная сторона монеты | 硬币的背面 |
gen. | обратная сторона монеты | 镘 |
busin. | обращение золотых монет | 金币流通 |
gen. | обрез монеты | 齿刻 |
gen. | одна трапеза — 10 тысяч монет | 一食万钱 (образн. о роскошном столе) |
gen. | определить дату выпуска этой старой монеты | 考一考这个古钱是那年的 (这个古钱的年代) |
gen. | опускать монету в телефон-автомат | 把硬币投入自动电话机 |
gen. | опустить монету в автомат | 向自动收费机投硬币 |
gen. | отверстие в середине китайской медной монеты | 钱眼 |
gen. | отверстие для монет в торговом автомате | 硬币投币口 |
gen. | отверстие для опускания монет | 投币口 |
gen. | отгадывать число монет | 射数 (азартная игра) |
gen. | Отплатить той же монетой | 以其人之道 |
gen. | Отплатить той же монетой | 还治其人之身 |
gen. | отплатить той же монетой | 一报还一报 |
gen. | отплатить той же монетой | 以怨报怨 |
gen. | отплатить кому-л. той же монетой | 扭转局势 |
gen. | отплатить той же монетой | 以毒攻毒 |
gen. | отплачивать той же монетой | 校 |
gen. | отплачивать той же монетой | 挍 |
gen. | отчеканить монету | 铸硬币 |
gen. | пару монет | 俩钱儿 |
gen. | перевернуть монету | 把硬币翻面 |
gen. | переплавлять монеты старой чеканки | 提金 |
gen. | перечеканивать золотые монеты | 提金 |
gen. | печь для отливки монеты | 钱炉 |
gen. | платить кому той же монетой | 即以其人之道,还治其人之身 (do unto them as they do unto us) |
gen. | платить той же монетой | 以其人之道 |
gen. | платить той же монетой | 还绷子 |
gen. | платить той же монетой | 还治其人之身 |
gen. | платить той же монетой | 礼尚往来 |
gen. | плохая мелкая монета | 风皮 |
gen. | по законам Ханьской династии каждый мог откупиться от трудовой повинности уплатой откупных в размере 23 монет | 汉律,民不徭繇,赀钱二十三 |
gen. | подбирать монету | 把硬币拾起来 |
gen. | подбрасывание монеты | 掷硬币 (при решении спора, выборе сторон поля и пр.) |
gen. | подбросить монету | 隹上抛硬币 |
gen. | поддельная мелкая монета | 私小 |
gen. | поднимать монету | 拣起硬币 |
gen. | поднять монету | 拾起硬币 |
gen. | полная связка монет | 贯盈 |
gen. | полновесная монета | 善钱 |
gen. | полновесность монеты | 钱质 |
hist. | полноценная медная монета | 卡钱 (казённой чеканки) |
busin. | полноценная монета | 成足硬币 |
busin. | полноценная монета | 足值铸币 |
gen. | полноценная связка в 100 монет | 足佰钱 (без удержаний в казну, с VI в.) |
gen. | полноценная связка в 100 монет | 足佰 (без удержаний в казну, с VI в.) |
gen. | положить куда-л. монету | 把钱币放到... |
busin. | порча монеты | 硬币减量 |
busin. | порча монеты | 硬币损伤 |
gen. | потемневшая монета | 龙暗的硬币 |
gen. | потерять монету | 丢失硬币 |
gen. | право чеканки монеты | 货币铸造权 |
gen. | принимать за чистую монету | 转把...当作真的 |
gen. | принимать за чистую монету | 信以为真 |
gen. | принять за чистую монету | 对信以为真 |
gen. | принять за чистую монету | 对…信以为真 |
gen. | Программа чеканки монет в ознаменование десятилетия | 妇女十年硬币方案 |
gen. | проедать в день по десять тысяч монет | 食日万钱 |
gen. | проиграл какую-то пару сотен монет, и так себя ведёшь | 亏了你还是个爷,输了一二百钱,就这么着! |
gen. | пускать монету волчком | 捻钱 (в игре) |
gen. | пятидесятикопеечная монета | 50 戈比的硬币 |
gen. | пятикопеечная монета | 五戈比的硬币 |
gen. | пятнадцать связок монет | 十五贯 |
gen. | пяток монет | 一花 (при счёте) |
gen. | работающий на монетах | 用硬币启动的 |
gen. | разменная монета | 硬币 |
gen. | разменная монета | 补助货币 |
gen. | разменная монета | 零碎小钱 |
busin. | разменная монета | 零钱 |
gen. | разменная монета | 交易的筹码 |
hist. | разменная монета | 小钱 |
gen. | разменная монета | 硬辅币 |
gen. | разменная серебряная монета | 小洋 |
tech. | разменные монеты | 辅币 |
gen. | проф. яз. менял разменный курс серебряной монеты | 角坏 (на медную) |
gen. | разменять монету | 换硬币 |
gen. | разменяться на мелкий монета | 白耗精力 |
gen. | что + ~ы размер монеты | 硬币的大小 |
busin. | разрешение на выпуск разменной монеты | 辅币发行许可书 |
gen. | разукрашенные монеты | 绮钱 (стенные украшения с изображением монет) |
gen. | раковина-монета | 贝子 |
hist. | раковина-монета | 贝货 |
hist. | раковина-монета | 贝币 |
gen. | раковина-монета | 贝 |
gen. | расплющенная монета | 压坏了的硬币 |
gen. | ребро медной монеты | 铜钱的边 |
gen. | реверс монеты | 钱里 |
gen. | реверс монеты | 钱背 |
gen. | редкая монета | 稀有硬币 |
gen. | решка монеты | 钱背 |
gen. | ронять монету | 落下硬币 |
gen. | рынок коллекционных монет | 币市 |
gen. | рыться в мелкой монете | 在零钱中找寻 |
gen. | ряд монет | 列钱 (образн. о чем-л. ровном, расположенном в ряд) |
gen. | связка в тысячу медных монет | 镪 |
gen. | связка монет | 钱差 (чохов) |
gen. | связка монет | 缗 |
gen. | связка чохов в 100 монет | 钱陌 (могла быть неполной; в разные периоды и ч разных районах в такой связке содержалось от 38 до 90 чохов) |
arch. | связка чохов с 5-10% монет частного изготовления | 冲头钱 |
gen. | свёрток монет | 一包硬币 |
gen. | семь монет на две кучки - ни то, ни сё | 七尺布拦腰剪――不三不四 |
gen. | семь монет на две кучки - ни то, ни сё | 七个铜钱两分开——不三不四 |
gen. | семь монет на две кучки - ни то, ни сё | 七个钱放两处——不三不四 |
gen. | серебреная монета с головой | 头像银币 |
gen. | ~ + в чём серебро в монетах | 银币 |
busin. | серебро в монете | 银币 |
gen. | серебряная монета | 选 |
arch. | иностранная серебряная монета | 洋钱 |
arch. | иностранная серебряная монета | 洋元 |
gen. | серебряная монета | 货币银 |
gen. | серебряная монета | 银币 |
gen. | серебряная монета | 洋 |
gen. | серебряная монета двадцатикопеечного достоинства | 面额二十戈比的银币 |
gen. | серебряная монета с изображением дракона | 白撰 (дин. Хань) |
gen. | серебряная монета с изображением дракона | 龙银 (дин. Цин) |
gen. | серебряная монета с изображением дракона | 白选 (дин. Хань) |
gen. | иностранные серебряные монеты | 洋银 |
gen. | серебряные монеты | 白钱 |
hist. | серебряные монеты с изображением дракона | 龙币 (дин. Хань) |
gen. | 动词 + ~ (相应格) складывать монеты столбиками | 把钱币摞成小柱形 |
gen. | сложить серебряные монеты стопкой | 把洋钱摞起来了 |
gen. | собирание монет | 收集硬币 |
gen. | собирать монеты | 收集硬币 |
gen. | собирать монеты | 收集钱币 |
gen. | ~ + чего собрание древних монет | 一套收藏的古硬币 |
gen. | современные китайские монеты | 中国当代钱币 |
gen. | сплющенная монета | 砸字儿 |
gen. | срабатывающий при опускании монет | 投币 |
gen. | старая монета | 古代的硬币ж古钱 |
gen. | старая монета | 古代的硬币 |
gen. | старая монета | 旧币 |
gen. | старая монета | 古币 |
gen. | старинная монета | 古老的钱币 |
gen. | старинная монета | 钱刀 (в форме ножа) |
gen. | старинные монеты | 古钱币 |
gen. | старинные монеты | 古钱 |
hist. | столичные монеты | 京钱 (номинал ― 10 1/x; дин. Цин) |
gen. | столичных денег здесь огромные суммы, бечёвки, на которые монеты нанизаны, сгнили, и сверить сумму невозможно | 京师之钱,累百钜万,贯朽而不可校 (обр. о состоянии богача) |
gen. | стороны монеты | 钱面 |
gen. | стёртая монета | 磨损的硬币 |
gen. | таблица курса бумажных денег и медной монеты | 钱盘儿 |
gen. | твёрдая монета | 硬币 |
hist. | тибетская серебряная монета | 藏钱 |
hist. | тибетская серебряная монета | 藏币 |
gen. | туалет, работающий автоматически после опускания в монетоприёмник металлической монеты определённого достоинства | 洪昌厕所 (букв. большой процветающий туалет) |
gen. | 动词 + под ~ами увидеть под ногами монету | 看见脚下一枚硬币 |
gen. | угадывать число монет в остатке | 射意 (при раскладке их по четыре, азартная игра) |
gen. | угадывать число монет в остатке | 射钱 (при раскладке их по четыре, азартная игра) |
gen. | узнать в каком году выпущена эта старая монета | 考一考这个古钱是那年的 (这个古钱的年代) |
gen. | укороченная связка монет | 短钱 (80 вм. 100 монет; III в.) |
busin. | упаковщик монет | 硬币包装机 |
gen. | уронить монету | 掉落硬币 |
gen. | фальшивая монета | 赝币 |
gen. | фальшивая монета | 伪造硬币 |
gen. | фальшивая монета | 伪造的货币 |
gen. | фальшивая монета | 假支票 |
gen. | фальшивая монета | 假银 |
gen. | фальшивая монета | 赝金 |
gen. | фальшивая монета | 假钱币 |
gen. | фальшивая монета | 伪币 |
jarg. | фальшивая серебряная монета | 哑板 |
gen. | фальшивые монеты | 奸钱 |
gen. | фальшивые монеты | 闷板 |
gen. | фокус с монетами | 用硬币变的戏法 |
gen. | фонд разменной монеты | 零用基金 |
hist. | формы для отливки монеты | 钱范 |
gen. | футляр для хранения монет | 钱夹 |
gen. | ходовая монета | 宽永钱 |
gen. | ходячая монета | 通行货币 |
gen. | ходячая монета | 通货 |
gen. | ходячая монета | 通用货币 |
gen. | ходячая монета | 通宝 |
gen. | хорошая монета | 善钱 |
gen. | хранятся многие десятки тысяч связок монет | 藏镪巨万 |
gen. | ценная монета | 贵重的硬币 |
gen. | цепочка монет | 列钱 (образн. о чем-л. ровном, расположенном в ряд) |
gen. | чеканить монету | 造币 |
gen. | чеканить монету | 冲制硬币 |
gen. | чеканить монету | 铸币 |
gen. | чеканить монеты | 造币 |
gen. | чеканить монеты из золота | 用金子铸硬币 |
gen. | чеканка конопатка монет | 冲制硬币 |
tech. | чеканка монет | 造〔硬〕币 |
busin. | чеканка монет | 造币 |
tech. | чеканка монет | 冲制硬币 |
gen. | чеканка монет | 铸币 |
gen. | чеканка монеты | 货币铸造 |
gen. | чеканщик монет | 造币者 |
gen. | шанхай. диал. монета в 20 фэнь | 四开 |
gen. | шанхай. медная монета | 酱牌 |
gen. | шанхай. медная монета для расчётов между меняльными лавками | 钱找头 |
gen. | как шесть знаков на монете | 一文钱六个字儿 |
gen. | шнур для нанизывания медных монет | 镪 |
gen. | шнурок для нанизывания мелкой монеты | 賗 (чохов) |
busin. | штраф за недостаток веса в драгметаллах и монете | 贵金属核硬币短缺分量的罚金 |
tech. | щель для монет | 投币口 |
gen. | эта монета теперь из обращения изъята | 这种货币现在不通行 |
gen. | эта монета тусклая | 这钱昏,字镘不好 |
gen. | юбилейная монета | 纪念硬币 |
gen. | юбилейная монета | 纪念币 |
hist. | юн-чанские монеты | 永昌通宝 (деньги, выпущенные крестьянским вождём Ли Цзычэном в 1644 г. после провозглашения себя императором в Сиане) |